Página 1
DIGITAL DOOR VIEWER HD USER MANUAL Versión del manual - 290322...
Página 2
Digital door viewer HD 759 pulsa para instrucciones en ESPAÑOL click for instructions in ENGLISH Klicken Sie für Anweisungen auf DEUTSCH clicca per istruzioni in ITALIANO clique para instruções em PORTUGUÊS Инструкции на РУССКОМ...
Página 3
1. No colocar el producto en una superficie inestable para prevenir el pantalla LCD o el panel. 4. No colocar el producto en entornos con altas temperaturas, humedad excesiva o entornos hostiles como polvo o nieblas salinas. No exponerlo a la lluvia para evitar el mal funcionamiento. 5.
Página 4
Digital door viewer HD 759 Para más información, consulta http://www.ayr.es Requisitos de instalación: 1.- Para agujeros de 14 a 35 mm de diámetro. 2.- Se adapta a puertas entre 32 y 104 mm de espesor. 3.- Antes de instalar la cámara con los tornillos, comprueba el grosor...
Página 5
manual de usuario Indice 1. Contenido ��������������������������������������������������������������������� 2. Instalación ������������������������������������������������������������������� 3. Funciones de los botones �������������������������������� 4. Funciones de la interfaz ��������������������������������� 8, 9 5. Guía rápida ����������������������������������������������������������������10 6. Especificaciones ��������������������������������������������������� ATENCIÓN: 1. LEA este manual antes de utilizar el producto. 2.
Página 6
Digital door viewer HD 759 Visor LCD ×1 tornillos × 6 placa soporte ×1 cable USB × 1 QR Manual ×1 camara ×1 INSTRUCTIONS...
Página 7
Instalación: 1. Quitar la mirilla tradicional de la puerta (si no estuviera instalada y no hubiese agujero en la puerta, con un taladro perforar un agujero de diámetro 14mm a una altura adecuada), seleccionar el tornillo adecuado al grosor de la puerta y atornillarlos a través del agujero de la puerta. 2.
Página 8
Digital door viewer HD 759 Funciones de los botones: Detector de movimiento Luz infrarroja Cámara Sensor inteligente Micrófono Timbre Cable de datos Altavoz Ranura para tarjetas micro SD Puerto de carga micro USB Derecha Izquierda Indicador Interruptor de de carga activación sensores...
Página 9
Funciones de la interfaz: CARGA USB Cuando el icono de batería cambie a agotada , colocar el cable de carga micro USB en el conector. El indicador de carga se pondrá en color rojo. Cuando el indicador cambie a verde, la carga estará completa. El tiempo de carga aproximado es de 3,5h.
Página 10
Digital door viewer HD 759 Funciones de la interfaz: FRECUENCIA FECHA / HORA Seleccionar entre 50Hz o 60Hz Ajusta la fecha y la hora. Pulsa para prevenir interferencias según menú para cambiar entre los la fuente de luz. diferentes valores.
Página 11
34426 00:22:27 18:18:00 2018/03/19 FUNCIÓN (apariencia del Nº ICONO icono más frecuente) Toma de fotos automática Icono de modo de grabación Grabación de video automática hasta 99.999 fotos (depende de la capacidad de la Número de fotos tarjeta de memoria) Tiempo restante de Tiempo restante de grabación de la tarjeta de grabación...
Página 12
Digital door viewer HD 759 Especificaciones: Modelo: 759 Apto para cualquier puerta de grosores entre 32-104 mm. Apto para agujeros de 14-35 mm. Pantalla LCD: 4.5” TFT IPS wide angle LCD (854 x 480) Sensor: 2.0 Mega Pixels CMOS Resolución: FHD (1920 x 1080) Fuente de alimentación: Batería de litio de 2000mAh.
Página 13
Precautions: 1.- DO NOT place this product on an uneven or unstable object to avoid damage caused by falling. 2.- DO NOT press hard on LCD screen to avoid damage to LCD screen and the panel. 3.- DO NOT squeeze the lens of the camera or the protruding black motion detection sensor to avoid the damage to the hardware.
Página 14
Digital door viewer HD 759 For more information, see http://www.ayr.es Installation Requirement: 1.- Fits barrel hole: 14mm-35mm 2.- Fits door: 32mm-104mm 3.- Before installing the camera with the screws, check the thickness of the door and select the corresponding screw according to the thickness.
