Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR ProTac III Manual Del Usuario página 36

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 59
DE
• 3M
PELTOR
ProTac III Slim Headset und 3M
TM
TM
PELTOR
ProTac Hunter:
TM
Wenn dieser Gehörschutz entsprechend der
Gebrauchsanleitung getragen wird, trägt er dazu bei,
die Belastung durch Impulslärm wie Gewehrschüsse
zu verringern. Der erforderliche und/oder vorhandene
Gehörschutz während der Belastung durch
Schallspitzen lässt sich nur schwer vorhersagen. Bei
Gewehrschüssen hängt die Leistungsfähigkeit des
Gehörschutzes vom Waffentyp, der Anzahl der
abgegebenen Schussfolgen, der richtigen Auswahl,
dem Sitz und der Verwendung des Gehörschutzes,
der ordnungsgemäßen Pflege des Gehörschutzes
sowie anderen Parametern ab. Um mehr über
Gehörschutz für Impulslärm zu lernen, besuchen Sie
bitte www.3M.com.
• Auch wenn ein Gehörschutz zum Schutz vor
schädlichen Effekten durch Impulslärm empfohlen
werden kann, basiert der Schalldämmwert (Noise
Reduction Rating, NRR) auf der Dämpfung von
Dauerlärm und ist somit kein genauer Wert für den
erreichbaren Schutz vor Impulslärm wie
Gewehrschüssen (Formulierung durch EPA
gefordert).
• 3M
PELTOR
ProTac III Slim Headset und 3M
TM
TM
PELTOR
ProTac Hunter Headset sind nicht für laute
TM
Dauergeräuschpegel geeignet.
• Dieser Gehörschutz ist mit einer niveauabhängigen
Dämmfunktion ausgestattet. Der Benutzer sollte vor
dem Gebrauch die korrekte Funktion kontrollieren.
Wenn Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden,
sollte der Benutzer die Empfehlungen des Herstellers
in puncto Pflege und Batteriewechsel beachten.
• Dieser Gehörschutz hat einen sicherheitstechnischen
Audioeingang. Der Benutzer sollte vor dem Gebrauch
die korrekte Funktion kontrollieren. Wenn
Verzerrungen oder Fehler entdeckt werden, sollte der
Benutzer die Empfehlungen des Herstellers
beachten.
• Dieser Gehörschutz begrenzt das Audiosignal der
Audio-Unterhaltungsfunktion auf einen effektiven
Schalldruckpegel von 82 dB(A) am Ohr.
• In Kanada müssen Personen, die einen Gehörschutz
zusammen mit einem Träger tragen, die CSA-Norm
Z94.1 über industriellen Kopfschutz beachten.
• Betriebstemperaturbereich: -20 °C (-4 °F) bis 50 °C
(122 °F).
• Niemals alte und neue Batterien gemischt verwenden.
• Niemals Alkaline-, Standard- oder wiederaufladbare
Batterien gemischt verwenden.
• Zur sicheren Entsorgung der Batterien sind die
Entsorgungsvorschriften für feste Abfälle zu beachten.
Nur nichtaufladbare AA- oder AAA-Batterien (soweit
TM
verwendbar) oder 3M
wiederaufladbare LR6NM- oder LR3NM- (soweit
verwendbar) Batterien verwenden.
2.4. FÜR U.S. EPA ERFODERLICHE
ERKLÄRUNGEN
Durch schlechten Sitz dieses Geräts wird die
Schallschutzwirkung verringert. Die beigefügte Anleitung
ist zu beachten, damit der Gehörschutz gut sitzt.
Auch wenn ein Gehörschutz zum Schutz vor schädlichen
Effekten durch Impulslärm empfohlen werden kann,
basiert der Schalldämmwert (Noise Reduction Rating,
NRR) auf der Dämpfung von Dauerlärm und ist somit
kein genauer Wert für den erreichbaren Schutz vor
Impulslärm wie Gewehrschüssen (Formulierung durch
EPA gefordert).
Der Schallpegel, der das Ohr einer Person beim
ordnungsgemäßen Tragen eines Gehörschutzes erreicht,
ergibt sich in sehr guter Näherung aus der Differenz
zwischen dem A-bewerteten Pegel des Umgebungslärms
und dem Schalldämmwert NRR.
Beispiel
TM
1. Der Umgebungslärmpegel beträgt am Ohr laut
Messung 92 dB(A).
2. Der Schalldämmwert NRR beträgt 19 Dezibel (dB).
3. Der das Ohr erreichende Geräuschpegel entspricht
näherungsweise 73 dB(A).
ACHTUNG: Für laute Umgebungen, in denen
Frequenzen unter 500 Hz vorherrschen, sollte der
C-bewertete Umgebungsschallpegel verwendet werden.
3. ZULASSUNGEN
3.1. EU- UND GB-ZULASSUNGEN
EU
3M Svenska AB erklärt hiermit, dass der Gehörschutz
vom PPE-Typ mit der Verordnung (EU) 2016/425 und
anderen anwendbaren Richtlinien übereinstimmt und
somit die Anforderungen für die CE-Kennzeichnung
erfüllt.
Das PPE-Produkt wird durch SGS Fimko Ltd., Takomotie
8, FI-00380 Helsinki, Finnland (Benannte Stelle Nr. 0598)
jährlich überprüft und durch PZT GmbH (Benannte Stelle
Nr. 1974), Bismarckstrasse 264 B, 26389 Wilhelmshaven,
Deutschland, einer Typenprüfung unterzogen.
Das Produkt wurde geprüft und zugelassen in
Übereinstimmung mit EN 352-1:2020/EN 352-3:2020, EN
352-4:2020, EN 352-6:2020, EN 352-8:2020.
28
PELTOR
Ni-MH
TM
TM

Publicidad

loading