Descargar Imprimir esta página

Rockwell Automation Allen-Bradley 700-FS EX Serie Instrucciones De Montaje página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Informazioni supplementari e direttive di sicurezza
Prodotti:
Temporizzatori electronici 700-FSK6-EX, 700-FSM6-EX, 700-FSM7-EX,
700-FSM8-EX
Questi apparecchi sono adatti all'installazione in un'area a rischio di
esplosione della zona 2.
Direttive:
Prodotto o sistema di protezione destinato all'uso in atmosfere
potenzialmente esplosive Direttiva 2014/34/UE
Prodotto o sistema di protezione destinato all'uso in atmosfere po-
tenzialmente esplosive UKSI 2016:1107 (modificato da UKSI 2019:696)
- Schedule 3A, Part 1
Marcatura / Classificazione:
I
II 3G Ex ec nC IIC T4 Gc
Type Examination Certificate
ULD 22 ATEX 2837X
UL 22 UKEX2625X
IECEx ULD 22.0023X
2A 32VDC MAX.
Class I Division 2 Groups A, B, C, D
Class I Zn2, Group IIC
Temp.Code T4
Ingresso A1/A2: 24...240Vac/dc (ac: -15%/+10%, dc: -25%/+10%)
Istruzioni per l'uso ed il montaggio::
Le informazioni generali e le linee guida d'installazione sono riportate
nel manuale d'istruzioni per l'uso ed il montaggio che accompagna il
dispositivo e nel catalogo tecnico.
AVVERTENZA - RISCHIO DI ESPLOSIONE!
Avvertenza - Non collegare o scollegare l'apparecchiatura a meno
che l'alimentazione non sia stata tolta o che l'area non sia nota come
non pericolosa.
Il dispositivo deve essere installato in un'apposita custodia protetta
da attrezzi.
Installazione in una custodia con grado di protezione IP54 minimo in
conformità con EN IEC 60079-0.
La custodia deve assicurare abbastanza fotoprotezione e protezione
dai raggi UV per i componenti interni.
I temporizzatori non richiedono manutenzione. È vietato aprire i
temporizzatori e sostituire componenti!
Il dispositivo va messo fuori servizio e allontanato dall'area esplosiva
se danneggiato oppure se presenta difetti funzionali.
Componenti fissati o installati (terminali, boccole, puntalini dei cavi
connessi, connettori) devono essere conformi agli standard richiesti
dalla relativa applicazione, gli stessi dovranno essere corredati da un
certificato dedicato. Le condizioni operative specificate dal medesi-
mo certificato vanno seguite.
Installazione su barra DIN in conformità con EN 60715 con i terminali
di ingresso A1 in alto e A2 in basso del dispositivo.
La temperatura ambiente massima deve essere rispettata
a
Ind.Cont.Eq
A
For Hazardous
Locations
E10314
Deutsch
I Frontansicht mit Bedienelementen
Einstellung des Zeitbereiches durch Wahl des Endwertes:
Bereich
Endwert
0,15 - 3 s
>> 3 s
1,5 - 30 s
>> 30 s
15 - 300 s
>> 300 s
0,15 - 3 min
>> 3 min
1,5 - 30 min
>> 30 min
15 - 300 min
>> 300 min
1,5 - 30 h
>> 30 h
15 - 300 h
>> 300 h
0,05 - 1 s
>> 1 s
0,5 - 10 s
>> 10 s
5 - 100 s
>> 100 s
0,5 - 10 min
>> 10 min
0,05 - 1 h
>> 1 h
0,5 - 10 h
>> 10 h
5 - 100 h
>> 100 h
Auswahl der Funktion bei 700-FSM6-EX, 700-FSM7-EX,
700-FSM8-EX
Funktionen siehe III
Betriebszustandsanzeige mit LEDs
U/T: LED grün
- Anzeige Steuerspeisespannung und
Zeitablauf
V
W
R: LED gelb
- Anzeige der Schaltstellung des
Ausgangsrelais
V
R1/R2: LED gelb
- Anzeige der Schaltstellung der
Ausgangsrelais 1 und 2
V
II Elektrischer Anschluss
Bemessungssteuerspeisespannung und Schaltbild
dem seitlichen Typenschild am Gerät entnehmen.
A1-A2
Steuerspeisespannung U
A1-B1
Steuereingang (potentialbehaftete Ansteuerung)
15-16/18
1. Wechsler
25-26/28
2. Wechsler
gelbe
Skala
weiße
scala
Steuerspeisespannung liegt an
Verzögerungszeit läuft
angezogen
angezogen
s
10

Publicidad

loading