Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54

Enlaces rápidos

Guide d'installation et d'utilisation
E35 / E55 / E75 / E95
1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE
Tel : + 33 4 28 70 69 99
info@warmpac.fr
www.wpool.fr
Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4
Langues

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WPool E35

  • Página 1 Guide d’installation et d’utilisation E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4...
  • Página 2 Français : 3 - 35 English : 36 – 68 Español : 69 - 101 Deutsch : 102 - 134 Italiano : 135 - 167...
  • Página 3 Avertissement Avant installation vérifiez l’état de votre pompe à chaleur dès réception et émettez les réserves d’usage. En cas de doute ou de problèmes faites un courrier AR à votre installateur ou contactez le fabricant dans un délai de 48h. Passé ce délai, aucune réclamation ne pourra être acceptée. Afin d’offrir à...
  • Página 5 1.Caractéristiques techniques Modèle Capacité bassin Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Puissance de chauffage * 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Consommation* 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP * 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 * Test réalisé à 27°C de température d’air, avec le même écart de température et de débit d’eau obtenu à 15°C. Courant nominal 0.48 ~ 4.70 0.57 ~ 6.30...
  • Página 6 Dimensions de la pompe à chaleur E35 INV / E55 INV /E75 INV E95 INV...
  • Página 7 Installation et raccordements Lors de la première utilisation, assurez-vous que la piscine soit remplie d’eau Le choix de votre pompe à chaleur doit avoir été déterminée par un bilan thermique personnalisé afin d’être certain que ses caractéristiques correspondront à vos besoins. La société...
  • Página 8 Si une de ces recommandations n’est pas appliquée ou applicable, nous vous demandons de prendre contact avec le fabricant pour vérifier si l’installation réalisée ou souhaitée sera sans incidence au bon fonctionnement de votre pompe à chaleur. Raccordement hydraulique L'échangeur de chaleur en titane à débit exclusif de la pompe à chaleur piscine ne nécessite aucune disposition particulière de la plomberie, à...
  • Página 9 Section de câble selon la distance disjoncteur – Puissance disjoncteur Référence Alimentation courbe D - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Monophasé 230 V 10 Ampères 3G1.5 mm2 3G1.5 mm2 3G2.5 mm2 E55 INV Monophasé 230 V 16 Ampères...
  • Página 10 1 : Assurez-vous de régler correctement les vannes de votre pompe à chaleur : By Pass : ouvert à 50%, vanne d’entrée : ouverte à 100%, vanne de sortie ouverte à 70% 2 : Mettre en marche votre pompe de filtration et vérifier l’absence de fuite sur le circuit hydraulique et la bonne circulation de l’eau au niveau des buses de refoulements de la piscine ou du spa.
  • Página 11 5. Utilisation de la télécommande 5.1 Présentation générale Votre pompe à chaleur est équipée avec une commande 3 boutons programmée par défaut en mode chaud à l’usine. Pour allumer votre pompe à chaleur appuyez 0.5s sur le bouton d’allumage pour la mettre en marche, pour l’éteindre appuyez de nouveau 0.5s.
  • Página 12 Dans les paramètres de l’horloge appuyez sur haut ou bas pour sélectionner le paramètre. Utilisez ensuite les flèches haut et bas pour modifier les paramètres d’heures et de minutes. Si aucune opération n’est effectuée durant 5 s, le système enregistra les paramètres sélectionnés et retournera à l’interface paramètres. Heures Appuyez sur haut ou bas ->...
  • Página 13 5.3 Réglage de la programmation horaire Dans le menu de paramétrage de l’horloge, appuyez sur haut ou bas afin de sélectionner le menu de programmation horaire. Menu de paramétrage de l’horloge Heure Appuyez sur haut ou bas -> Le système retournera au menu de paramétrage de l’horloge si <- Appuyez sur haut ou bas ->...
  • Página 14 5.4 Réglage de la température de consigne Lorsque votre pompe à chaleur est en fonctionnement appuyez brièvement sur bas ou haut, la température va alors clignoter, utilisez ensuite les flèches haut et bas afin de régler la température de consigne de votre pompe à...
  • Página 15 5.5 Sélection du mode de température Pressez une fois le bouton central pour revenir à l’écran principal...
  • Página 16 5.6 Verrouillage déverrouillage de la télécommande Pour éviter des dérèglements liés à une mauvaise manipulation involontaire, verrouillez toujours votre télécommande après avoir réalisé un réglage. Sur l’interface principale, appuyez sur le bouton On/Off durant 5 secondes, le contrôleur émettra une vibration pendant 1 s, votre télécommande sera alors verrouillée. Lorsque le contrôleur est verrouillé, appuyez sur On/Off 5 secondes, la télécommande émettra alors une vibration pendant 1 seconde pour indiquer le déverrouillage du contrôleur.
  • Página 17 5.9 Liste de paramètres et codes erreur Erreur / Panne Code Motif Méthode de résolution Défaut sonde de température La sonde est endommagée ou Vérifiez ou changez la d’entrée d’eau en court circuit sonde Défaut sonde de température de La sonde est endommagée ou Vérifiez ou changez la sortie d’eau en court circuit...
  • Página 18 suffisant et le réglage des vannes ( By Pass ouvert 70% - Vanne d’entrée d’eau ouverte 100% et vanne de sortie d’eau ouverte 70% ). Protection anti-gel principale E 19 La température ambiante est Vérifiez la sonde de trop basse température ambiante Protection anti-gel secondaire E 29...
  • Página 19 7 Schéma de la carte mère...
  • Página 21 8 Manuel d'utilisateur du module WIFI (optionnel ) Téléchargez l'application Aquatemp Paramètres techniques TENSION DE FONCTIONNEMENT : CD8V~12V (valeur recommandée 12V) consommation max 1 A, courant de veille moyen 50mA PLAGE DE TEMPERATURE : Température de marche .: -30 ~ +70 ; Température de Conservation.: -40 ~+85 INDICATEUR LUMINEUX LED : 4 voyants, Indicateur de configuration réseau, Indicateur de connexion routeur, Indicateur de connexion au serveur cloud, Indicateur de communication 485 ;...