Página 15
User manual Index 1.Package List ...........5 2. Installation Instructions: ......6 3. Parts Specification:........7 4. Software Interface Function: ....8 5. Monitoring interface on Display Unit ..10 6. Product Specification: .......11...
Página 16
Digital door viewer HD 759 1.Package List Display Unit ×1 Screw × 6 Holding plate ×1 USB cable × 1 User Manual ×1 Camera ×1...
Página 17
2. Installation Instructions: 1. - Remove the traditional optical door viewer on the door (If no existing hole on the door, please use a driller to drill a round hole with a diameter of 14mm) , select the screw that fits the door thickness and screw into the camera hole.
Página 18
Digital door viewer HD 759 3. Parts Specification: Smart detection Infrared light Camera Smart sensor Call button FPC cable interface Speaker TF card slot USB charging port Right Left Charging Smart detection indicator light power button Reset Photo/ Menu Power...
Página 19
4. Software Interface Function: USB charging When the battery icon changes to , insert the Micro USB cable for charging. Now, the charging indicator light is red. When the charging indicator light turns green, charging is complete. It takes about 3.5 hours for charging. Photo/Video Short press Photo/Video to take photos manually.
Página 20
Digital door viewer HD 759 Light source frequency Time/Date 50Hz and 60Hz are optional to Set the current time/date. Press prevent interference from Menu to switch and adjust by Left/ corresponding frequency of light Right. source. Language setting Formatting Option for Chinese/English/...
Página 21
5. Monitoring interface on Display Unit 34426 00:22:27 18:18:00 2018/03/19 Function (Status possible Nº Icon Name to appear) in automatic snap shot mode Record mode icon in automatic recording mode Support up to 99999 pieces of photos (depending on Quantity of photos the capacity of memory card).
Página 22
Digital door viewer HD 759 6. Product Specification: Display Unit: 129.5mm*80mm*15mm Camera: 60mm*60mm*12.5mm Sensor: 2.0 Mega Pixel CMOS for security only LCD resolution: FHD (1920*1080) Fits barrel hole: 14mm-35mm Fits door: 32mm-104mm Power: 2000mAh lithium battery Built-in memory: store about 60 pieces of photos...
Página 23
ATTENTION! 1. Ne placez pas le produit sur une surface instable pour éviter tout dommage qui pourrait être causé par une chute accidentelle. 2. N’appuyez pas trop fort sur l’écran LCD pour éviter d’endommager l’écran LCD ou le panneau. 3. Ne serrez pas l’objectif de la caméra ou la saillie noire du capteur du détecteur de mouvement pour éviter d’endommager l’appareil.
Página 24
Digital door viewer HD 759 Pour plus d’informations, voir http://www.ayr.es Conditions d’installation 1- Valable pour des trous de 14 à 35 mm de diamètre. 2- Convient aux portes de 32 à 104 mm d’épaisseur. 3- Avant d’installer la caméra avec les vis, vérifiez les dimensions de la porte et sélectionnez la vis en fonction de l’épaisseur:...
Página 25
Manuel de l’utilisateur Indice 1. Contenu �������������������������������������������������������������������������� 2. Installation ������������������������������������������������������������������� 3. Fonctions des boutons �������������������������������������� 4. Fonctions d’interface ��������������������������������������� 8, 9 5. Guide rapide ���������������������������������������������������������������10 6. Spécifications ��������������������������������������������������������� ATTENTION! 1. LISEZ ce manuel avant d’utiliser le produit. 2. CONSERVEZ et utilisez ce manuel. 3.
Página 26
Digital door viewer HD 759 Contenu de l’emballage 1 viseur numérique vis de fixation 1 plaque de support 1 Câble USB 1 Manuel d’installation 1 caméra...
Página 27
Installation: 1. Retirez le judas de porte traditionnel (s’il n’est pas installé et qu’il n’y a pas de trou dans la porte, percez un trou de 14 mm de diamètre à une hauteur appropriée avec une perceuse), sélectionnez la vis appropriée pour l’épaisseur de la porte et vissez-la du trou de porte.
