Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
DVN 64030 TCL BK - DVN 74030 TCL BK - DVN 84030 TCL BK
DVN 94030 TCL BK
ES PT EN FR
www.teka.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Teka DVN 64030 TCL BK

  • Página 1 User Manual DVN 64030 TCL BK - DVN 74030 TCL BK - DVN 84030 TCL BK DVN 94030 TCL BK ES PT EN FR www.teka.com...
  • Página 3 la sustitución/limpieza de los filtros causa riesgos de incendios.• Está terminantemente prohibido cocinar alimentos con la llama bajo el producto.• ATENCIÓN: El producto está realizado para la aspiración de los humos Cuando la placa de cocción está en funcionamiento las y vapores de la cocción y está...
  • Página 4 de recolección adecuado para el reciclaje de aparatos instrucciones de instalación del dispositivo de cocción a eléctricos y electrónicos. Para la eliminación del producto gas especifican una distancia mayor, en necesario tenerlo siga las normativas locales para la eliminación de residuos. en cuenta.
  • Página 5 Botón ON/OFF campana d. Botón ON/OFF luz e. Botón ON/OFF apagado programado: Campana purificadora: DVN 64030 TCL BK - DVN 74030 Programa el pagado de la velocidad (potencia) de TCL BK - DVN 84030 TCL BK - DVN 94030 TCL BK aspiración activa después de aproximadamente 3 minutos.
  • Página 6 de limpeza do produto e da substituição / limpeza dos filtros implica risco de incêndio.• É estritamente proibido cozinhar alimentos na chama sob o produto.• ATENÇÃO: O produto está concebido para a aspiração de fumos e Quando a placa de cozinha estiver em funcionamento, as vapores da cozedura e destina-se apenas a uso doméstico.
  • Página 7 recolha de resíduos domésticos ou a loja onde o aparelho SEGURANÇA PARA A LIGAÇÃO foi adquirido. ELÉTRICA REGULAMENTAÇÃO •A tensão da rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de caraterísticas situada dentro do produto.• Se Aparelho projetado, testado e fabricado respeitando as equipado com uma ficha, ligue o produto a uma tomada, normas de Segurança: EN/IEC 60335-1;...
  • Página 8 parede/teto. A parede/o teto deve ser suficientemente Iluminação robusta/o para sustentar o peso do exaustor. • O sistema de iluminação se baseia na tecnologia a LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, com uma 3. FUNCIONAMENTO duração até 10 vezes superior às lâmpadas tradicionais, e permitem uma economia de 90% de energia elétrica.
  • Página 9 •The regulations laid down by local authorities must be strictly followed with regard to the technical and safety measures to adopt for fume extraction. •The extracted air The product is designed for the extraction of cooking fumes must not be conveyed through the same ducts used to and steam and it is for domestic use only.
  • Página 10 plug (direct connection to the mains) or the plug is not 2. USE located in an accessible area, even after installation, apply The extraction system can be used in the duct-out version a standard double pole switch that ensures complete with external evacuation, or in the recirculating version with disconnection from the mains in category III overvoltage filtering and internal recirculation.
  • Página 11 Suction speed (power) 2 Suction speed (power) 3 b. Button to decrease suction speed (power). c. Button ON/OFF hood d. Button ON/OFF lighting e. Button ON/OFF programmed switching off: it programs switching off of the active suction speed (power) after approximately 3 minutes. 4.
  • Página 12 produit et du remplacement/nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie.• Il est strictement interdit de faire flamber des aliments sous le produit.• ATTENTION  : Le produit est conçu pour l’aspiration des fumées et des Lorsque la plaque de cuisson est en marche, les parties vapeurs de cuisson et est destiné...
  • Página 13 produit à une prise conforme aux normes en vigueur et NORMES placée à un endroit accessible même après l’installation. • Équipement conçu, testé et réalisé dans le respect des Si l’appareil n’est pas doté de fiche (raccordement direct au normes sur la Sécurité  : EN/CEI 60335-1  ; EN/CEI secteur) ou si la fiche n’est pas placée dans un endroit 60335-2- 31, EN/CEI 62233.
  • Página 14 • Système d’Éclairage : Le système d'éclairage ne peut 3. FONCTIONNEMENT pas être remplacé par l’utilisateur ; en cas de dysfonc- tionnement, contacter le service d’assistance. Pour sélectionner les fonctions de la hotte il suffit de toucher les parties de commandes sur l'écran tactile: a.
  • Página 15 Ø5x45 mm Ø3,5x9,5 mm Ø8...
  • Página 16 Ø 120 mm Ø 125 mm Ø 150 mm Ø3,5x6,5 mm 4xØ8mm Ø5x45mm Ø8x40mm...
  • Página 17 2 x Ø 8mm Ø5 x 45mm Ø8 x 40mm Ø3,5x6,5 mm...
  • Página 18 8,5cm Ø 16cm Ø 16cm 20cm V-Hz X - 3cm > 20cm X - 3cm X - 3cm V ~ Hz V ~ Hz 3 cm...
  • Página 20 Ø5x45 mm Ø5x45 mm Ø 120 mm Ø 125 mm Ø 150 mm Ø 120 mm Ø 125 mm...
  • Página 21 Ø 150 mm 3,5x9,5 mm 3,5x9,5 mm...
  • Página 24 Asped mos eriatius sit atet hicil et velit LIB019XXXX KITTY TEKA Ed. 04-23...

Este manual también es adecuado para:

Dvn 74030 tcl bkDvn 84030 tcl bkDvn 94030 tcl bk