  • Página 22 Ouverture de session : Utilisez l'adresse e-mail et le mot de passe pour vous inscrire, vous connecter ou réinitialiser le mot de passe. Enregistrement de compte : Pour enregistrer un compte, cliquez sur 1 (Fig.1) pour accéder à l'interface d'enregistrement de compte, remplissez les informations et cliquez sur 2 pour recevoir le code de vérification, tout en remplissant les informations demandées, cliquez sur 3 pour lire les détails de la politique de confidentialité, cliquez sur 4 pour accepter, et cliquez sur 5 , l'enregistrement est terminé.
  • Página 23 Ajouter un appareil : Cliquez sur ajouter un nouvel appareil et suivez les instructions pour ajouter le WIFI ou le DTU.
  • Página 24 Configuration du WIFI : Suivre les instructions présentes sur la page. Appuyer sur le bouton du module et le maintenir enfoncé pendant 1 seconde jusqu'à ce que deux lumières s'allument. Cliquer sur le 11 pour confirmer, saisir le mot de passe du WIFI pour établir la connexion puis cliquer sur confirmer.
  • Página 25 Gestion du Dispositif : Une fois la connexion WIFI et DTU terminée, retourner à Mon Dispositif. Les opérations de gestion des périphériques sont les suivantes :...
  • Página 26 Fonctions / Functions Activer/ Désactiver Cliquer pour activer/ désactiver le dispositif/ Click to activate/deactivate the device Mode Silencieux Cliquer pour activer le mode silencieux Décalage du Mode Changement de mode : Chauffage, refroidissement ou Auto Réglages de chronomètre Cliquer pour passer à l'interface activer/ désactiver et de coupure du son.du chronométre Dépannage...
  • Página 27 9 Garantie constructeur La garantie constructeur est de 3 ans. A cette garantie pièces, s’ajoute une prise en charge main d’œuvre qui est comprise exclusivement en cas de retours dans nos ateliers. Si un retour de la pompe à chaleur est demandé par le fabricant, les coûts de transports pour le retour en atelier sont à...
  • Página 28 Installation and User Guide E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4...
  • Página 29 strict manufacturing and production standards. This manual contains all the information necessary for the installation, troubleshooting and maintenance of the unit. Please refer to this manual before servicing or operating this unit. The installation and commissioning of your device must be carried out by qualified specialist personnel in accordance with the applicable safety standards.
  • Página 30 1.Technical datas Model Pool capacity Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Heating power * 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Consumption 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP * 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 * Test performed at 27°C air temperature, with the same temperature and water flow rate difference obtained at 15°C. Rated current 0.48 ~ 4.70 0.57 ~ 6.30...
  • Página 31 2.Heat pump dimensions E35 INV / E55 INV / E75 INV E95 INV...
  • Página 32 WPS 120...
  • Página 33 3. Installation and connections When using the pool for the first time, make sure the pool is filled with water The choice of your heat pump must have been determined by a personalized heat balance in order to be certain that its characteristics will correspond to your needs. The company can in no way be held responsible for poor performance if its sizing has not been carried out thanks to a personalized heat balance and if the conditions of use indicated during the heat balance have not been respected.
  • Página 34 If one of these recommendations is not applied or applicable, we ask you to contact the manufacturer to check whether the installation carried out or desired will not affect the proper functioning of your heat pump. Hydraulic connection The exclusive flow titanium heat exchanger of the pool heat pump does not require any special plumbing arrangements, except for the bypass.
  • Página 35 PAC Power circuit Reference Power supply breaker curve D - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Monophase 230 V 10 Amps 3G1.5 mm2 3G1.5 mm2 3G2.5 mm2 E55 INV Monophase 230 V 16 Amps 3G2.5 mm2...
  • Página 36 1: Make sure that the valves on your heat pump are set correctly: By Pass: open to 50%, inlet valve: open to 100%, outlet valve: open to 70%. 2: Turn on your filtration pump and check that there are no leaks in the hydraulic circuit and that the water is circulating properly through the pool or spa's discharge nozzles.
  • Página 37 5. Using the remote control 5.1 General presentation Your heat pump is equipped with a 3-button control programmed by default in hot mode at the factory. To switch on your heat pump, press the ignition button for 0.5 seconds, to switch it off, press it again for 0.5 seconds.
  • Página 38 In the clock parameters press up or down to select the parameter. Then use the up and down arrows to change the hour and minute settings. If no operation is performed for 5 seconds, the system will save the selected settings and return to the settings interface. Hours Press up or down ->...
  • Página 39 5.3 Setting the Time Schedule From the Clock Setup menu, press up or down to select the Time Schedule menu. Menu for setting the clock Hours Press up or down -> The system will return to the clock setting menu if you press <- Press up or down ->...
  • Página 40 5.3 Adjusting the setpoint temperature When your heat pump is running, briefly press down or up, the temperature will flash, then use the up and down arrows to adjust the set temperature of your heat pump. Target temperature Press up or down ->...
  • Página 41 5.5 Sélection du mode de température In the main interface press up or down 0.5 seconds and press up or down to change the mode (hot, cold or auto). If no operation is performed for 5 seconds the system will remember the selected mode and return to the main screen.
  • Página 42 5.6 Locking and unlocking the remote control To prevent malfunctions due to unintentional misuse, always lock your remote control after making a setting. On the main interface, press the On/Off button for 5 seconds, the controller will vibrate for 1 second, your remote control will be locked.
  • Página 43 5.9 List of parameters and error codes Error / Failure Code Motive Method of resolution Water inlet temperature sensor The probe is damaged or Check or change the probe fault short-circuited Water outlet temperature sensor The probe is damaged or Check or change the probe fault short-circuited...
  • Página 44 Primary frost protection E 19 Ambient temperature is too Check the ambient temperature sensor Secondary anti-freeze protection E 29 Ambient temperature is too Check the ambient temperature sensor Compressor overload protection E 051 Compressor is overloaded Check if the system and the compressor are working normally Communication fault...
