Descargar Imprimir esta página
HotSpring HOT SPOT RELAY Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HOT SPOT RELAY:

Publicidad

Enlaces rápidos

CO L E CC I Ó N HOT SPOT
HOT SPOT
| R H Y T H M
R E LAY
| R H Y T H M
R E LAY
O W N E R'S M A N U A L 50H Z
M A N U A L D E L U S U A R I O 50 H Z
COLLECTION
®
| P RO P E L
| S T R I D E
| P RO P E L
| S T R I D E
®
| S X | TX
| S X | TX

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HotSpring HOT SPOT RELAY

  • Página 1 CO L E CC I Ó N HOT SPOT HOT SPOT COLLECTION ® ® | R H Y T H M | P RO P E L R E LAY | S T R I D E | S X | TX ™...
  • Página 2 Antes de registrarse, necesitará el número de serie que se encuentra ubicado en el compartimiento del equipo del spa HOT SPRING . Para registrarse, vaya a http://www.hotspring.com/hot-tub-owners/hot-tub-product-warranty-registration o simplemente escanee el código QR que figura a continuación: PARA SUS REGISTROS Modelo del spa/número de serie:...
  • Página 3 ÍNDICE ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CÓMO EVITAR LA CONGELACIÓN .........25 SISTEMA DE FILTRADO ............26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD 1 EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LOS CARTUCHOS DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEL SPA ....3 FILTRADO ................26 COMENZAR MANTENIMIENTO DE LOS REPOSACABEZAS DEL SPA 26 CARACTERÍSTICASDE LOS MODELOS DE ESPA RELAY, MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR ........26 RHYTHM, PROPEL Y STRIDE ...........
  • Página 4 puede provocar la muerte o graves daños personales debido a nformacIón de segurIdad electrocución o si se realizan excavaciones inapropiadas. • Se incluye un terminal a tierra (conector de cable de presión) en la INSTRUCCIONES caja de control que se encuentra dentro de la unidad para que se pueda conectar a un conductor de enlace de cobre sólido, mínimo 6 IMPORTANTES SOBRE entre ese punto y cualquier otro equipo de metal, tubería de agua...
  • Página 5 • No permita que haya ningún aparato eléctrico, tales como luces, producir somnolencia, como los tranquilizantes, antiestamínicos o teléfonos, radios o televisores a (1,5 m) 5 pies del spa. No mantener anticoagulantes, no deben utilizar el spa. la distancia de seguridad podría causar la muerte, o graves daños PROBLEMAS DE SALUD QUE PUEDEN VERSE personales, debido a una electrocución, en el caso de que el aparato AFECTADOS POR EL USO DEL SPA...
  • Página 6 • Las mujeres embarazadas, o que sospechen que pueden estarlo, • No ruede ni deslice el spa sobre los costados, ya que dañaría el deben limitar la temperatura del agua del spa a 36°C (100°F). No revestimiento exterior. hacerlo podría suponer daños graves para el bebé. •...
  • Página 7 rranque FUNCIONES DE LOS MODELOS DE SPA RELAY, RHYTHM, PROPEL Y STRIDE 1) Panel de control LCD estándar. Se puede acceder al panel de control desde dentro o fuera del spa y está diseñado para la facilidad de uso. 2) La palanca Air Control le permite regular la cantidad de aire ideal para los surtidores Precision ®...
  • Página 8 rranque FUNCIONES DE LOS MODELOS DE SPAS SX Y TX MODELO SX 1) Panel de control LCD estándar. Se puede acceder al panel de control desde dentro o fuera del spa y está diseñado para un uso fácil. 2) La palanca Air Control le permite regular la cantidad de aire ideal para los surtidores PRECISION.
  • Página 9 SURTIDORES GIRATORIOS Y alcanza un desplazamiento vertical completo, y el problema no es una válvula de control de aire cerrada o un cartucho de filtración obstruido, DIRECCIONALES póngase en contacto con su Centro de servicio de spas HOT SPRING. Estos surtidores ofrecen un buen masaje en la zona de la espalda y los IMPORTANTE: un surtidor MOTO-MASSAGE lento o sin hombros.
  • Página 10 PUESTA EN MARCHA limpieza. Al activarse el modo, la bomba de surtidores arranca y funciona por diez minutos (lo cual sirve para dar mantenimiento Su spa HOT SPRING ha sido meticulosamente probado durante al agua). Para activar el modo de limpieza, pulse el botón MODO el proceso de fabricación para garantizar su fiabilidad y ofrecer la ...
