Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
A
GENERALIDADES ........................................................................................... Pag. 159
A1
Introducción ..................................................................................................................... Pag.
A2
Definiciones ..................................................................................................................... Pag.
A3
Convenciones tipográficas .............................................................................................. Pag.
A4
Datos de identificación de la máquina y del fabricante ................................................... Pag.
A5
Identificación del equipo .................................................................................................. Pag.
A5.1
Cómo conocer los datos técnicos ....................................................................... Pag.
A5.2
Cómo interpretar la descripción de fábrica.......................................................... Pag.
A6
Derechos de autor ........................................................................................................... Pag.
A7
Responsabilidades .......................................................................................................... Pag.
A8
Dispositivos de protección individual............................................................................... Pag.
A9
Conservación del manual ................................................................................................ Pag.
A10
Destinatarios del manual ................................................................................................. Pag.
B
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA................................................. Pag. 162
B1
Descripción general......................................................................................................... Pag.
C
DATOS TÉCNICOS .......................................................................................... Pag. 162
C1
Características técnicas generales.................................................................................. Pag.
C2
Características de la alimentación eléctrica .................................................................... Pag.
D
TRANSPORTE, MANUTENCIÓN Y ALMACENAJE ....................................... Pag. 164
D1
Introducción ..................................................................................................................... Pag.
D1.1
Transporte: Instrucciones para el transportista ................................................... Pag.
D2
Preparación previa .......................................................................................................... Pag.
D2.1
Procedimientos para las operaciones de elevación ............................................ Pag.
D2.2
Traslado .............................................................................................................. Pag.
D2.3
Colocación de la carga ........................................................................................ Pag.
D3
Almacenaje...................................................................................................................... Pag.
E
INSTALACIÓN Y MONTAJE............................................................................ Pag. 165
E1
Trabajos a cargo del cliente ............................................................................................ Pag.
E2
Características del lugar de instalación de la máquina ................................................... Pag.
E3
Límites de espacio de la máquina ................................................................................... Pag.
E4
Colocación....................................................................................................................... Pag.
E5
Eliminación del embalaje................................................................................................. Pag.
E6
Conexiones hidráulicas ................................................................................................... Pag.
E6.1
Circuitos hidráulicos ............................................................................................ Pag.
E6.2
Esquemas de instalación .................................................................................... Pag.
E7
Conexiones eléctricas ..................................................................................................... Pag.
E8
Preajuste para el control de energía ............................................................................... Pag.
E9
Predisposición HACCP.................................................................................................... Pag.
F
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS..................................................... Pag. 172
F1
Mandos básicos............................................................................................................... Pag.
G
PUESTA EN SERVICIO ................................................................................... Pag. 174
G1
Controles preliminares, regulación y pruebas de funcionamiento................................... Pag.
G1.1
Controles eléctricos e hidráulicos........................................................................ Pag.
G1.2
Control del montaje de los componentes de la cuba .......................................... Pag.
ÍNDICE
159
159
159
159
160
160
160
160
160
161
161
161
162
162
163
164
164
164
164
164
164
164
165
165
165
165
166
166
167
167
170
170
171
173
174
174
174
155

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux Professional NHT8ROW

  • Página 1 ÍNDICE GENERALIDADES ................... Pag. 159 Introducción ........................Pag. Definiciones ........................Pag. Convenciones tipográficas ....................Pag. Datos de identificación de la máquina y del fabricante ........... Pag. Identificación del equipo ....................Pag. A5.1 Cómo conocer los datos técnicos ............... Pag. A5.2 Cómo interpretar la descripción de fábrica............
  • Página 2 G1.2.1 Control del montaje de los filtros y los rebosaderos......Pag. G1.2.2 Control del montaje de los brazos.............Pag. Puesta en servicio ......................Pag. Preajuste y dosificador detergente/abrillantador ............. Pag. Regulación de los dosificadores ..................Pag. NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES............Pag. 178 Introducción ........................Pag. H1.1 Protecciones instaladas en la máquina ...............Pag.
  • Página 3 ÍNDICE DE FIGURAS Y TABLAS ÍNDICE DE FIGURAS Figura 1 Reproducción de la marca/chapa de las características presente en la máquina..... Pag. Figura 2 Posición de la marca......................Pag. Figura 3 Identificación de los datos técnicos..................Pag. Figura 4 Ejemplo de datos de identificación del documento ............
  • Página 4 Introducción El manual de instrucciones para el uso (a continuación, llamado Manual) proporciona información útil para que el operador trabaje correctamente y en seguridad en la máquina (a continuación, llamada “máquina”, “lavavajillas” o “equipo”). Estas instrucciones no se han de considerar como una larga lista de advertencias sino como una serie de instruc- ciones para mejorar, en todos los sentidos, las prestaciones de la máquina y evitar un uso incorrecto con daños a personas, animales u objetos.