  • Página 46 7 Mother board diagram...
  • Página 47 8 WIFI module user manual ( optional ) Download the Aquatemp application Technical parameters OPERATING VOLTAGE: CD8V~12V (recommended value 12V) max consumption 1 A, average standby current 50mA TEMPERATURE RANGE: Operating temperature: -30 ~ +70; Storage temperature: -40 ~+85 LED INDICATOR : 4 lights, Network configuration indicator, Router connection indicator, Cloud server connection indicator, 485 communication indicator;...
  • Página 48 Login: Use the email address and password to register, login or reset the password.. Account registration: To register an account, click 1 (Fig.1) to enter the account registration interface, fill in the information and click 2 to receive the verification code, while filling in the requested information, click 3 to read the privacy policy details, click 4 to accept, and click 5 , the registration is complete.
  • Página 49 Add a device: Click on add a new device and follow the instructions to add the WIFI or DTU.
  • Página 50 WIFI setting : Follow the instructions on the page. Press and hold the button on the module for 1 second until two lights come on. Click on 11 to confirm, enter the WIFI password to establish the connection and click on confirm. Go to system settings and connect the specified WIFI, select "Smart_AP_xxx", click ok and follow the instructions to go to the WIFI configuration interface.
  • Página 51 Device Management: Once the WIFI and DTU connection is complete, return to My Device. The device management operations are as follows:...
  • Página 52 Name Functions Activate/ Désactivate Click to activate/deactivate the device Silence mode Click here to activate silence mode Mode Change mode: Heat, Cool or Auto Timer settings Click to go to the interface to activate/deactivate and mute the sound and the timer Troubleshooting Click to access the troubleshooting interface Menu...
  • Página 53 9 Manufacturer's warranty The manufacturer's warranty is 3 years. In addition to this parts warranty, we also provide a labor warranty, which is only included in the case of returns to our workshops. If a return of the heat pump is requested by the manufacturer, the transport costs for the return to the workshop are at the customer's expense and the cost of the return to the customer's premises are at the manufacturer's expense.
  • Página 54 Guía de instalación y uso E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4 Advertencia Antes de la instalación, compruebe el estado de su bomba de calor al recibirla y haga las reservas...
  • Página 55 Para ofrecer a nuestros clientes productos fiables y de calidad, se ha fabricado siguiendo estrictas normas de fabricación y producción. Este manual contiene toda la información necesaria para la instalación, la resolución de problemas y el mantenimiento de la unidad. Por favor, consulte este manual antes de reparar o hacer funcionar esta unidad. La instalación y la puesta en marcha de su aparato deben ser realizadas por personal especializado y cualificado de acuerdo con las normas de seguridad vigentes.
  • Página 56 1. Datos técnicos Modelo Capacidad de la piscina Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Potencia de calefacción * 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Consumo 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP * 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 * Prueba realizada a 27°C de temperatura del aire, con la misma diferencia de temperatura y caudal de agua obtenida a 15°C.
  • Página 57 2. Dimensiones de la bomba de calor E35 INV / E55 INV / E75 INV E95 INV...
  • Página 58 WPS 120...
  • Página 59 3. Instalación y conexiones Al utilizar la piscina por primera vez, asegúrese de que la piscina está llena de agua La elección de su bomba de calor debe haber sido determinada por un balance térmico personalizado para tener la certeza de que sus características corresponderán a sus necesidades.
  • Página 60 llama, la unidad no requiere tuberías de disipación de calor de cobre. La tubería de PVC puede instalarse directamente en la unidad. Ubicación: Conecte la unidad en la línea de descarga (retorno) de la bomba de la piscina, aguas abajo de todos los filtros y bombas de la piscina, y aguas arriba de todos los cloradores, ozonizadores o bombas de productos químicos.
  • Página 61 PAC Referencia Alimentación interruptor de potencia D - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Monofásico 230 V 10 amperios 3G1.5 mm2 3G1.5 mm2 3G2.5 mm2 E55 INV Monofásico 230 V 16 amperios 3G2.5 mm2...
  • Página 62 1: Asegúrese de que las válvulas de su bomba de calor están ajustadas correctamente: By Pass: abierta al 50%, válvula de entrada: abierta al 100%, válvula de salida: abierta al 70%. 2: Encienda su bomba de filtración y compruebe que no hay fugas en el circuito hidráulico y que el agua circula correctamente por las boquillas de descarga de la piscina o spa.
  • Página 63 5. Uso del mando a distancia 5.1 Presentación general Su bomba de calor está equipada con un mando de 3 botones programado por defecto en modo caliente de fábrica. Para encender su bomba de calor, pulse el botón de encendido durante 0,5 segundos, para apagarla, vuelva a pulsarlo durante 0,5 segundos..
  • Página 64 En los parámetros del reloj, pulse arriba o abajo para seleccionar el parámetro. A continuación, utilice las flechas arriba y abajo para cambiar los ajustes de horas y minutos. Si no se realiza ninguna operación durante 5 segundos, el sistema guardará los ajustes seleccionados y volverá a la interfaz de ajustes. Horas Pulse arriba o abajo ->...
  • Página 65 5.3 Ajuste del horario En el menú Configuración del reloj, pulse arriba o abajo para seleccionar el menú Horario. Menú para ajustar el reloj Horas Pulse arriba o abajo -> El sistema volverá al menú de ajuste del reloj si se pulsa ON <- Pulse arriba o abajo ->...
  • Página 66 5.2 Ajuste de la temperatura de consigna Cuando su bomba de calor esté en funcionamiento, pulse brevemente abajo o arriba, la temperatura parpadeará, luego utilice las flechas arriba y abajo para ajustar la temperatura de consigna de su bomba de calor.
  • Página 67 5.5 Selección del modo de temperatura En la interfaz principal pulse arriba o abajo 0,5 segundos y pulse arriba o abajo para cambiar el modo (caliente, frío o automático). Si no se realiza ninguna operación durante 5 segundos, el sistema recordará el modo seleccionado y volverá...