Página 28
Digital door viewer HD 759 Fonctions des boutons: Détecteur de mouvement Lumière infrarouge Caméra Capteur intelligent Microphone Sonnette câble FPC Haut-parleur Emplacement pour carte Port de charge Micro USB Droite Gauche Indicateur Interrupteur d’activation de charge du capteurs Bouton de...
Página 29
Fonctions de l’interface CHARGE USB Lorsque l’icône de la batterie montre une autonomie faible , insérez le câble de charge micro USB dans le connecteur. L’indicateur de charge devient rouge. Lorsque l’indicateur devient vert, la charge est terminée. Le temps de charge approximatif est de 3,5h. BOUTON / VIDÉO Une courte pression prend une photo.
Página 30
Digital door viewer HD 759 Fonctions de l’interface: FRÉQUENCE DATE / HEURE Sélectionnez entre 50 Hz ou 60 Ajusta la fecha y la hora. Pulsa Hz pour éviter les interférences en menú para cambiar entre los fonction de la source lumineuse.
Página 31
34426 00:22:27 18:18:00 2018/03/19 Nº ICÔNE FONCTION Prise de photo automatique Icône du mode d’enregistrement Enregistrement vidéo automatique Jusqu’à 99 999 photos (selon la capacité de la carte Nombre de photos mémoire) Durée d’enregistrement Durée d’enregistrement restante de la carte mémoire restante Heure et date Date et heure définies dans les paramètres...
Página 32
Digital door viewer HD 759 Spécifications: Modèle: 759 Convient à toutes les portes d’épaisseurs comprises entre 32 et 104 mm. Convient aux trous de judas de 14 à 35 mm. Écran LCD: 4,5 “LCD TFT IPS grand angle (854 x 480) Capteur: CMOS 2,0 mégapixels...
Página 33
ATTENZIONE! 1.- Non appoggiare il prodotto su una superficie instabile per evitare eventuali cadute accidentali. 2. Non premere con forza lo schermo LCD per evitare che si danneggi lo schermo o il pannello. 3. Non premere sulla lente della telecamera né sul pezzo sporgente nero del sensore di rilevamento di movimento per evitare che si danneggi.
Página 34
Digital door viewer HD 759 Per maggiori informazioni: http://www.ayr.es Requisiti per l’installazione 1- Per fori da 14 a 35 mm di diametro. 2- Si adatta a porte da 32 a 104 mm di spessore. 3- Prima di installare la telecamera con le viti, controllare lo...
Página 35
Manuale Utente Indice 1. Contenuto ............5 2. Installazione ..........6 3. Funzioni dei tasti ........7 4. Funzioni dell’interfaccia ......8 5. Guida rapida ..........10 6. Specifiche tecniche ........11...
Página 36
Digital door viewer HD 759 1.Contenuto della confezione: Spioncino LCD ×1 Viti di fissaggio × 6 Piastra di supporto ×1 Cavo USB × 1 Manuale di installazione ×1 Telecamera ×1...
Página 37
2. Installazione: Togliere lo spioncino tradizionale dalla porta (se non c’è o non vi è un foro sulla porta, con un trapano sarà necessario perforare la porta e fare un buco da 14 mm di diametro all’altezza adeguata), scegliere la vite adeguata allo spessore della porta e avvitarla correttamente.
Página 38
Digital door viewer HD 759 3. Funzioni dei tasti: Sensore di rilevamento di movimento Luce infrarossi Telecamera Sensore intelligente Microfono Campanello Cavo di dati Altoparlante Fessura per sche- de microSD Porta di ricarica destra Sinistra Spia di ricarica Interruttore di...
Página 39
4. Funzioni dell’interfaccia: RICARICA USB Quando l’icona della batteria indica che è scarico , iconnettere il cavo di ricarica USB al caricabatterie. La spia di ricarica diventerà rossa. Quando il colore della spia diventa verde significa che è carico. Il tempo di ricarica è...
Página 40
Digital door viewer HD 759 FREQUENZA DATA / ORA Scegliere 50Hz Configurazione della data e 60Hz per prevenire interferenze dell’ora. Premere Menù per seconda della fonte impostare i vari valori. illuminazione. LINGUA FORMATTAZIONE DELLA SCHEDA Selezionare una lingua: Per formattare la scheda...