  • Página 5 IP25 una protección. Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) Cliente Figura 1 Reproducción de la marca/chapa de las la persona que ha adquirido la máquina y/o que la características presente en la máquina.
  • Página 6 (AC 230 V / 1+N / 50 Hz; 230 V / 3 / 50 Hz ) Default 9.9 kW IP25 Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) Descripción variables (1) Marca N = To brand, Z = Zanussi, E = Electrolux...
  • Página 7 La empresa Electrolux Professional S.p.A. declina gado del manejo del equipo puede comportar la expo- toda responsabilidad por los posibles errores de este sición a sustancias químicas y daños a la salud.
  • Página 8 Antes del lavavajillas se deben instalar medios de desincrustación y remojo para la vajilla (por ejemplo, ducha de prelavado manual) y áreas para seleccionar y colocar la vajilla en los cestos. DATOS TÉCNICOS Características técnicas generales MODELO NHT8ROW/NHT8O/ NHT8O6/ ZHT8IROW/ ZHT8IROW6/ EHT8ROW6...
  • Página 9 380-415V 3N 400-440V 3 220-240V 3 220-240V 1N 9,9 kW 20A 3P+N 20A 3P 32A 3P 60 A 1P+N 5X2,5 mm 4X2,5 mm 4X6 mm 3X10 mm 12,9 kW 32A 3P+N 25A 3P 50A 3P 70 A 1P+N 5X4 mm 4X4 mm 4X10 mm 3X10 mm...
  • Página 10 TRANSPORTE, MANUTENCIÓN Y ALMACENAJE Introducción • controlar que no haya material que pueda caer durante la elevación y maniobrar la máquina verti- El transporte (desplazamiento de la máquina de una calmente para evitar golpes; localidad a otra) y la manutención (desplazamiento de la máquina dentro del lugar de trabajo) se han de efec- •...
  • Página 11 INSTALACIÓN Y MONTAJE Esta distancia tiene que ser mayor en caso de uso y/o ¡ATENCIÓN! paso de otros equipos o medios y si se requieran vías Las operaciones de instalación de la de evacuación en el puesto de trabajo. máquina deben ser efectuadas única- mente por técnicos especializados que Colocación dispongan de dispositivos de protección...
  • Página 12 Figura 8 Regulación de los pies • Fijar el equipo al suelo utilizando las dos abrazade- Figura 10 Conexión del tubo de alimentación ras suministradas (Figura 9). • Controlar que la presión dinámica de alimenta- ción del agua, esté comprendida entre 50 y 700 kPa (los ensayos se efectúan mientras el lava- vajillas está...
  • Página 13 E6.1 Circuitos hidráulicos Esquema del circuito hidráulico de la capota manual con bomba de desagüe Esquema del circuito hidráulico de la capota manual sin bomba de desagüe LEYENDA LEYENDA WI = Entrada de agua WI = Entrada de agua M1 = Bomba de lavado M1 = Bomba de lavado...
  • Página 14 Esquema de instalación de la capota manual (pared individual) sin bomba de desagüe LEYENDA Entrada de agua Desagüe Entrada de la alimentación eléctrica EQ Tornillo equipotencial XD Entrada de los tubos para el detergente XR Entrada de los tubos para el abrillantador...
  • Página 15 Esquema de instalación de la capota manual (pared doble) con bomba de desagüe LEYENDA Entrada de agua Desagüe Entrada de la alimentación eléctrica EQ Tornillo equipotencial XD Entrada de los tubos para el detergente XR Entrada de los tubos para el abrillantador XR Entrada de los tubos para el de lime...
  • Página 16 Conexiones eléctricas Alimentación 220-240V 3 La conexión a la red eléctrica se debe efectuar según establecen las normativas y legislación vigente en el país de instalación de la máquina. ¡ATENCIÓN! Los trabajos en las instalaciones eléctri- cas deben ser efectuados exclusivamente por un electricista cualificado.
  • Página 17 ¡ATENCIÓN! Entre los bornes 11 y 12 se debe conectar un contacto normalmente abierto (NO) de la centralita. Cuando este contacto se cie- rra las resistencias del calentador se des- activan. Si el lavavajilla se utiliza en estas condiciones, el ciclo de lavado puede necesitar más tiempo.
  • Página 18 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS Leyenda A = Encendido / apagado H = Ciclo de lavado 2 N = Ciclo de Delime D = Indicador luminoso “cuba” I = Ciclo de lavado 3 P = ACTIVE/ WASH SAFE E = Indicador luminoso “llave de L = Modalidad Alta productividad CONTROL agua”...
