CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
SERRA DE RECORTE
Número de produção .......................................................................................
Potência absorvida nominal .............................................................................
Potência de saída ............................................................................................
Nº. de cursos em vazio ....................................................................................
Curso ................................................................................................................
Cortes oblíquos até ..........................................................................................
Profundidade de corte máx. em
Madeira macia ..............................................................................................
Madeira.........................................................................................................
Aço ...............................................................................................................
Material não ferroso .....................................................................................
Alumínio........................................................................................................
Keramik ........................................................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 .........................................
Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar .........................................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 62841.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ..............................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A))..............................................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 62841.
Serrar aparite *1
Valor de emissão de vibração a
...............................................................
h,B
Incerteza K= .................................................................................................
Serrar chapa metálica *2
Valor de emissão de vibração a
...............................................................
h,M
Incerteza K= .................................................................................................
*1 com lâmina da serra T101B, dimensões 75 x 8 x 1,4 mm e passo de dentes 2,5 mm
*2 com lâmina da serra T118A, dimensões 55 x 8 x 1 mm e passo de dentes 1,2 mm
ATENÇÃO
O nível de emissão de ruído e vibração fornecido nesta fi cha de informações foi medido de acordo com um teste padronizado que se encontra na norma EN
62841, podendo ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição.
O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para aplicações
diferentes ou com acessórios distintos, ou se a sua manutenção for defi ciente, a emissão de ruídos e vibrações poderá diferir. Isso poderá aumentar
signifi cativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
A estimativa do nível de exposição à vibração e ruído também deve ter em conta os tempos em que a ferramenta, quer desligada quer em funcionamento,
não está realmente a trabalhar. Isso poderá reduzir signifi cativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
Identifi que medidas de segurança adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibração e/ou ruído, tais como: fazer a manutenção da ferramenta
e dos acessórios, manter as mãos quentes, organizar padrões de trabalho.
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as advertências de
segurança, instruções, ilustrações e especifi cações fornecidas com
esta ferramenta elétrica. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque elétrico, incêndio e/ou graves
lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA SERRAS DE RECORTE
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se estiver a
executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte pode tocar em
linhas eléctricas escondidas ou no próprio cabo.
O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tensão também
pode colocar peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um
choque eléctrico.
Use sargentos ou outros recursos práticos para fi xar a peça a
trabalhar em uma base sólida. Se a peça a trabalhar for segurada com
a mão ou apoiada de encontro com o corpo, a peça poderá deslocar-se o
que poderá levar à perda do controlo.
Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de ruídos pode causar
surdez.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina,
usar sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como
máscara de pó, sapatos fechados e antiderrapante, capacete e protecção
auditiva são recomendados.
30
PORTUGUES
FSPE 110X (220-240V)
.........................4152 49 05...
...000001-999999
............................ 730 W
............................ 370 W
................... 500-3000 min
-1
.............................. 26 mm
.............................45°
............................ 135 mm
............................ 100 mm
.............................. 10 mm
.............................. 20 mm
.............................. 30 mm
.............................. 10 mm
............................. 2,5 kg
.................... -18...+50 °C
.............................. 87 dB (A)
.............................. 98 dB (A)
............................. 7,9 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................. 4,4 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso não
devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção contra pó
apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a
saúde (p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção
bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da
ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um recuo repentino com
uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a causa do bloqueio da
ferramenta de inserção, observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode fi car quente durante a operação.
ATENÇÃO! Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não
sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a trabalhar
não fi xadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a fi cha da
tomada.
Não utilizar lâminas de corte fi ssuradas ou deformadas.
Cortes envaziados só são possíveis em materiais não muito consistentes
(madeira, aglomerados ligeiros para paredes). Em materiais mais duros
(metais) é necessário efectuar uma furação na qual caiba a lâmina de
corte.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A serra tico-tico corta madeira, plástico e metal. Efectua cortes direitos,
oblíquos, curvas e envaziados.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi
concebido.
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Como fabricante, declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o
produto descrito sob "Dados Técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes das diretivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30UE,
2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LIGAÇÃO À REDE
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos
por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede
indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem
contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma construção
da classe de protecção II.
Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na posição de
desligado.
Sob infl uência de extremas infl uências electromagnéticas, podem em
certos casos ocor-rer temporárias oscilações de número de rotação.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danifi cado, este deverá ser
substituído junto de um serviço de assistência ao cliente dado, que será
necessário utilizar ferramentas especiais.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Milwaukee.
Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas
instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a
um Serviço de Assistência Milwaukee (veja o folheto Garantia/Endereços
de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa de
características da máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da
ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
a fi cha da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE)
não devem ser descartados com o lixo doméstico.
EEE devem ser recolhidos e descartados
separadamente.
Remova as luzes antes de descartar os equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos
de coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor
autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas
podem ser obrigados a retomar gratuitamente os
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Contribua a reduzir as necessidades de matérias-
primas, reutilizando e reciclando os seus resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
contém materiais valiosos e reutilizáveis que podem ter
efeitos negativos para o meio ambiente e a sua saúde
se não forem descartados ecologicamente.
Apague eventuais dados pessoais existentes no seu
resíduo de equipamento antes de descartá-lo.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
Ferramenta eléctrica, na qual a protecção contra choque
eléctrico não só depende do isolamento básico, mas
também da aplicação de medidas de protecção
suplementares, como isolamento duplo ou reforçado.
Não há um dispositivo para a conexão dum condutor de
protecção.
n
Nº. de cursos em vazio
0
V
Volts de CA
Corrente alternada
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Britânica
Regulatory Compliance Mark (RCM). O produto satisfaz
os regulamentos vigentes.
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUES
31