  • Página 68 5.6 Bloqueo y desbloqueo del mando a distancia Para evitar un mal funcionamiento debido a un mal uso involuntario, bloquee siempre su mando a distancia después de realizar un ajuste. En la interfaz principal, pulse el botón de encendido/apagado durante 5 segundos, el mando vibrará...
  • Página 69 5.9 Lista de parámetros y códigos de error Error / Fallo Código Motivo Método de resolución Fallo del sensor de temperatura La sonda está dañada o en Comprobar o cambiar la de entrada del agua cortocircuito sonda Fallo del sensor de temperatura La sonda está...
  • Página 70 las válvulas ( By Pass abierto al 70% - Válvula de entrada de agua abierta al 100% y válvula de salida de agua abierta al 70% ). Protección antihielo E 07 El caudal de agua no es Compruebe la circulación suficiente del agua y los ajustes de las válvulas ( By Pass...
  • Página 71 6 Diagrama de interfaz...
  • Página 72 7 Diagrama de la placa base...
  • Página 73 8 Manual de uso del módulo WIFI ( opcional ) Descargar la aplicación Aquatemp Parámetros técnicos TENSIÓN DE FUNCIONAMIENTO : CD8V~12V (valor recomendado 12V) consumo máximo 1 A, corriente media en espera 50mA RANGO DE TEMPERATURA: Temperatura de funcionamiento: -30 ~ +70; Temperatura de almacenamiento: -40 ~+85 INDICADOR LED: 4 luces, indicador de configuración de red, indicador de conexión al router, indicador de conexión al servidor en la nube, indicador de comunicación 485;...
  • Página 74 Iniciar sesión: Utilice la dirección de correo electrónico y la contraseña para registrarse, iniciar sesión o restablecer la contraseña.. Registro de la cuenta: Para registrar una cuenta, haga clic en 1 (Fig.1) para entrar en la interfaz de registro de la cuenta, rellene la información y haga clic en 2 para recibir el código de verificación, mientras rellena la información solicitada, haga clic en 3 para leer los detalles de la política de privacidad, haga clic en 4 para aceptar, y haga clic en 5 , el registro está...
  • Página 75 Añada un dispositivo: Haga clic en añadir un nuevo dispositivo y siga las instrucciones para añadir el WIFI o el DTU.
  • Página 76 WIFI parametros : Siga las instrucciones de la página. Mantenga pulsado el botón del módulo durante 1 segundo hasta que se enciendan dos luces. Pulse en 11 para confirmar, introduzca la contraseña WIFI para establecer la conexión y pulse en confirmar. Vaya a la configuración del sistema y conecte el WIFI especificado, seleccione "Smart_AP_xxx", pulse ok y siga las instrucciones para ir a la interfaz de configuración del WIFI.
  • Página 77 Gestión del dispositivo: Una vez completada la conexión WIFI y DTU, vuelva a Mi Dispositivo. Las operaciones de gestión del dispositivo son las siguientes:...
  • Página 78 Nombre Funciones Activar/Desactivar Haga clic para activar/desactivar el dispositivo Modo de silencio Haga clic aquí para activar el modo silencio Modo Cambiar el modo: Calor, frío o automático Ajustes del temporizador Haga clic para ir a la interfaz para activar/desactivar y silenciar el sonido y el temporizador Solución de problemas Haga clic para acceder a la interfaz de...
  • Página 79 9 Garantía del fabricante La garantía del fabricante es de 3 años. Además de esta garantía de las piezas, también ofrecemos una garantía de la mano de obra, que sólo se incluye en el caso de las devoluciones a nuestros talleres. En caso de que el fabricante solicite la devolución de la bomba de calor, los gastos de transporte para la devolución al taller corren a cargo del cliente y los gastos de devolución a las instalaciones del cliente corren a cargo del fabricante.
  • Página 80 Installations- und Benutzerhandbuch E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4 Warnung Überprüfen Sie vor der Installation den Zustand Ihrer Wärmepumpe bei Erhalt und nehmen Sie die...
  • Página 81 Die Installation und Inbetriebnahme Ihres Gerätes muss von qualifiziertem Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Sicherheitsnormen durchgeführt werden. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Wir übernehmen keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden an der Maschine, die auf Installationsfehler zurückzuführen sind. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung führt zum Verlust der Garantie.
  • Página 82 1. Technische Daten Modell Kapazität des Pools Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Heizleistung * 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Verbrauch 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP * 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 * Der Test wurde bei einer Lufttemperatur von 27°C durchgeführt, mit der gleichen Temperaturdifferenz und dem gleichen Wasserdurchsatz wie bei 15°C.
  • Página 83 2. Abmessungen der Wärmepumpe E35 INV / E55 INV / E75 INV E95 INV...
  • Página 84 WPS 120...
  • Página 85 3. Einbau und Anschlüsse Vergewissern Sie sich bei der ersten Benutzung des Schwimmbeckens, dass das Becken mit Wasser gefüllt ist. Die Wahl Ihrer Wärmepumpe muss durch eine persönliche Wärmebilanz bestimmt worden sein, um sicher zu sein, dass ihre Eigenschaften Ihren Bedürfnissen entsprechen. Das Unternehmen kann in keiner Weise für eine schlechte Leistung verantwortlich gemacht werden, wenn die Dimensionierung nicht auf der Grundlage einer individuellen Wärmebilanz erfolgt ist und wenn die in der Wärmebilanz angegebenen Nutzungsbedingungen nicht...
  • Página 86 If one of these recommendations is not applied or applicable, we ask you to contact the manufacturer to check whether the installation carried out or desired will not affect the proper functioning of your heat pump. Hydraulische Verbindung Der Titan-Wärmetauscher der Pool-Wärmepumpe mit exklusivem Durchfluss erfordert außer dem Bypass keine besondere Verrohrung.
  • Página 87 Kurve des Abstand zwischen dem Leistungsschalter Referenz Fütterung Leistungsschalters und dem PAC - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Einphasig 230 V 10 Ampere 3G1.5 mm2 3G1.5 mm2 3G2.5 mm2 E55 INV Einphasig 230 V 16 Ampere 3G2.5 mm2...
