Descargar Imprimir esta página

HEIDENHAIN AE LC 2x1 Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para AE LC 2x1:

Publicidad

If possible, connect both shipping braces with the clip, then slide
the scanning unit on the mounting surface and lightly tighten the screws.
Remove the shipping brace.
Beide Transportsicherungen, wenn möglich, mit Bügel verbinden,
Abtasteinheit leicht anschrauben. Transportsicherung entfernen.
Si possible, maintenir les deux sécurités de transport ensemble
à l'aide d'un étrier, placer la tête captrice sur la surface de
montage et visser légèrement. Retirer la sécurité de transport.
Se possibile, collegare entrambi i supporti per il montaggio con
l'apposito fermo. Far scivolare la testina sulla superficie di montaggio
e fissare senza serrate le viti. Rimuovere il supporto per il montaggio.
Si es posible, conectar ambos bloqueos de transporte con la
abrazadera, desplazar el cabezal por la superficie de montaje y atornillarlo levemente.
Fasten the housing end cap with 3 screws.
Caution: Pay attention to the seal.
The sealing lips should fit closely.
Gehäusedeckel mit 3 Schrauben befestigen.
Achtung: auf Dichtung achten.
Die Dichtlippen sollen gut anliegen.
Fixer le capot du tronçon avec 3 vis.
Remarque: attention au joint d'étanchéité.
Les lèvres d'étanchéité doivent être positionnées correctement.
Fissare il coperchio del carter con 3 viti.
Attenzione: prestare attenzione alla guarnizione.
Le guarnizioni a labbro devono aderire bene.
Fijar la tapa de carcasa con 3 tornillos.
¡Atención! Observar la junta.
M
= 1 Nm
d
Los labios de estanqueidad deben quedar bien ajustados.
20

Publicidad

loading