Página 1
Consulte en la página 2 los números de modelo, las descripciones y la información relacionada con las homologaciones. TI2338A Se muestra el calentador para ubicaciones peligrosos Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 Copyright 2002, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
Página 2
Modelos Modelos Calentadores para ubicaciones peligrosas Autorizaciones Ref. Pieza VCA (50/60 Hz monofásico) / Vatios / Amperios Series 245848 120 / 2300 / 19,2 II 2 G 245862 200 / 4000 / 20,0 245863 240 / 4000 / 16,7 Aprobado por EEx d II B T2 482° F (250° C) Certificado n°...
Página 3
Traducciones ......29 Garantía de Graco ......30 Graco Information .
Página 4
Advertencia ADVERTENCIA PELIGRO DE INYECCIÓN El fluido a alta presión procedente de la pistola, fugas de la manguera o componentes rotos penetrarán en la piel. La inyección del líquido puede tener la apariencia de un simple corte, pero se trata de una herida grave que puede conducir a la amputación.
Página 5
Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas. • No altere ni modifique este equipo. Utilice únicamente piezas y accesorios de Graco. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
Página 6
Instalación Instalación Diagrama de instalación típica El diagrama de instalación típica es sólo una guía. Su distribuidor Graco puede asistirle en el diseño de su sistema. 05486-524 Clave: Válvula neumática principal de Cable de alimentación Válvula de anti-retorno purga Calentador Válvula de cierre del líquido...
Página 7
Instalación Selección de los tubos ADVERTENCIA El fluido pierde calor a través de los tubos o las mangueras conectadas entre el calentador y la pistola de pulverización. Coloque el calentador cerca de la Lea las advertencias, páginas 4-5. zona de pulverización para minimizar las pérdidas de calor a través de las tuberías.
Página 8
Instalación Montaje del calentador 2. Utilice pernos M8 de la longitud adecuada y arandelas (NN), no suministradas, para sujetar el soporte a la pared. • El calentador tiene una temperatura superfi- cial T2 (250° C, 482° F) en Europa y T3 (200° C, 392°...
Página 9
Instalación Montaje en carro ADVERTENCIA . 5) Necesita tener 2 unidades de cada una de las Para evitar la ruptura de un componente, que podría barras de montaje en el carro 183485 y causar lesiones graves, incluyendo la amputación, lea abrazaderas 183484.
Página 10
2. Los conductores utilizados para las conexiones de suministro deben resistir al menos 105° C Los accesorios anteriores no están suministrados (221° F). por Graco. Asegúrese de que los accesorios que utiliza sean adecuados a las condiciones de uso.
Página 11
Instalación Cableado para el montaje mural Cableado para el montaje en carro Monte un interruptor eléctrico bipolar a prueba de Conecte un enchufe que cumpla los códigos eléctricos llamas (H) cerca del calentador. Vea F . 7. El interrup- de su localidad. Vea F .
Página 12
55° C (130° F). b. Multiplique el resultado por 0,90. Under-Boil es el método Graco para la pulverización sin c. Sustraiga este resultado de la lectura de vis- aire, en caliente, en la que el fluido se calienta a una temperatura justo por debajo del punto de ebullición del...
Página 13
Instalación Pintura típica con alto contenido Pintura típica de esmalte Viscosidades de pulverización típicas (60) (80) (100) (120) (140) Temperatura . 10: Efecto de la temperatura sobre la viscosidad El cuadro en F . 10 muestra el efecto de la temperatura Una vez que el fluido se haya reducido a un valor de en la reducción de la viscosidad de dos fluidos hasta un aproximadamente 34 en el cuadro, la reducción de...
Página 14
Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de Lavado inicial descompresión ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea las advertencias, página 4. Lea las advertencias, página 4. El calentador ha sido probado con aceite ligero, y es necesario eliminarlo antes de utilizar el equipo. Siga el Procedimiento de descompresión, cuando Compruebe que la corriente está...
Página 15
Funcionamiento Ajuste del control del Ajuste para la pulverización calentador (Consulte F . 11) PRECAUCIÓN La utilización del calentador a su ajuste máximo, de 1. Coloque el mando de control del calentador (33) en más de 82° C (180° F), durante períodos de tiempo un punto de prueba de 4 ó...
Página 16
Mantenimiento Mantenimiento Desbloqueo de los ADVERTENCIA conductos de fluido . 13) Lea las advertencias, páginas 4 y 5. Asegúrese de que la fuente alimentación eléctrica está apagada y 1. Drene el calentador. que el calentador está frío antes de realizar el 2.