  • Página 88 Nach der korrekten Installation Ihrer Wärmepumpe im Hydraulikkreislauf Ihres Schwimmbeckens oder Spas muss die Filterpumpe Ihres Schwimmbeckens in Betrieb sein, damit das Wasser im Wärmetauscher Ihrer Wärmepumpe zirkulieren kann. 1: Vergewissern Sie sich, dass die Ventile an Ihrer Wärmepumpe richtig eingestellt sind: Bypass: zu 50% geöffnet, Einlassventil: zu 100% geöffnet, Auslassventil: zu 70% geöffnet.
  • Página 89 5. Verwendung der Fernbedienung 5.1 Allgemeine Darstellung Ihre Wärmepumpe ist mit einer 3-Tasten-Bedienung ausgestattet, die werkseitig im Warm-Modus programmiert ist. Um Ihre Wärmepumpe einzuschalten, drücken Sie den Zündknopf 0,5 Sekunden lang, um sie auszuschalten, drücken Sie ihn erneut 0,5 Sekunden lang. LED-Anzeige Daunen Nach oben...
  • Página 90 In den Uhrparametern drücken Sie die Auf- oder Abwärtstaste, um den Parameter auszuwählen. Verwenden Sie dann die Pfeiltasten nach oben und unten, um die Stunden- und Minuteneinstellungen zu ändern. Wenn 5 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, speichert das System die gewählten Einstellungen und kehrt zur Einstellungsschnittstelle zurück.
  • Página 91 Einstellung der Stunden Einstellung der Minuten Stundenänderung ist aktiviert Minutenänderung ist aktiviert Stundenänderung ist deaktiviert Die Änderung der Minuten ist deaktiviert Programmierung EIN 1: ON-Programmierung aktiviert 0: Programmierung EIN deaktiviert Programmierung AUS 1: AUS-Programmierung aktiviert 0: AUS-Programmierung deaktiviert...
  • Página 92 5.3 Einstellen der Solltemperatur Wenn Ihre Wärmepumpe in Betrieb ist, drücken Sie kurz die Abwärts- oder Aufwärtstaste, die Temperaturanzeige blinkt, und verwenden Sie dann die Auf- und Abwärtspfeile, um die Solltemperatur Ihrer Wärmepumpe einzustellen. Zieltemperatur Nach oben oder unten drücken -> Nach oben oder unten drücken Das System kehrt zum Menü...
  • Página 93 5.5 Auswahl des Temperaturmodus Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm 0,5 Sekunden lang nach oben oder unten, um den Modus zu ändern (warm, kalt oder automatisch). Wenn 5 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, merkt sich das System den gewählten Modus und kehrt zum Hauptbildschirm zurück. Wenn Sie die Haupttaste drücken, werden die Änderungen abgebrochen und Sie kehren zum Hauptbildschirm zurück.
  • Página 94 5.6 Sperren und Entriegeln der Fernbedienung Um Fehlfunktionen durch unbeabsichtigte Fehlbedienung zu vermeiden, sperren Sie Ihre Fernbedienung immer, nachdem Sie eine Einstellung vorgenommen haben. Drücken Sie auf der Hauptschnittstelle 5 Sekunden lang die Ein/Aus-Taste, die Fernbedienung vibriert 1 Sekunde lang und wird gesperrt. Wenn die Fernbedienung gesperrt ist, drücken Sie die Ein/Aus-Taste 5 Sekunden lang.
  • Página 95 5.9 Liste der Parameter und Fehlercodes Error / Failure Code Motiv Methode der Auflösung Fehler am Sensor für die Die Sonde ist beschädigt Prüfen oder wechseln Sie die Wassereintrittstemperatur oder kurzgeschlossen Sonde Fehler am Sensor für die Die Sonde ist beschädigt Prüfen oder wechseln Sie die Wasseraustrittstemperatur oder kurzgeschlossen...
  • Página 96 Wassereinlassventil offen 100% und Wasserauslassventil offen 70% ). Anti-Frost-Schutz E 07 Der Wasserdurchfluss ist Überprüfen Sie die nicht ausreichend Wasserzirkulation und die Ventileinstellungen ( By Pass offen 70% - Wassereinlassventil offen 100% und Wasserauslassventil offen 70% ). Primärer Frostschutz E 19 Die Umgebungstemperatur Prüfen Sie den ist zu niedrig...
  • Página 97 6 Schnittstellen-Diagramm...
  • Página 98 7 Schaltplan der Hauptplatine...
  • Página 99 8 WIFI-Modul Benutzerhandbuch (optional) Laden Sie die Aquatemp-Anwendung herunter Technische Parameter BETRIEBSSPANNUNG: CD8V~12V (empfohlener Wert 12V) maximaler Verbrauch 1 A, durchschnittlicher Standby- Strom 50mA TEMPERATURBEREICH: Betriebstemperatur: -30 ~ +70; Lagertemperatur: -40 ~+85 LED-ANZEIGE: 4 Lichter, Netzwerkkonfigurationsanzeige, Router-Verbindungsanzeige, Cloud-Server- Verbindungsanzeige, 485-Kommunikationsanzeige; ABMESSUNG (L×L×H) 78mm×63mm×24mm Auf der Rückseite des WIFI-Moduls befindet sich ein Magnet, es kann im Innen- oder Außenbereich installiert werden, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung;...
  • Página 100 Login: Use the email address and password to register, login or reset the password. Registrierung eines Kontos: Um ein Konto zu registrieren, klicken Sie auf 1 (Abb.1), um die Schnittstelle zur Kontoregistrierung aufzurufen, geben Sie die Informationen ein und klicken Sie auf 2, um den Verifizierungscode zu erhalten.
  • Página 101 Ein Gerät hinzufügen: Klicken Sie auf "Neues Gerät hinzufügen" und folgen Sie den Anweisungen, um das WIFI oder die DTU hinzuzufügen.
