Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para MSW-HRH-600:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning
WHEEL DOLLY
E X P O N D O . C O M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSW Motor Technics MSW-HRH-600

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning WHEEL DOLLY E X P O N D O . C O M...
  • Página 2 Deutsch WAGENHEBER- Produktname 2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ RANGIERHILFE  English Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut Modell MSW-HRH-600 beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung  Polski können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, Abmessungen [mm] 630x705x320 Česky  beobachten Sie, was getan wird und bewahren...
  • Página 3 Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN Die Arme mit den Rollen an das Rad (Reifenprofil) 3.4. REINIGUNG UND WARTUNG Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies Das Produkt dient zum Anheben und Rangieren von andrücken. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Fahrzeugen.
  • Página 4 Lever (release/lock?) Model MSW-HRH-600 Maintain the device in a good technical state. Before the device. Pedal lock each use check for general damage and especially...
  • Página 5 Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobre position and pressing the foot pedal, then slowly and Model MSW-HRH-600 oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może carefully release it with your foot. Pump until the tire settles to the ground, but avoid sudden movements prowadzić...
  • Página 6 Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, 3. ZASADY UŻYTKOWANIA Ramiona z rolkami docisnąć do koła (bieżnika opony). 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA odzież i rękawice utrzymywać z dala od części Produkt służy do podnoszenia i manewrowania pojazdami. Ustawić dźwignię w pozycji do góry (patrz poniższy czyszczenia powierzchni należy...
  • Página 7 Nožní pedál nezkušených uživatelů. práce kolem vás děje. Při práci se zařízením vždy Páka (uvolnění/blokády?) Model MSW-HRH-600 Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. zachovávejte zdravý rozum. Blokáda pedálu Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje Pravý...
  • Página 8 VÉHICULES na zemi, ale pro vaši bezpečnost se vyhněte prudkým Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Modèle MSW-HRH-600 pohybům. Vozidlo by mělo být spuštěno pomalu a propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage plynule.
  • Página 9 Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en [Uniquement si vous continuez à ne pas utiliser ou une position de travail stable vous permettant de accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il décidez d’entreposer le produit].
  • Página 10 2.1. SICUREZZA SUL LAVORO Prestare particolare attenzione ai piedi durante stesso. Modello MSW-HRH-600 Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. l'abbassamento. L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da Il disordine o una scarsa illuminazione possono Alle persone non autorizzate è...
  • Página 11 Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. si stacca dalla superficie. Applicare i freni a entrambe È vietato spruzzare l’apparecchio con un getto Modelo MSW-HRH-600 d'acqua o immergerlo in acqua. El desorden o la mala iluminación pueden provocar le ruote frenate.
  • Página 12 No utilice ropa holgada o adornos, tales como joyas. 3. INSTRUCCIONES DE USO 3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Presione los brazos con rodillos contra la rueda Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados El producto se utiliza para levantar y maniobrar vehículos. Para la limpieza de superficies no deben utilizarse (banda de rodadura).
  • Página 13 Termék neve GÉPKOCSIMOZGATÓ Süllyesztés előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e 2.1. MUNKAHELYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI nemkívánatos tárgyak a mozgató vagy a jármű alatt. Modell MSW-HRH-600 SZABÁLYOK A mozgató használata közben tilos a jármű alatt Ügyeljen munkahelyen rendre és jó dolgozni. Méretek [mm] 630x705x320 megvilágításra.
  • Página 14 2.1. SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN Produktnavn HJULVOGN Oprethold orden på arbejdspladsen og god belysning. Model MSW-HRH-600 Uorden eller dårlig belysning kan føre til ulykker. Vær fremadrettet, se hvad du laver, og brug sund fornuft, Dimensioner [mm] 630x705x320 når du bruger dette udstyr.
  • Página 15 Kontroller, at der ikke er uønskede genstande under 3.1. BESKRIVELSE AF APPARATET 3.4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Tryk armene med rullerne mod hjulet (dækbanen). vognen eller køretøjet før sænkning. Der må kun bruges ikke-ætsende midler til rengøring Sæt håndtaget i op -positionen (se billedet herunder). Det er forbudt at arbejde under bilen, mens du bruger Pump med fodpedalen for at bringe venstre arm af overfladen.
  • Página 16 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 18.03.2021 Rev. 18.03.2021...
  • Página 17 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.