Installazione / Installing / Installation / Installation / Instalación
1. Eseguire tutti i cablaggi necessari. / Attach all the wires. / Effectuer tous les
câblages nécessaires. / Alle notwendigen Verkabelungen ausführen. / Efectúe
todos los cableados necesarios.
ATTENZIONE: i cavi devono avere una lunghezza tale da consentire un corretto
alloggiamento della scorta in cassetta e l'agevole rimozione del terminale. /
ATTENTION: the wires should be of a suitable length to fit in the box and to be
easily removed from the terminal. / ATTENTION: les câbles doivent être de
longueur appropriée pour pouvoir ranger correctement la réserve de câble dans le
boîtier et assurer un retrait aisé du terminal. / ACHTUNG: Die Kabel müssen lang
genug sein, um eine korrekte Unterbringung der Reserve in der Kassette und ein
leichtes Entfernen des Gerätes zu ermöglichen. / ATENCIÓN: los cables deben
tener una longitud total que permita un alojamiento correcto de la provisión en la
caja y una fácil extracción del terminal.
2. Posizionare il terminale in cassetta e fissarlo con le apposite viti (2 viti o 4 viti in
funzione del tipo di terminale) senza serrarle completamente. / Install the terminal
in the box and attach the screws (2 or 4 screws, depending on the type of
terminal). Do not fully tighten the screws. / Placer le terminal dans le boîtier et le
fixer à l'aide des vis prévues à cet effet (2 vis ou 4 vis en fonction du type de
terminal) sans les serrer complètement. / Das Gerät in die Kassette einsetzen und
mit den zugehörigen Schrauben (2 oder 4 Schrauben je nach Gerättyp)
befestigen, ohne die Schrauben ganz anzuziehen. / Coloque el terminal en la caja
y fíjelo con los relativos tornillos (2 tornillos o 4 tornillos en función del tipo de
terminal) sin ajustarlos completamente.
3. Aggiustare la posizione del terminale in modo tale da risultare allineato alla linea
del pavimento e serrare le viti. / Adjust the terminal to align it parallel with the floor
and tighten the screws. / Ajuster la position du terminal de façon à ce qu'il soit
aligné à la ligne du sol puis serrer les vis. / Sie Lage des Gerätes einrichten, so
dass es parallel zur Bodenlinie ausgerichtet ist, und dann die Schrauben