Descargar Imprimir esta página

Vimar ELVOX 40980.M Manual De Usuario página 11

Ocultar thumbs Ver también para ELVOX 40980.M:

Publicidad

40980.M
1. display
2. microfono
3. pulsante di preview (retroilluminato)
4. icone di notifica retroilluminate
a) messaggi;
b) collegamento al Wi-Fi non attivo;
c) porta aperta;
d) funzione DND (Do Not Disturb) attiva;
5. terminale per chiamata fuoriporta
6. terminale per usi futuri
7. connettore per usi futuri
8. pulsante azionamento serratura
9. slot per SD-card (nota: la sd-card andrà inserita dal lato
dei terminali di connessione, avendo cura di orientare i
terminali verso l'utente).
10. Speaker
11. Connettore (BUS IN; BUS OUT; DC IN – per usi futuri)
12. staffa
1. écran
2. microphone
3. poussoir d'aperçu (rétroéclairé)
4. icônes de notification rétroéclairées
a) messages ;
b) connexion Wi-Fi non activée ;
c) porte ouverte ;
d) fonction DND (Ne pas Déranger) activée ;
5. terminal pour appel palier
6. terminal pour utilisations futures
7. connecteur pour utilisations futures
8. poussoir d'actionnement gâche
9. lecteur pour carte SD (remarque : introduire la carte sd
sur la partie des terminaux de connexion, en ayant soin
d'orienter les terminaux vers l'usager).
10. Haut-parleur
11. Connecteur (BUS IN ; BUS OUT ; DC IN – pour
utilisations futures)
12. étrier
1. Pantalla
2. Micrófono
3. Botón de vista previa (retroiluminado)
4. Iconos de notificación retroiluminados:
a) mensajes;
b) conexión a Wi-Fi no activada;
c) puerta abierta;
d) función No molesten (Do Not Disturb - DND) activada;
5. Terminal para llamada fuera de la puerta
6. Terminal para usos futuros
7. Conector para usos futuros
8. Botón abrepuertas
9. Ranura para tarjeta SD (nota: la tarjeta SD debe
insertarse por el lado de los terminales de conexión,
prestando atención a orientar los terminales hacia el
usuario).
10. Altavoz
11. Conector (BUS IN; BUS OUT; DC IN – para usos futuros)
12. Soporte
1. display
2. microphone
3. preview button (backlit)
4. backlit alert icons
a) messages;
b) Wi-Fi connection not active;
c) door open;
d) DND (Do Not Disturb) function active;
5. landing call terminal
6. terminal for future use
7. connector for future use
8. lock actuation button
9. SD card slot (note: the sd-card will be inserted from the
side of the connection terminals, taking care connection
terminals face towards the user).
10. Speaker
11. Connector (BUS IN; BUS OUT; DC IN – for future use)
12. bracket
1. Display
2. Mikrofon
3. Vorschautaste (hinterbeleuchtet)
4. Hinterbeleuchtete Symbole für Benachrichtigungen
a) Nachrichten;
b) WLAN-Verbindung nicht aktiv;
c) Tür geöffnet;
d) Funktion DND (Bitte nicht stören) aktiv;
5. Klemme für Etagenruf
6. Klemme für künftigen Bedarf
7. Steckverbinder für künftigen Bedarf
8. Türöffnertaste
9. Steckplatz für SD-Karte (Hinweis: Die SD-Karte von
der Seite der Anschlussklemmen einstecken und die
Klemmen hierbei zum Benutzer ausrichten).
10. Lautsprecher
11. Steckverbinder (BUS IN; BUS OUT; DC IN – für künftigen
Bedarf)
12. Bügel
1. display
2. microfone
3. botão de pré-visualização (retroiluminado)
4. ícones de notificação retroiluminados
a) mensagens;
b) ligação ao Wi-Fi não ativa;
c) porta aberta;
d) função DND (Do Not Disturb) ativa;
5. terminal para chamada de patamar
6. terminal para utilizações futuras
7. conector para utilizações futuras
8. botão de acionamento do trinco
9. ranhura para cartão SD (Nota: o cartão SD deve
ser inserido no lado dos terminais de ligação, tendo
o cuidado de orientar os terminais em direção ao
utilizador).
10. Altifalante
11. Conector (BUS IN; BUS OUT; DC IN – para utilizações
futuras)
12. suporte
11

Publicidad

loading