  • Página 19 Mandos básicos Delime cycle Encendido/Apagado Esta tecla sirve para ejecutar el ciclo de descalcifica- ción con vinagre del circuito hidráulico de la máquina. Esta tecla indica el estado del equipo: encendido o apagado. Cuando el equipo está encendido, el testigo Cuando se selecciona un ciclo, la tecla correspon- de la tecla se ilumina.
  • Página 20 PUESTA EN SERVICIO Controles preliminares, regulación y G1.2.2 Control del montaje de los brazos pruebas de funcionamiento Verificar que los brazos superiores e inferiores de lavado y aclarado estén montados correctamente ¡ATENCIÓN! (Figura 17). Estas operaciones deben ser efectuadas únicamente por técnicos especializados , que dispongan de dispositivos de protec- ción individual (por ejemplo, calzado de seguridad, guantes, gafas, etc.) y de equi-...
  • Página 21 acceder al parámetro  ( véase el apartado G4 • Conecte el dosificador de detergente entre los "Regulación de los dosificadores"). Introduzca el tubo bornes n° 7 y 9. Dichos puntos de conexión estarán entregado de serie en el recipiente del detergente. bajo tensión durante el llenado de la cuba y al comenzar el ciclo de lavado, durante un tiempo 2.
  • Página 22 es posible ingresar a la modalidad de programación y • acceder a la modalidad de programación  el display visualiza el parámetro “ ”. Pulse la tecla (“L” - Tabla 2 "Panel de mandos") dos veces para ingresar a los parámetros de regulación del detergente y el abrillantador.
  • Página 23 Regulación de los dosificadores externos Cambio del tipo de detergente/abrillantador Si se decide utilizar otro tipo de detergente/abrillan- Si se utilizan dosificadores externos, es útil expresar tador (aunque sea del mismo fabricante) es necesario los parámetros en segundos mediante la enjuagar los tubos de succión y de presión con agua configuración del parámetro a = segundos.
  • Página 24 NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES Introducción ¡ATENCIÓN! Las máquinas poseen dispositivos de seguridad eléc- No quitar, manipular ni dejar ilegible las eti- tricos y mecánicos para proteger a los operadores y a quetas de la máquina. la misma máquina. Por ello, se prohíbe quitar o mani- pular dichos dispositivos.
  • Página 25 Uso incorrecto previsible Para la completa información del cliente, a continua- ción se indican los riesgos residuales de la máquina: Se considera incorrecto todo uso diferente al especifi- estos comportamientos se deben considerar incorrec- cado en este manual. Durante el funcionamiento de la tos y, por lo tanto, se tienen que evitar.
  • Página 26 USO ORDINARIO DE LA MÁQUINA Uso previsto • Baje la capota (en el caso de máquina automática, pulsando el botón de apertura/cierre “B/C” - Nuestros equipos han sido diseñados y optimizados Tabla 2 "Panel de mandos"). para brindar prestaciones y rendimientos elevados. Uti- La tecla “A”...
  • Página 27 gurada en modalidad "conforme con la norma NSF/ Ciclos de lavado utilizables: Ansi 3", los parámetros garantizan el test "conforme - Ciclo I con la norma NSF/Ansi 3" (véase la tabla de tiempos). Para vajillas poco sucias: oprima el botón “G” (véase Tabla 2 "Panel de mandos"...
  • Página 28 Se recomienda ejecutar este ciclo como se indica en ¡ATENCIÓN! la tabla: El uso de detergentes espumosos o no específi- ciclo Usando el ciclo 2 por cos o utilizados de modos diferentes del indicado Delime se ha 30 ciclos/día, El ciclo por el fabricante puede provocar daños en el lava- ejecutar de Delime se ha de...
  • Página 29 Alarmas ¡ATENCIÓN! Cuando el lavavajillas presenta una anomalía general, No limpiar la máquina con chorros de el display visualiza el código de alarma que se agua. detectó. ¡ATENCIÓN! Por ejemplo: El contacto con sustancias químicas (por ejemplo, detergente, abrillantador, desin- crustante, etc.) sin tomarmedidas de seguridad adecuadas (por ejemplo, dispo- sitivos de protección individual) puede...
  • Página 30 • Durante el ciclo de limpieza aparece visualizado el I8.2 Limpieza de las superficies exteriores mensaje "CLE" ("CLEAN"): Antes de hacer los trabajos de limpieza corte la ali- mentación eléctrica del aparato. ¡ATENCIÓN! Lave las superficies de acero inoxidable con agua •...
  • Página 31 • El tubo interior del dosificador peristáltico del abri- 1. Controle que haya abrillantador en el recipiente y, si llantador y detergente requiere un mantenimiento fuera necesario, rellene. periódico (1 ó 2 veces por año). 2. Controle la cantidad de abrillantador utilizado (véase •...