Descargar Imprimir esta página

Össur OA EASE Instrucciones Para El Uso página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
5. Wenn die endgültige Passform bestätigt ist, kürzen Sie den DFS-Gurt
auf die entsprechende Länge (5c).
Entfernen des Produkts
1. Bitten Sie den Patienten, sich mit ausgestrecktem Bein hinzusetzen.
2. Entfernen Sie den DFS-Gurt vom D-Ring.
3. Lösen Sie die Verschlüsse von den Befestigungsstellen am Produkt.
Zubehör und Ersatzteile
Eine Liste der verfügbaren Ersatz- und Zubehörteile finden Sie im Össur-
Katalog.
VERWENDUNG
Reinigung und Pflege
Hinweis: Sichern Sie die Klettverschlüsse vor dem Waschen, damit die
Textilien nicht beschädigt werden.
Reinigungshinweise
• Legen Sie das gesamte Produkt in einen Waschbeutel, ohne
Textilelemente zu entfernen.
• Maschinenwäsche mit einem milden Waschmittel bei kalter
Temperatur (30 °C)
• An der Luft trocknen.
Hinweis: Nicht im Trockner trocknen, nicht bügeln, nicht bleichen und
nicht mit Weichspüler waschen.
Hinweis: Vermeiden Sie den Kontakt mit Salzwasser oder gechlortem
Wasser. Bei Kontakt mit Frischwasser abspülen und an der Luft trocknen.
ENTSORGUNG
Das Gerät und die Verpackung sind gemäß den vor Ort geltenden oder
nationalen Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen.
HAFTUNG
Össur übernimmt in den folgenden Fällen keine Haftung:
• Das Gerät wird nicht gemäß der Gebrauchsanweisung gewartet.
• Das Gerät wird mit Bauteilen anderer Hersteller montiert.
• Das Produkt wird nicht gemäß den Empfehlungen in Bezug auf
Einsatzbedingungen, Anwendung oder Umgebung verwendet.
FRANÇAIS
Dispositif médical
UTILISATION PRÉVUE
Le dispositif est destiné au déchargement unicompartimental du genou
Le dispositif doit être prescrit par un professionnel de santé.
Indications
• Ostéoarthrite unicompartimentale du genou.
• Autres pathologies pouvant bénéficier d'un déchargement
unicompartimental, telles que les déchirures méniscales dégénératives.
Aucune contre-indication connue.
8

Publicidad

loading