  • Página 11 PREPARACIÓN DE LA(S) BOMBA(S) Tras llenar o volver a llenar el spa, si una bomba funciona y el agua no fluye de ninguno de los surtidores, entonces es posible que la bomba no esté a punto como debe ser. Para corregir esto, consulte la ilustración de abajo y realice lo siguiente: •...
  • Página 12 IMPORTANTE: tras administrar un tratamiento de sobrecloración o un choque sin cloro a su spa, deje la cubierta abierta durante un mínimo de Para más información, visite: www.hotspring.com/save-water/ 20 minutos para permitir que el gas oxidante pueda disiparse. Una SEGURIDAD QUÍMICA alta concentración de gas oxidante atrapado que puede resultar a...
  • Página 13 FUNDAMENTOS DEL se encuentra entre 7,2 - 7,8. Para bajar la TA, use FRESHWATER pH/Alkalinity Down (bisulfato sódico). Para aumentar el nivel del pH, MANTENIMIENTO DEL AGUA use FRESHWATER pH/Alkalinity Up (carbonato sódico). • Prueba: compruebe el agua semanalmente o cada vez que el spa se •...
  • Página 14 SISTEMA DE MANTMIENTO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE AGUA FROG AGUA DEL SPA HOT SPRING CARTUCHO DE BROMO FROG (BCDMH). El único cartucho LLENADO DEL SPA CON AGUA desinfectante disponible que trabaja con el sistema FROG. Use el prefiltro CLEAN SCREEN que está diseñado para eliminar los Es importante que, además de la prueba y equilibrio regular del agua elementos contaminantes no deseados, como el óxido, la suciedad, del spa, realice el "tratamiento de choque"...
  • Página 15 • Gránulos de cloro concentrado FRESHWATER, dicloro sódico QUÉ SE DEBE HACER: • FRESHWATER es un oxidante sin cloro, monopersulfatado (MPS) • Vierta lentamente todos los productos químicos en el compartimiento del • Sistema de ozono de alto rendimiento FRESHWATER III filtro con la bomba de surtidores en funcionamiento durante diez minutos.
  • Página 16 de ozono FRESHWATER III no le protege contra posibles daños a los ojos ademas de tener un fuerte olor. A diferencia de los bromaminas, consecuencia de la congelación. la cloramina es un producto desinfectante más débil y lento. Cloro: eficaz producto químico desinfectante para spas. WATKINS MANTENIMIENTO ADICIONAL DEL AGUA WELLNESS recomienda la utilización de cloro granulado del tipo dicloro Una desinfección adecuada del agua y un equilibrio mineral (control del...
  • Página 17 de dos velocidades funciona a baja velocidad nstruccIones de funcIonamIento • 2 ª pulsación: la bomba de surtidores de dos velocidades funciona PANEL DE CONTROL DEL SPA a alta velocidad • 3ª pulsación: las bombas de surtidores de una y dos velocidades El panel de control consiste en una pantalla LED y en una serie de funcionan a alta velocidad prácticas almohadillas táctiles que le permiten controlar la temperatura...
  • Página 18 Pulse el botón (+) para activar la función de BLOQUEO DEL SPA. Para parar el modo de limpieza antes de completar los diez minutos, pulse el MODO ( o el botón ) varias veces hasta que se muestre el menú Al estar activado el BLOQUEO DEL SPA, se desactivan los botones de LIMPIEZA en la pantalla y luego pulse el botón (-) ...
  • Página 19 CICLOS DE FILTRADO circulación de 24 horas mantiene al mínimo los costes de funcionamiento del calentador y de operación durante los meses más fríos o de mayor uso. Cuando se enciende el spa, transcurren 10 minutos antes de activarse el NOTA: siempre que se desconecte y se vuelva a conectar el spa a la ciclo de filtrado automático.
  • Página 20 POWER POWER POWER POWER POWER PARA PAUSAR Y REPRODUCIR puede controlar con el panel de control. La información siguiente demuestra la manera de navegar por el menú Desde la pantalla AUDIO: POWER POWER de música con el panel de control del spa. POWER POWER Pulse el botón (+) ...
  • Página 21 POWER POWER POWER POWER PARA AJUSTAR EL BALANCE PARA VINCULAR EL BLUETOOTH POWER POWER POWER POWER Desde la pantalla SETUP: Desde la pantalla SETUP: EL botón (+) para ver una de las cuatro fuentes de audio: Pulse el botón (+)  p ara ver una de las tres Pulse POWER POWER...
