ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
TESTING FOR PROPER WHEEL INSTALLATION
PARA VERIFICAR LA INSTALACION DE LAS RUEDAS
TEST POUR VÉRIFIER SI LA ROUE EST BIEN FIXÉE
WARNING:
FALL HAZARD: ALWAYS check the double nut locking
system before each use to ensure that the front wheel is securely fastened to the
frame. See (Fig. 19c) for tightening.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE CAÍDA:
Evitar vuelcos, antes de correr, trotar o caminar rápido, bloquear la rueda
delantera de girar. Véase (Fig. 19c) para apretar.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les renversements, avant course, le jogging ou la marche rapide,
verrouiller la rotation de la roue avant. Voir (Fig. 19c) pour le serrage.
15
DANGER DE CHUTE :
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
2)
• Lift front end of the stroller up and pull down on wheel to ensure its
attached (Fig. 2).
NOTE: The wheel must not detach.
• Levante la parte delantera del cochecito hacia arriba y tire hacia abajo
en la rueda para asegurar su conexión (Fig. 2).
NOTA: La rueda no debe separarse.
• Soulevez l'extrémité avant de la poussette vers le haut et tirez vers le
bas sur la roue pour assurer son attaché (Fig. 2).
REMARQUE: La roue ne doit pas se détacher.
REAR WHEEL
RUEDA TRASERA
ROUES ARRIÈRES
3)
• Lean the stroller forward to rest on front stroller frame. To attach the
rear wheels, align the wheels axle pin to the receiving end of rear axle.
Push the wheel axle pin inward until secure. Repeat the process for
the other wheel (Fig. 3). Check that each wheel is set into place by
pulling on the wheel.
•
NEVER
use the stroller if the wheels are not locked into place, contact
our customer service department immediately at 1-800- 328-7363,
between the hours of 8:00am and 4:30pm PST, for assistance.
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 2
Fig. 3
16