  • Página 102 WIFI-Einstellung : Folgen Sie den Anweisungen auf der Seite. Drücken und halten Sie die Taste auf dem Modul für 1 Sekunde, bis zwei Lichter aufleuchten. Klicken Sie zur Bestätigung auf 11, geben Sie das WIFI-Passwort ein, um die Verbindung herzustellen, und klicken Sie auf Bestätigen. Gehen Sie zu den Systemeinstellungen und verbinden Sie das angegebene WIFI, wählen Sie "Smart_AP_xxx", klicken Sie auf ok und folgen Sie den Anweisungen, um zur WIFI- Konfigurationsoberfläche zu gelangen..
  • Página 103 Geräteverwaltung: Sobald die WIFI- und DTU-Verbindung hergestellt ist, kehren Sie zu Mein Gerät zurück. Die Geräteverwaltungsvorgänge sind wie folgt:...
  • Página 104 Name Funktionen Aktivieren/Desaktivieren Zum Aktivieren/Deaktivieren des Geräts anklicken Stiller Modus Klicken Sie hier, um den Ruhemodus zu aktivieren Modus Modus ändern: Heizen, Kühlen oder Auto Timer-Einstellungen Klicken Sie hier, um die Schnittstelle zum Aktivieren/Deaktivieren und Stummschalten des Tons und des Timers aufzurufen Fehlersuche Klicken Sie hier, um die Schnittstelle zur Fehlerbehebung aufzurufen...
  • Página 105 9 Garantie des Herstellers Die Herstellergarantie beträgt 3 Jahre. Zusätzlich zu dieser Teilegarantie gewähren wir eine Arbeitsgarantie, die nur bei Rücksendungen an unsere Werkstätten inbegriffen ist. Wenn eine Rücksendung der Wärmepumpe vom Hersteller verlangt wird, gehen die Transportkosten für die Rücksendung in die Werkstatt zu Lasten des Kunden und die Kosten für die Rücksendung zum Standort des Kunden zu Lasten des Herstellers.
  • Página 106 Guida all'installazione e all'uso E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl au capital de 62 500 Euros - N° TVA intracommunautaire : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Code APE : 4...
  • Página 107 L'installazione e la messa in funzione del dispositivo devono essere eseguite da personale specializzato e qualificato in conformità alle norme di sicurezza vigenti. Leggere attentamente le presenti istruzioni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni alla macchina derivanti da errori di installazione. La mancata osservanza di queste istruzioni comporta la perdita della garanzia.
  • Página 108 1. Dati tecnici Modello Capacità della piscina Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Capacità di riscaldamento 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Consumo 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP * 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 * Il test è stato eseguito a una temperatura dell'aria di 27°C, con la stessa differenza di temperatura e la stessa portata d'acqua di quella a 15°C.
  • Página 109 2. Dimensioni della pompa di calore E35 INV / E55 INV / E75 INV E95 INV...
  • Página 110 WPS 120...
  • Página 111 3. Installazione e collegamenti Quando si usa la piscina per la prima volta, assicurarsi che la piscina sia piena d'acqua. La scelta della vostra pompa di calore deve essere stata determinata da un bilancio termico personalizzato per essere certi che le sue caratteristiche corrispondano alle vostre esigenze. L'azienda non può...
  • Página 112 Se una di queste raccomandazioni non è applicata o applicabile, vi chiediamo di contattare il produttore per verificare se l'installazione effettuata o desiderata non influisca sul corretto funzionamento della vostra pompa di calore. Collegamento idraulico Lo scambiatore di calore in titanio a flusso esclusivo della pompa di calore per piscina non richiede particolari accorgimenti idraulici, ad eccezione del bypass.
  • Página 113 PAC Riferimento Alimentazione dell'interruttore automatico D - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Monofase 230 V 10 Ampere 3G1.5 mm2 3G1.5 mm2 3G2.5 mm2 E55 INV Monofase 230 V 16 Ampere 3G2.5 mm2...
  • Página 114 1: Assicurarsi che le valvole della pompa di calore siano impostate correttamente: By Pass: aperta al 50%, valvola di ingresso: aperta al 100%, valvola di uscita: aperta al 70%. 2: Accendere la pompa di filtrazione e verificare che non vi siano perdite nel circuito idraulico e che l'acqua circoli correttamente attraverso gli ugelli di scarico della piscina o della spa.
  • Página 115 5. Utilizzo del telecomando 5.1 Presentazione generale La pompa di calore è dotata di un comando a 3 pulsanti programmato in fabbrica in modalità calda. Per accendere la pompa di calore, premere il pulsante di accensione per 0,5 secondi; per spegnerla, premerlo nuovamente per 0,5 secondi.
  • Página 116 Nei parametri dell'orologio premere su o giù per selezionare il parametro. Utilizzare quindi le frecce su e giù per modificare le impostazioni di ore e minuti. Se non si esegue alcuna operazione per 5 secondi, il sistema salva le impostazioni selezionate e torna all'interfaccia delle impostazioni. Orario Premere verso l'alto o verso il basso ->...
  • Página 117 5.3 Impostazione della programmazione oraria Dal menu Impostazione orologio, premere verso l'alto o verso il basso per selezionare il menu Pianificazione oraria. Menu per l'impostazione dell'orologio Orario Premere verso l'alto o verso il basso -> Il sistema tornerà al menu di impostazione dell'orologio se si <- Premere verso l'alto o preme ON...
  • Página 118 5.3 Regolazione della temperatura nominale Quando la pompa di calore è in funzione, premere brevemente verso il basso o verso l'alto, la temperatura lampeggerà, quindi utilizzare le frecce su e giù per regolare la temperatura impostata della pompa di calore. Temperatura target Premere verso l'alto o verso il...
  • Página 119 5.5 Selezione della modalità di temperatura Nell'interfaccia principale, premere su o giù per 0,5 secondi e premere su o giù per cambiare la modalità (caldo, freddo o auto). Se non viene eseguita alcuna operazione per 5 secondi, il sistema ricorda la modalità...