  • Página 22 MENÚ DE LOS SURTIDORES RELAY (MODELO RELE) Bomba del surtidor 1 4 surtidores PRECISION y 1 surtidor Standard Directional 6 surtidores PRECISION y 1 surtidor XL Directional C. 1 surtidor XL Rotary D. 1 cascada de agua 6 surtidores PRECISION 2 surtidores PRECISION Bomba de surtidor 2 2 surtidores PRECISION, 2 surtidores Standard Rotary...
  • Página 23 MENÚ DE SURTIDORES RHYTHM (MODELO RHYE) Bomba de surtidor 1 2 surtidores PRECISION, 2 surtidores Standard Directional, 1 surtidor XL Directional y 1 surtidor XL Rotary 4 surtidores PRECISION y 1 surtidor Standard Directional C. 2 surtidores PRECISION, 2 surtidores Standard Rotary y 1 surtidor XL Directional D.
  • Página 24 MENÚ DE LOS SURTIDORES PROPEL (MODELO PRPE) SISTEMA DE SURTIDORES 6 surtidores Precision y 1 surtidor XL Directional 3 surtidores Precision C. 2 surtidores Precision, 1 surtidor Standard Rotary y 1 surtidor XL Directional D. •4 surtidores Precision en la silla para recostarse 1 cascada de agua 2 surtidores Precision, 2 surtidores Standard Directional y 1 surtidor XL Directional...
  • Página 25 MENÚ DE LOS SURTIDORES STRIDE (MODELO STDE) Sistema de surtidores 6 surtidores PRECISION, 1 surtidor XL Rotary 2 surtidores PRECISION, 1 SURTIDOR Standard Directional y 1 surtidor XL Standard Rotary C. 4 surtidores PRECISION D. 2 surtidores PRECISION, 2 surtidores Standard Directional y 1 surtidor XL Directional Página 22 Menús de los surtidores...
  • Página 26 MENÚ DE LOS SURTIDORES SX (MODELO SXE) Sistema de surtidores 6 surtidores PRECISION, 1 surtidor XL Rotary 1 surtidor MOTO-MASSAGE C. 6 surtidores PRECISION D. 4 surtidores PRECISION Página 23 Menús de los surtidores...
  • Página 27 MENÚ DE LOS SURTIDORES TX (MODELO TX) Sistema de surtidores 4 surtidores PRECISION, 1 surtidor Standard Directional y 1 surtidor XL Standard Rotary 1 surtidor MOTO-MASSAGE C. 4 surtidores PRECISION Página 24 Menús de los surtidores...
  • Página 28 de su distribuidor local de spas). Este equipo de aislamiento también uIdado y mantenImIento del spa ayudará a potenciar al máximo el rendimiento energético del spa. Su spa HOT SPRING está fabricado con los materiales más resistentes NOTA: cuando vuelva el tiempo más caluroso (aprox. 15 º-21 ºC, y de mejor calidad que se pueden encontrar en el mercado.
  • Página 29 Siga los procedimientos de puesta en marcha y rellenado de la DE SUCCIÓN! sección Instrucciones de funcionamiento del manual de usuario. Para limpiar MANIJA DE No instale filtros para evitar su exposición al anticongelante. el filtro, utilice RETENCIÓN siempre un Como parte de este proceso, para sobreclorinar el agua del spa TAPA DEL desengrasante,...
  • Página 30 MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR Frote la superficie de vinilo con movimientos circulares; utilice una esponja grande y/o un cepillo de pelo suave; como producto de CASCO DEL SPA limpieza, use una solución jabonosa muy suave (una cucharada pequeña de lavavajillas líquido mezclada con 8 litros (2 galones) Su spa HOT SPRING tiene un casco acrílico.
  • Página 31 Los SPAS HOT SPRING DEBEN CABLEARSE DE CONFORMIDAD Con las correas de cierre de la cubierta desatadas, coloque una mano bajo el faldón, entre el spa y la cubierta, para romper el sello CON TODAS LAS NORMATIVAS ELÉCTRICAS APLICABLES, TANTO de vacío de la propia cubierta.
  • Página 32 CABLEADO DEL SUBPANEL DE 240 V 50 HZ Disyuntor de circuitos de 240 V CC, un solo polo (sin RCD) 6,0 mm , neutro, azul 6,0 mm , neutro, azul 6,0 mm , a tierra, verde/amarillo 6,0 mm , línea, marrón 6,0 mm , línea, marrón Panel de servicio...