Página 41
5. Guida rapida 34426 00:22:27 18:18:00 2018/03/19 FUNZIONE (apparizione de- Nº ICONA ll’icona più frequente) Scatto automatico foto Icona della modalità di registrazione Registrazione automatica video fino a 99.999 foto (a seconda della capacità della Numero di foto scheda di memoria) Tempo restante di Tempo restante di registrazione della scheda di registrazione...
Página 42
Digital door viewer HD 759 6. Specifiche tecniche: Modello: 759 Idoneo per qualsiasi porta con spessore da 32 a 104 mm. Idoneo per fori da 14 a 35 mm Schermo LCD : 4.5” TFT IPS wide angle LCD (854 x 480) Sensore: 2.0 Mega Pixel CMOS...
Página 43
ATENÇÃO! 1. Não colocar o produto numa superfície instável para prever o dano que poderia ser produzido por uma queda acidental. 2. Não pressionar com força o ecrã LCD para evitar danar o ecrã LCD ou o painel. 3. Não apertar a lente da câmara nem a saliência preta do sensor detector de movimento para prever danos no dispositivo.
Página 44
Digital door viewer HD 759 Para mais informação, consultar: http://www.ayr.es Condições para a instalação 1- Indicado para orifícios de 14-35 mm. 2- Indicado para qualquer porta de espessuras entre 32-104 mm. 3- Antes de instalar a câmera com os parafusos, verifique as dimensões da porta e selecione o parafuso de acordo com a...
Página 45
Manuel de l’utilisateur Indice 1. Conteúdo ���������������������������������������������������������������������� 2. Instalação ��������������������������������������������������������������������� 3. Funções dos botões ������������������������������������������� 4. Funções da interfase �������������������������������������� 8, 9 5. Guia rápida ����������������������������������������������������������������10 6. Especificaçoes ������������������������������������������������������� ATENÇÃO! 1. LER este manual antes da utilização do produto. 2. CONSERVAR e utilizar este manual. 3.
Página 46
Digital door viewer HD 759 Conteúdo 1 Visor LCD 1 Parafuso de fixação 1 Placa suporte 1 cabo USB 1 Manual 1 Câmara...
Página 47
2.Instalação: 1. Tirar o visor tradicional da porta (se não estiver instalado e não houver orifício na porta perfurar, com um berbequim, um orifício de 14mm de diâmetro a uma altura adequada), selecionar o parafuso adequado à espessura da porta e aparafusá-los pelo orifício da porta. 2.
Página 48
Digital door viewer HD 759 3.Funções dos botões: Detector de movimento Luz infravermelha Câmara Sensor inteligente Microfone Campainha cabo FPC Altifalante Ranhura para cartões Porta de carga micro USB Direita Esquerda Indicador de Interruptor de ativação carga sensores Fotografia/ Botão reset...
Página 49
Funções da interfase: CARGA USB Quando o ícone da bateria mudar a esgotada , colocar o cabo de carga micro USB no conector. O indicador de carga pôr-se-á de cor vermelha. Quando o indicador mudar à cor verde, a carga estará completada. O tempo de carga aproximado é...
Página 50
Digital door viewer HD 759 FREQUÊNCIA DATA / HORA Selecionar entre 50Hz ou 60Hz Ajusta a data e a hora. Premir para prever interferências menu para mudar entre os conforme a fonte de luz. diferentes valores. FORMATAÇÃO DO CARTÃO LÍNGUA (CARTÃO micro SD não incluído)
Página 51
34426 00:22:27 18:18:00 2018/03/19 Nº ICÔNE FONCTION Captação automática de fotografias Ícone de modo de gravação Gravação automática de vídeo Até 99.999 fotografias (dependendo da capacidade Número de fotografias do cartão de memória) Tempo restante de Tempo restante de gravação do cartão de memória gravação Hora e data Data e hora estabelecidas em ajustes...
Página 52
Digital door viewer HD 759 Modelo: 759 Indicado para qualquer porta de espessuras entre 32-104 mm. Indicado para orifícios de 14-35 mm. Ecrã LCD: 4.5” TFT IPS wide angle LCD (854 x 480) Sensor: 2.0 Mega Pixels CMOS Resolução: FHD (1920 x 1080) Fonte de alimentação: Bateria de lítio de 2000mAh.