Condición
operativa
Funcionamiento
.....................
Vida útil
Transporte
máquina en estado
Fije la máquina a un
tope para trabajos
Inicio
funciona solo con
válvula accionada
Funcionamiento
La máquina mueve
Operación en una
Mantenimiento
unidad de servicio
Limpieza regular
ATENCIÓN - Se tiene en cuenta lo siguiente a menos que el manual de
instrucciones de operación diga lo contrario:
La máquina no está aislada contra descargas eléctricas.
CAUTION – risk of injury!
Hands may be crushed, seized or otherwise injured. Keep your hands away
from areas which are marked with
this symbol.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de daños!
Retire cualquier fuente de peligro que pueda dar lugar a resbalones, tropezones
o caídas (por ejemplo, superficies resbaladizas, mangueras, cables...).
Mantenga la zona de trabajo limpia y seca.
normal
Transporte de la
inoperable
de taladrado y
fresado de más
de 100 mm de
diámetro
La máquina
la hoja de sierra
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
PREVENIR RIESGOS LABORALES
Mal funciona-
miento
caída de la
máquina
Trabajar sin utilizar
Desconocido
La máquina
funciona sin el
accionamiento
condición accionada
previsto
Bloques de
herramientas
Desglose de la
máquina
Uso indebido
Transporte de
la máquina en
condiciones
operativas
el punto muerto
La válvula está
bloqueada en
Desconocido
Desconocido
Uso previsto
Desconocido
Desconocido
Desconocido
Desconocido
11