Página 17
Localización de averías Localización de averías Problema Causa Solución El calentador no calienta. No hay corriente. Inspeccione el circuito y los fusibles. Compruebe la continuidad del termo- stato primario (24), del termostato de reserva (10), y del sensor de límite de térmico (15).
Página 18
Reparación Reparación ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Para evitar daños en el tubo capilar (GG), que podrían causar la avería del calentador, no retuerza ni Lea las advertencias, páginas 4-5. Asegúrese de que haga mellas en el tubo. la corriente está apagada y que el calentador está frío Para evitar los cortocircuitos en el calentador, no deje antes de realizar las reparaciones.
Página 19
Reparación REF. 10 REF. 19 MASA) Cableado TI12339 Aplique lubricante térmico Apriete a un par de 10 N•m (89 in-lb ) TI12335 . 15: Reparación del termostato – Sólo calentadores para ubicaciones peligrosas REF. 19 REF. 10 MASA) Cableado Aplique lubricante térmico Apriete a un par de 10 N•m (89 in-lb ) TI12337A .
Página 20
Reparación Sensor del límite térmico Bloque calentador 1. Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 14. PRECAUCIÓN Para evitar daños en el tubo capilar (GG), que 2. Desmonte la tapa del alojamiento (18). podrían causar averías en el calentador, no retuerza ni haga mellas en el tubo.
Página 21
Reparación Apriete a un par de 10 N•m (89 in-lb) Alojamiento eléctrico Caja de empalmes Aplique producto sellador. REF. 3A REF. 3 TI2334B . 17: Reparación del control – Calentadores para ubicaciones peligrosas Apretar a un par de 10 N•m (89 in-lb) Alojamiento eléctrico Aplique producto sellador.
Página 22
Piezas Piezas Calentadores para ubicaciones peligrosas 14, 43 REF. 1 29 30 33 14, 36 Apriete a un par de 10 N•m (89 in-lb) Aplique producto sellador. Aplique lubricante térmico ti2334B...
Página 23
Calentadores para ubicaciones peligrosas Calentadores para ubicaciones peligrosas Ref. Ref. Ref. pieza 3 pieza pieza Descripción Cant. Bloque 108676 TERMOSTATO PRIMARIO Ref. calentador Voltios / 100032 TORNILLO; #6-32 UNC-2A pieza Series Pos. Vatios 105672 TORNILLO DE AJUSTE; 245848 246616 120 / 2300 M4 x 0,7 x 6 mm 245862 246617...
Página 24
Calentadores para ubicaciones peligrosas Calentadores para ubicaciones no peligrosas 14, 43 35 25 29 30 14, 36 Apriete a un par de 10 N•m (89 in-lb) Aplique producto sellador. Aplique lubricante térmico TI2336B...
Página 25
Calentadores para ubicaciones peligrosas Calentadores para ubicaciones no peligrosas Ref. Ref. Ref. pieza 3 Pieza Pieza Descripción Cant. Bloque 108676 INTERRUPTOR DEL Ref. calentador Voltios / TERMOSTATO Pieza Series Pos. Vatios 100032 TORNILLO; #6-32 UNC-2A 245867 246616 120 / 2300 105672 TORNILLO DE AJUSTE 245868 246617...
Página 26
Accesorios Accesorios Kit de conversión del calentador Soporte del carro 246302: Incluye dos racores gracias a los cuales los Pida 2 unidades de cada una de las piezas siguientes: orificios VISCON HP encajan en la VISCON 183484: Abrazadera 183485: Barra de montaje Soporte de montaje 192585: Versión europea (vea más abajo) 183484...
Página 27
Accesorios Kit de abrazadera del cable 246303 Instalación 5. Enrosque la tuerca de retención (B) en el racor (E). Apriétela con un máximo de 50 mm (2 in.) de los 1. Deslice la abrazadera (3) sobre el cable (2). cables azul y con líneas negras y 100 mm (4 in.) del cable amarillo/verde dentro de la caja de empalmes.
Página 28
Características técnicas Características técnicas El calentador puede utilizarse en las condiciones ambientales siguientes: utilización en interiores, 99% máximo de humedad relativa, grado de polución 2, categoría de instalación II, máxima temperatura ambiente 135° F (57° C). Presión máxima de trabajo......7250 psi (50 MPa, 500 bar) Voltaje / Vatiaje / Corriente* .
Página 29
Traducciones Traducciones Este manual esta disponible en los siguientes idiomas: Manual Idioma Manual Idioma 309524 English 309558 Suizo 309555 Francés 309605 Chino 309556 Español 309606 Coreano 309557 Alemán 309607 Japonés...
Página 30
Graco distributor. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.