INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ...................................................... 4
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS .................................... 7
E N
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG .............................. 9
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .......12
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ПОЛЬСЬКОГО ОРИГІНАЛУ ...........................15
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ........................................18
TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE .......................................21
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ ......................................24
PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE .....................................27
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ....................................................................29
SL
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS.................................................32
INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORIĢINĀLVALODAS ..............................35
ORIGINAALKASUTUSJUHENDI TÕLGE.....................................................37
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ .........................................40
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ..............................................................43
PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA .........................................................45
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ.....................48
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL ...................................................51
ES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI .........................................54
VERTALING VAN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING ............................56
NL
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ................................................59
FR
2