Plug the power supply into the power socket, the
1.
EN
Square master panel will light up. Then follow the
instruction on the app.
Use the drawing guidelines provided to mark the
2.
positions of the mounting holes on the surface, then
hang the panel on the wall.
Collegare l'alimentatore alla presa di corrente, il
1.
IT
pannello principale Square si accenderà. Quindi
segui le istruzioni sull'app.
Utilizzare le linee guida per il disegno fornite per
2.
contrassegnare le posizioni dei fori di montaggio
sulla superficie, quindi appendere il pannello alla
parete.
Branchez l'alimentation dans la prise de courant, le
1.
FR
panneau maître Square s'allumera. Suivez ensuite
les instructions de l'application.
Utilisez les directives de dessin fournies pour
2.
marquer les positions des trous de montage sur la
surface, puis accrochez le panneau au mur.
Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose, das Square-
1.
DE
Master-Panel leuchtet auf. Folgen Sie dann den
Anweisungen in der App.
Verwenden Sie die bereitgestellten
2.
Zeichnungsrichtlinien, um die Positionen der
Montagelöcher auf der Oberfläche zu markieren, und
hängen Sie dann das Paneel an die Wand.
Conecte la fuente de alimentación a la toma de
1.
ES
corriente, el panel maestro cuadrado se iluminará.
Luego siga las instrucciones en la aplicación.
Use las pautas de dibujo provistas para marcar
2.
las posiciones de los orificios de montaje en la
superficie, luego cuelgue el panel en la pared.
Steek de stekker in het stopcontact, het Square
1.
NL
master panel zal oplichten. Volg dan de instructie
op de app.
Gebruik de meegeleverde tekenrichtlijnen om de
2.
posities van de montagegaten op het oppervlak
te markeren en hang het paneel vervolgens aan
de muur.
Sæt strømforsyningen i stikkontakten, Square-
1.
DA
masterpanelet vil lyse op. Følg derefter vejledningen
på appen.
Brug de medfølgende tegningsvejledninger til at
2.
markere placeringen af monteringshullerne på
overfladen, og hæng derefter panelet på væggen.
Kytke virtalähde pistorasiaan, neliön pääpaneeliin
1.
FI
syttyy valo. Seuraa sitten sovelluksen ohjeita.
Käytä mukana toimitettuja piirustusohjeita
2.
kiinnitysreikien sijainnin merkitsemiseen pintaan ja
ripusta sitten paneeli seinälle.
Anslut strömförsörjningen till eluttaget, Square
1.
SV
huvudpanelen kommer att lysa. Följ sedan
instruktionerna i appen.
Använd de bifogade ritningsriktlinjerna för att
2.
markera placeringen av monteringshålen på ytan,
häng sedan panelen på väggen.
Plugg strømforsyningen inn i stikkontakten,
1.
NO
Square-hovedpanelet vil lyse opp. Følg deretter
instruksjonene på appen.
Bruk tegningsretningslinjene som følger med for
2.
å markere plasseringen av monteringshullene på
overflaten, og heng deretter panelet på veggen.
Stingdu aflgjafanum í rafmagnsinnstunguna, Square
1.
IS
aðalborðið kviknar. Fylgdu síðan leiðbeiningunum
í appinu.
Notaðu teiknileiðbeiningarnar sem fylgja með til
2.
að merkja staðsetningu uppsetningarholanna á
yfirborðinu, hengdu síðan spjaldið á vegginn.
Priključite napajalnik v električno vtičnico, zasvetila
1.
SL
bo glavna plošča Square. Nato sledite navodilom
v aplikaciji.
Uporabite priložene smernice za risanje, da označite
2.
položaje montažnih lukenj na površini, nato pa
ploščo obesite na steno.
Zapojte napájací zdroj do elektrickej zásuvky,
1.
SK
rozsvieti sa hlavný panel Square. Potom postupujte
podľa pokynov v aplikácii.
Pomocou dodaných nákresov označte polohy
2.
montážnych otvorov na povrchu a potom panel
zaveste na stenu.
Zapojte zdroj do elektrické zásuvky, rozsvítí se
1.
CS
Square master panel. Poté postupujte podle pokynů
v aplikaci.
Pomocí dodaných nákresů označte polohy
2.
montážních otvorů na povrchu a poté panel zavěste
na stěnu.
Dugja be a tápegységet a konnektorba, ekkor a
1.
HU
négyzet alakú főpanel világít. Ezután kövesse az
alkalmazáson megjelenő utasításokat.
A mellékelt rajzi irányelvek segítségével jelölje meg a
2.
rögzítőfuratok helyzetét a felületen, majd akassza fel
a panelt a falra.
Conectați sursa de alimentare la priza, panoul
1.
RO
principal Square se va aprinde. Apoi urmați
instrucțiunile din aplicație.
Utilizați instrucțiunile de desen furnizate pentru a
2.
marca pozițiile orificiilor de montare pe suprafață,
apoi agățați panoul de perete.
Podłącz zasilacz do gniazda zasilania, panel główny
1.
PL
Square zaświeci się. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami w aplikacji.
Korzystając z dostarczonych wskazówek
2.
rysunkowych zaznacz położenie otworów
montażowych na powierzchni, a następnie zawieś
panel na ścianie.
Підключіть блок живлення в розетку, засвітиться
1.
UA
головна панель Square. Потім дотримуйтесь
інструкцій у додатку.
Використовуйте вказівки для малювання, щоб
2.
позначити місця монтажних отворів на поверхні,
а потім повісьте панель на стіну.
Вставьте блок питания в розетку, загорится
1.
RU
мастер-панель Square. Затем следуйте
инструкциям в приложении.
Используйте предоставленные чертежи, чтобы
2.
отметить положения монтажных отверстий на
поверхности, затем повесьте панель на стену.
21