  • Página 120 5.6 Blocco e sblocco del telecomando Per evitare malfunzionamenti dovuti a un uso improprio, bloccare sempre il telecomando dopo aver effettuato un'impostazione. Sull'interfaccia principale, premere il tasto On/Off per 5 secondi, il controller vibrerà per 1 secondo e il telecomando sarà bloccato. Quando il telecomando è...
  • Página 121 5.9 Elenco dei parametri e dei codici di errore Errore / Guasto Code Motivo Metodo di risoluzione Guasto del sensore della La sonda è danneggiata o in Controllare o sostituire la temperatura dell'acqua in ingresso cortocircuito sonda Guasto al sensore della La sonda è...
  • Página 122 Protezione antigelo E 07 Il flusso d'acqua non è Controllare la circolazione sufficiente dell'acqua e le impostazioni delle valvole ( By Pass aperto 70% - Valvola di ingresso dell'acqua aperta al 100% e valvola di uscita dell'acqua aperta al 70% ). Protezione antigelo primaria E 19 La temperatura ambiente è...
  • Página 123 6 Diagramma di interfaccia...
  • Página 124 7 Schema della scheda madre...
  • Página 125 8 Manuale d'uso del modulo WIFI (opzionale) Scaricare l'applicazione Aquatemp Parametri tecnici TENSIONE DI FUNZIONAMENTO: CD8V~12V (valore consigliato 12V) consumo massimo 1 A, corrente media di standby 50mA CAMPO DI TEMPERATURA: Temperatura di funzionamento: -30 ~ +70; Temperatura di stoccaggio: -40 ~+85 INDICATORE LED: 4 luci, indicatore di configurazione della rete, indicatore di connessione al router, indicatore di connessione al server cloud, indicatore di comunicazione 485;...
  • Página 126 Accesso: Utilizzare l'indirizzo e-mail e la password per registrarsi, effettuare il login o reimpostare la password.. Registrazione dell'account: Per registrare un account, fare clic su 1 (Fig.1) per accedere all'interfaccia di registrazione dell'account, compilare le informazioni e fare clic su 2 per ricevere il codice di verifica; mentre si compilano le informazioni richieste, fare clic su 3 per leggere i dettagli dell'informativa sulla privacy, fare clic su 4 per accettare e fare clic su 5, la registrazione è...
  • Página 127 Aggiungere un dispositivo: Fare clic su Aggiungi un nuovo dispositivo e seguire le istruzioni per aggiungere il WIFI o la DTU.
  • Página 128 Impostazione WIFI : Seguire le istruzioni riportate nella pagina. Tenere premuto il pulsante del modulo per 1 secondo finché non si accendono due spie. Cliccare su 11 per confermare, inserire la password WIFI per stabilire la connessione e cliccare su conferma.
  • Página 129 Gestione del dispositivo: Una volta completata la connessione WIFI e DTU, tornare a Il mio dispositivo. Le operazioni di gestione del dispositivo sono le seguenti:...
  • Página 130 Nome Funzioni Attivare/Disattivare Fare clic per attivare/disattivare il dispositivo Modalità silenzio Fare clic qui per attivare la modalità silenzio Modalità Cambiare modalità: Caldo, Fresco o Auto Impostazioni del timer Fare clic per accedere all'interfaccia per attivare/disattivare e silenziare il suono e il timer Risoluzione dei problemi Fare clic per accedere all'interfaccia di...
  • Página 131 9 Garanzia del produttore La garanzia del produttore è di 3 anni. Oltre a questa garanzia sui pezzi di ricambio, forniamo anche una garanzia sulla manodopera, che è inclusa solo in caso di restituzione presso le nostre officine. Se il produttore richiede la restituzione della pompa di calore, le spese di trasporto per la restituzione all'officina sono a carico del cliente e le spese di restituzione alla sede del cliente sono a carico del produttore.
  • Página 132 Instalação e Guia do Utilizador E35 / E55 / E75 / E95 1, avenue de Londres, 13127 Vitrolles, FRANCE Tel : + 33 4 28 70 69 99 info@warmpac.fr www.wpool.fr Sarl com um capital de 62.500 Euros - Número de IVA intracomunitário : FR 08519634851 - SIRET:519 634 851 00017 - Código APE: 4...
  • Página 133 Advertência Antes da instalação, verifique o estado da sua bomba de calor no momento da recepção e faça as reservas habituais. Se tiver quaisquer dúvidas ou problemas, envie uma carta ao seu instalador ou contacte o fabricante no prazo de 48 horas. Após este período, nenhuma reclamação pode ser aceite.
  • Página 134 1. Especificações técnicas Modelo Capacidade da piscina Maxi 35m³ 55m³ 75m³ 95m³ Poder de aquecimento * 1.50~ 7.00 1.80~9.30 2.30~11.50 2.90~15.40 Consumo 0.11~1.08 0.13~1.45 0.14~1.77 0.27~2.70 COP* (CAPACIDADE DE 13.60~6.50 13.80~6.40 16.40~6.50 10.70~5.70 AQUECIMENTO) * Teste realizado a 27°C de temperatura do ar, com a mesma diferença de temperatura e caudal de água obtida a 15°C.
  • Página 135 Dimensões da bomba de calor E35 INV / E55 INV /E75 INV E95 INV...
  • Página 136 Instalação e ligações Quando utilizar a piscina pela primeira vez, certifique-se de que a piscina está cheia de água A escolha da sua bomba de calor deve ter sido determinada por um equilíbrio térmico personalizado, a fim de ter a certeza de que as suas características corresponderão às suas necessidades.
  • Página 137 3.1 Ligação hidráulica O permutador de calor de titânio de fluxo exclusivo da bomba de calor da piscina não requer qualquer arranjo especial de canalização, excepto para o bypass. (Por favor, definir o caudal de acordo com a placa de tipo). A queda de pressão da água é...
  • Página 138 Curva do disjuntor D Referência Fornecimento interruptor e o PAC de energia - 10 m 10 -15 m + 15 m E35 INV Monofásico 230 V 10 amperes 3G1,5 mm2 3G1,5 mm2 3G2,5 mm2 E55 INV Monofásico 230 V 16 amperes...