  • Página 33 instalar el spa en el interior de su hogar. El agua se acumulará alrededor nstruccIones para la InstalacIón del spa, por lo que los materiales de su suelo han de proporcionar una buena adherencia aunque estén mojados. Es esencial un desagüe PREPARACIÓN DEL EMPLAZAMIENTO adecuado para evitar la acumulación de agua alrededor del spa.
  • Página 34 spa de forma uniforme, aún tendrán la tendencia a asentarse, lo cual PATIO (JARDÍN) ¿Qué distancia necesita a lo ancho? podría desnivelar el spa. NOTA: si se coloca el spa en tierra, podría aumentar la cantidad de suciedad que entre en el agua del spa de forma inadvertida y podrían Compruebe todas las puertas ocasionarse daños en el equipo, al igual que en la superficie, lo cual no...
  • Página 35 RELAY / RHYTHM (MODELO RELE / RHYE) Dimensiones NOTA: todas las dimensiones son aproximadas; mida su spa antes de tomar decisiones fundamentales, tanto sobre el diseño como sobre la ubicación de los accesos. PANEL DE LA COM- PUERTA 67,5" (171,3 cm) VISTA FRONTAL 36"...
  • Página 36 PROPEL (MODELO PRPE) Dimensiones NOTA: todas las dimensiones son aproximadas; mida su spa antes de tomar decisiones fundamentales, tanto sobre el diseño como sobre la ubicación de los accesos. PANEL DE LA COM- PUERTA 65,25" (165,7 cm) VISTA FRONTAL 33" (83,8 cm) 29"...
  • Página 37 STRIDE (MODEL STDE) Dimensiones NOTA: todas las dimensiones son aproximadas; mida su spa antes de tomar decisiones fundamentales, tanto sobre el diseño como sobre la ubicación de los accesos. PANEL DE LA COM- PUERTA 67.5" (171.5 cm) VISTA FRONTAL 29" (73,7 cm) 22.5"...
  • Página 38 SX (MODEL SXE) Dimensiones NOTA: todas las dimensiones son aproximadas; mida su spa antes de tomar decisiones fundamentales, tanto sobre el diseño como sobre la ubicación de los accesos. PANEL DE LA COM- PUERTA VISTA 55.5" (141 cm) FRONTAL 33" (83,8 cm) 26.5"...
  • Página 39 TX (MODEL TXE) Dimensiones NOTA: todas las dimensiones son aproximadas; mida su spa antes de tomar decisiones fundamentales, tanto sobre el diseño como sobre la ubicación de los accesos. PANEL DE LA COM- PUERTA 37.75" (95.7 cm) VISTA FRONTAL CIRCUITO CIRCUITO 29"...
  • Página 40 IMPORTANTe: nformacIón de servIcIo 1. Si la bomba se apaga debido a un calor excesivo, asegúrese de que el compartimiento del equipo tiene una ventilación adecuada. El espacio de INFORMACIÓN GENERAL aire que se encuentra en la parte de abajo y el conducto de ventilación de la esquina inferior izquierda de la bomba del surtidor no deben Su spa HOT SPRING se ha diseñado para proporcionarle años de uso bloquearse.
  • Página 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta cualquier tipo de problema, no dude en consultar a su distribuidor autorizado de HOT SPRING. Aquí tiene algunos consejos que le ayudarán a diagnosticar y corregir algunos de los problemas más comunes, en el caso de que desee hacerlo usted mismo. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO GENERAL Problema Posibles causas...
  • Página 42 ESPECIFICACIONES DEL SPA modelo de spa Dimensión Altura Area Calentador Capacidad Peso Peso Peso Requisitos eléctricos del espacio Efectivo (Vatios) de agua Seco lleno* muerto* ocupado del Filtro RELAY 2,13 m 92 cm 6,0 m² 2.000 1290 litros 375 kg 2.140 kg 240 voltios, 16 (modelo RELE)
  • Página 43 RETIRAR EL PANEL DE LA COMPUERTA Pieza Z (derecha) Pieza Z (izquierda) Quitar los 3 tornillos del lado derecho de la pieza Z y los 3 tornillos de la parte izquierda de la pieza Z y luego retirar Tornillos ambas piezas. Tornillos Busque la hendidura debajo del panel de Casco...
  • Página 44 This manual contains installation, operating, maintenance and service information for the following 2020 HOT SPRING Spa models: RELAY (MODELO RELE) RHYTHM (MODELO RHYE) PROPEL (MODELO PRPE) STRIDE (MODEL STDE) (MODELO SXE) (MODEL TXE) ©2020 Watkins Wellness All Rights Reserved. Hot Spring y Hot Spot son marcas registradas de Watkins Wellness, registradas en los EE.UU.