Seat height - To raise chair, lift body weight up
and pull lever up. To lower chair, remain seated
and pull lever up. Not available on chairs with
swivel auto-return option.
Hauteur d'assise - Pour remonter l'assise,
soulevez-vous légèrement de l'assise puis tirez
la manette vers le haut. Pour descendre l'assise,
restez assis et tirez la manette vers le haut.
Non disponible sur les sièges avec l'option
retour automatique.
Sitzhöhe - Um die Sitzhöhe nach oben zu
verstellen, erheben Sie sich kurz von der Sitzfläche
und ziehen den Hebel nach oben. Um die Sitzhöhe
nach unten zu verstellen, ziehen Sie einfach im
Sitzen den Hebel nach oben. Nicht erhältlich auf
Drehstühlen mit automatischer Rückführung.
Zithoogte - Om de stoel omhoog te brengen,
komt u uit de stoel omhoog en trekt u de hendel
omhoog. Om de stoel omlaag te brengen, blijft
u zitten en trekt u de hendel omhoog. Niet
beschikbaar op draaibare stoelen met de optie
automatisch terugstelmechanisme.
Seduta alta: per alzare la sedia, sollevare il proprio
corpo e tirare la leva verso l'alto. Per abbassare
la sedia, restare seduti e tirare la leva verso l'alto.
Non disponibile su sedie con opzione girevole con
ritorno automatico.
Altura del asiento - Para elevar el asiento, libere
el asiento de su peso y presione la palanca. Para
bajarlo, permanezca sentado mientras presiona
la palanca. No disponible en sillas con opción de
retorno automático.
Altura do assento - Para elevar o assento, liberte-o
do seu peso e pressione a alavanca. Para baixa-lo,
permaneça sentado enquanto pressiona a
mesma alavanca. Não disponível em cadeiras com
opção de retorno automático.
Высота сиденья: для поднятия приподнимитесь
на кресле и потяните рычаг вверх, для
опускания – потяните рычаг вниз, не вставая с
сиденья. Отсутствует у кресел с механизмом
поворотного возврата.
.
-
.
.