  • Página 139 Após a bomba de calor ter sido correctamente instalada no circuito hidráulico da piscina ou spa, a bomba de filtração da piscina deve estar a funcionar para fazer circular a água no permutador de calor da bomba de calor. 1: Assegurar que as válvulas da bomba de calor estejam correctamente reguladas: By Pass: aberta a 50%, válvula de entrada: aberta a 100%, válvula de saída: aberta a 70%.
  • Página 140 Utilização do controlo remoto 2.1 Apresentação geral A bomba de calor tem um controlo de 3 botões programado de fábrica em modo quente. Para ligar a bomba de calor, prima o botão de ligar/desligar durante 0,5 segundos; para a desligar, prima novamente durante 0,5 segundos. Visor LED baixo ON :...
  • Página 141 Definição da data e hora Na interface principal, prima durante muito tempo para cima ou para baixo para introduzir a palavra- chave 022, depois aguarde 2 segundos, seleccione definições de grupo -> 'v' e prima durante muito tempo para cima e para baixo para aceder às definições do relógio.
  • Página 142 Definição do horário A partir do menu Configuração do Relógio, prima para cima ou para baixo para seleccionar o menu Planeamento do Tempo. Menu Cale para a definição do relógio Pressionar para cima ou para baixo - > O sistema voltará ao menu de configuração do relógio se premir ON Valor Tempo...
  • Página 143 5.3 Ajuste da temperatura de setpoint Quando a bomba de calor estiver a funcionar, pressionar brevemente para baixo ou para cima, a temperatura irá piscar, depois utilizar as setas para cima e para baixo para ajustar a temperatura definida da bomba de calor. Temperatura alvo Pressionar para cima ou para baixo ->...
  • Página 144 Selecção do modo de temperatura Na interface principal, pressionar para cima ou para baixo durante 0,5 segundos para mudar o modo (quente, frio ou automático). Se nenhuma operação for realizada durante 5 segundos, o sistema lembra- se do modo seleccionado e regressa ao ecrã principal. Ao premir o botão principal anula as alterações e regressa à...
  • Página 145 5.6 Bloquear e desbloquear o controlo remoto Para evitar mau funcionamento devido a utilização incorrecta, bloquear sempre o comando à distância após fazer uma regulação. Na interface principal, premir o botão On/Off durante 5 segundos, o controlador vibrará durante 1 segundo e o controlo remoto será bloqueado. Quando o telecomando estiver bloqueado, premir o botão On/Off durante 5 segundos;...
  • Página 146 5.9 Lista de Parâmetros e Códigos de Erro Erro / Falha Justificação Método de Código resolução Falha do sensor de Sonda está Verificar ou temperatura da água de danificada ou substituir a sonda entrada em curto- circuito Falha do sensor de A sonda está...
  • Página 147 Interruptor de fluxo de água E 03 Erro do Verifique a circulação sensor de da água no circuito fluxo hidráulico, se a bomba detectado de filtração não estiver ligada a bomba de calor não funcionará Verifique as definições da válvula (By Pass aberto 70% - válvula de entrada de água aberta 100% e...
  • Página 148 100% águas abertas e válvula de saída de água aberta a 70% ). Protecção contra congelação E 07 Não há fluxo de água Verificar a circulação da água e suficiente a regulação das válvulas ( By Pass aberto 70% - Válvula de entrada de água 100% aberta e válvula de saída de água 70% aberto).
  • Página 149 Diagrama de interface...
  • Página 150 7 Diagrama da placa mãe...
  • Página 151 Manual do Utilizador do Módulo WIFI (opcional) Descarregar a aplicação Aquatemp Parâmetros técnicos VOLTAGEM OPERACIONAL: CD8V~12V (12V recomendado) consumo máximo 1 A, corrente de espera média 50mA TEMPERATURA: Temperatura de funcionamento: -30 ~ +70; Temperatura de armazenamento: - 40 ~+85 LED INDICADOR: 4 luzes, indicador de configuração de rede, indicador de ligação de router, indicador de ligação de servidor de nuvem, indicador de comunicação 485;...
  • Página 152 Login: Utilize o seu endereço de e-mail e palavra-passe para se registar, iniciar sessão ou redefinir a sua palavra-passe. Registo de conta: Para registar uma conta, clique 1 (Fig.1) para entrar na interface de registo de conta, preencha as informações e clique 2 para receber o código de verificação; ao preencher as informações necessárias, clique 3 para ler os detalhes da política de privacidade, clique 4 para aceitar e clique 5, o registo está...
  • Página 153 Adicionar um dispositivo: Clique em Adicionar um novo dispositivo e siga as instruções para adicionar o WIFI ou DTU.
  • Página 154 Configuração WIFI : Siga as instruções na página. Manter premido o botão do módulo durante 1 segundo até que duas luzes se acendam. Clique 11 para confirmar, introduza a palavra-passe WIFI para estabelecer a ligação e clique em confirmar. Introduza as definições do sistema e ligue o WIFI especificado, seleccione "Smart_AP_xxx", clique em OK e siga as instruções para introduzir a interface de configuração WIFI.
  • Página 155 Gestão do dispositivo: Uma vez terminada a ligação WIFI e DTU, regressar ao Meu Dispositivo. As operações de gestão de dispositivos são as seguintes:...
  • Página 156 Nome Funções Activar/Desactivar Clique para activar/desactivar o dispositivo Modo de silêncio Clique aqui para activar o modo de silêncio Modo Modo de mudança: Quente, Frio ou Automático Configurações do temporizador Clique para aceder à interface para activar/desactivar e silenciar o som e o temporizador Resolução de problemas Clique para aceder à...
  • Página 157 Garantia do fabricante A garantia do fabricante é de 3 anos. Para além desta garantia de peças, fornecemos também uma garantia de mão-de- obra, que só está incluída em caso de regresso às nossas oficinas. Se o fabricante exigir a devolução da bomba de calor, os custos de transporte para a devolução à...

Este manual también es adecuado para:

E55E75E95