Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para AMT 150:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALFRA AMT 150
MONTAGETISCH
DE
ASSEMBLY TABLE
EN
TABLE DE MONTAGE
FR
ES
MESA DE MONTAJE
ALFRA AMT 150 #03100
BETRIEBSANLEITUNG I OPERATING INSTRUCTIONS | MANUEL D'UTILISATION | MANUAL DE
INSTRUCCIONES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ALFRA AMT 150

  • Página 1 ALFRA AMT 150 MONTAGETISCH ASSEMBLY TABLE TABLE DE MONTAGE MESA DE MONTAJE ALFRA AMT 150 #03100 BETRIEBSANLEITUNG I OPERATING INSTRUCTIONS | MANUEL D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 INHALTSVERZEICHNIS ............3 - 25 Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, ................3 Bedienung ..............................4 - 5 Reparatur und Wartung ..........................5 EG-Konformitätserklärung ........................... 6 Aufbauanleitung ..........................19 - 25 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! CONTENTS ................. 7 - 25 Safety instructions, Specified conditions of use ..................7 Usage ..............................
  • Página 3 • Der Montagetisch wurde für geschlossene Räume konzipiert und ist deshalb nicht für arbeiten im Freien geeignet. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der AMT 150 dient zum Aufbauen und Verdrahten von Montageplatten bis max. 1100 x 1900 mm (B x H). Die Beachtung aller Hinweise und die Einhaltung der vorgeschriebenen Betriebsbedingungen gehören zur bestimmungsgemäßen Verwendung.
  • Página 4 Die folgende Überprüfung sollten Sie vor jeder Benutzung durchführen: 1. Die verschiedenen Teile des Montagetisches sollten nicht verbogen oder gekrümmt sein. 2. Testen Sie die Bremsen auf deren Funktion und überprüfen Sie die Räder auf Verschleiß. 3. Schmieren Sie die beweglichen Verschleißteile vor der Benutzung. 4.
  • Página 5 3. Um das obere Auszugsteil auf die Montageplattenbreite einzustellen, muss sich die Arbeitsfläche in waagerechter Position befinden. Lösen Sie die Klemmhebel (3) und stellen Sie die Adapterplatten auf die gewünschte Breite ein. Die Adapterplatten müssen so positioniert werden, dass die eingefahrenen Rastbolzen (4) an der Innenseite des U–Profils der Montageplatte anliegen.
  • Página 6 Hiermit erklären wir, Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim dass folgendes Produkt, Montagetisch AMT 150 Einschlägige EU – Richtlinien: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A den Bestimmungen der oben gekennzeichneten Richtlinie – einschließlich der zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen – entspricht.
  • Página 7 SPECIFIED CONDITIONS OF USE The AMT 150 is used to set up and wire mounting plates up to max. 1100 x 1900 mm (W x H). The observance of all instructions and the compliance with the required operating...
  • Página 8 The following examination should be carried out prior to any use: 1. The various parts of the assembly table should not be bent or twisted. 2. Test the functioning of the brakes and check the wheels for wear. 3. Lubricate the moving, wearing parts prior to use. 4.
  • Página 9 3. In order to set the upper pull-out part to the width of the mounting plate, the work surface must be in the horizontal position. Loosen the clamping lever (3) and adjust the adapter plates to the desired width. The adapter plates must be positioned in such a way that the retracted stop bolts (4) fit tightly on the inner side of the mounting plate's U-section.
  • Página 10 Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim hereby declares that the following product: Assembly table AMT 150 Relevant EU directives: Machine directive 2006/42/EC, Appendix II A complies with the provisions of the above directive – including changes in force at the time of the declaration.
  • Página 11 à l’extérieur. UTILISATION CONFORME L’AMT 150 est utilisée pour le montage et pour le câblage des plaques de montage jusqu’aux dimensions maximales de 1100 x 1900 mm (L x H). L'utilisation conforme présume le respect de toutes les indications et des conditions...
  • Página 12 Avant toute utilisation, vous devez effectuer le contrôle suivant: 1. Les différentes pièces de la table de montage ne doivent pas être tordues ou courbées. 2. Vérifier le fonctionnement des freins et contrôler le degré d’usure des roues. 3. Graisser les pièces d’usure mobiles avant l’utilisation de la table de montage. 4.
  • Página 13 3. La surface de travail doit se trouver en position horizontale pour que le levier supérieur soit ajusté à la largeur de la plaque de montage. Desserrer les leviers de blocage (3) et ajuster les plaques adaptatrices à la largeur désirée. Les plaques adaptatrices doivent être positionnées de telle manière que les boulons d’arrêt (4) introduits se trouvent dans la partie intérieure du profilé...
  • Página 14 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim déclare par la présente que le produit suivant Table de montage AMT 150 Directives UE correspondantes: La directive relative aux machines 2006/42/CE, annexe II A est conforme aux dispositions de la directive mentionnée ci-dessus – y compris aux modifications valables au moment de la déclaration.
  • Página 15 USO ADECUADO El AMT 150 se utiliza para construir y cablear placas de montaje hasta máx. 1100 x 1900 mm (B x H). El uso previsto también incluye prestar especial atención a todas las indicaciones y al...
  • Página 16 Antes de cada uso, deberá llevarse a cabo la siguiente revisión: 1. Ninguna de las piezas de la mesa de montaje debería estar torcida o doblada. 2. Pruebe si los frenos funcionan correctamente y verifique si las ruedas presentan algún desgaste. 3.
  • Página 17 3. Para ajustar la pieza regulable superior al ancho de la placa de montaje, asegúrese de que la superficie de trabajo se encuentre en posición horizontal. Afloje la palanca de fijación (3) y ajuste las placas adaptables al ancho deseado. Las placas adaptables deben estar colocadas de modo que los pernos fiadores (4) se apoyen contra el interior del perfil U de la placa de montaje.
  • Página 18 2. Industriestr. 10 68766 Hockenheim declara que el siguiente producto: Mesa de montaje AMT 150 Directivas pertinentes de la UE Directiva de máquinas 2006/42/CE, anexo II A cumple con las disposiciones de la política que antecede – incluso con las modificaciones aplicables en el momento de la declaración.
  • Página 19 AUFBAUANLEITUNG | ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE | INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 26 PSG4 Wenn Sie mehr über diese oder andere Produkte erfahren möchten, fragen Sie Ihren ALFRA-Händler oder besuchen Sie uns auf unserer Homepage, auf Facebook oder auf YouTube. For more information on these or further products, contact your ALFRA distributor or visit our homepage. Follow us on Facebook and YouTube.
  • Página 28 Alfra GmbH | 2. Industriestraße 10 | 68766 Hockenheim | www.alfra.de | info@alfra.de Tel.: +49 (0) 62 05/30 51 - 0 | Fax: +49 (0) 62 05/30 51 - 150 | Fax-International: +49 (0) 62 05/30 51 - 135...