Equipos elevadores automáticos de aguas residuales (76 páginas)
Resumen de contenidos para KSB Ama-Drainer-Box
Página 1
Equipos elevadores automáticos de aguas residuales Ama-Drainer-Box Manual de instrucciones de servicio/montaje...
Página 2
Aviso legal Manual de instrucciones de servicio/montaje Ama-Drainer-Box Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Página 3
Alcance del suministro ...................14 Dimensiones y pesos ..................16 Instalación/Montaje ................17 Medidas de seguridad ..................17 Comprobaciones previas a la instalación ............17 Montaje del equipo de elevación ..............18 Montaje del equipo sobre suelo ..............26 Ama-Drainer-Box 3 de 62...
Página 4
Fallos: causas y formas de subsanarlos ..........46 Documentación adicional ..............47 Representación de conjunto con índice de piezas ........47 Dimensiones ....................53 Ejemplo de montaje ..................57 Declaración CE de conformidad ............59 Declaración de conformidad ..............60 Índice de palabras clave ..............61 4 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 5
Conducto de desagüe que conduce aguas residuales procedentes de dispositivos de La declaración de conformidad es una desagüe de la instalación elevadora. declaración del cliente en caso de devolución al fabricante de que la bomba o el grupo de Ama-Drainer-Box 5 de 62...
Página 6
KSB más cercano. Niveles de ruido previsibles. 1.2 Montaje de máquinas desmontadas Para el montaje de máquinas incompletas suministradas por KSB se deben seguir las indicaciones de mantenimiento y puesta a punto recogidas en los capítulos correspondientes. 1.3 Destinatarios Estas instrucciones de uso están dirigidas al personal con formación técnica...
Página 7
El personal técnico cualificado deberá encargarse de impartir formaciones y cursos que cubran cualquier posible falta de conocimientos del personal. Si fuera necesario, el fabricante/proveedor puede solicitar al titular que imparta la formación. Ama-Drainer-Box 7 de 62...
Página 8
▪ La carcasa de la bomba debe alcanzar la temperatura ambiente. ▪ La carcasa de la bomba debe encontrarse despresurizada y vacía. ▪ La puesta fuera de servicio del equipo de elevación debe realizarse necesariamente según el procedimiento descrito al efecto en las instrucciones de uso. 8 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 9
▪ No se deben superar nunca los límites de aplicación de presión, temperatura, etc. indicados en la documentación. ▪ Se deben seguir todas las indicaciones de seguridad y de manejo contenidas en las instrucciones de uso. Ama-Drainer-Box 9 de 62...
Página 10
Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, al proveedor o a la compañía de seguros. 3.2 Transporte...
Página 11
Durante el desmontaje, se deben recoger las grasas y lubricantes. Separar los materiales de la bomba, por ejemplo por: - metal - plástico - chatarra electrónica - grasas y lubricantes Proceder a la eliminación según las disposiciones locales o siguiendo un proceso de eliminación reglado. Ama-Drainer-Box 11 de 62...
Página 12
Equipo elevador para la recogida sin presión y la elevación automática de aguas residuales domésticas sin contenido fecal y de agua de lluvia por encima del nivelde reflujo. 4.2 Denominación Ejemplo: Ama-Drainer-Box Z2 U 301 Tabla 4: Explicación de la denominación Abreviatura Significado...
Página 13
El líquido de bombeo fluye hacia el equipo elevador a través de una conexión del lado de admisión (2) y se recoge en un recipiente de plástico estanco al agua y a prueba de olores (1). Al llegar a determinado nivel de llenado el flotador (3), se Ama-Drainer-Box 13 de 62...
Página 14
En el programa confeccionado y en el programa de selección, el equipo elevador se envía en contenedores y se debe montar en el sitio El equipo elevador de aguas residuales Ama-Drainer-Box cumple los requisitos de la normativa EN 12050-2. Instalación simple Box 1 U bajo suelo Depósito colector de plástico resistente, capacidad de 100 litros para instalar sobre...
Página 15
(solo en instalaciones Box bajo suelo) Pasamuros para proteger contra la presión del agua (solo en instalaciones Box bajo suelo) Pieza compensadora de altura Alt = 300 mm (solo en instalaciones Box Z2 U bajo suelo) Ama-Drainer-Box 15 de 62...
Página 16
La parada de la lavadora de KSB hace sonar la alarma y apaga la lavadora antes de que el depósito colector se desborde.
Página 17
▪ Se cumplen las anteriormente citadas medidas de seguridad. ▪ El equipo está protegido de las heladas. INDICACIÓN Para el montaje e instalación, hay que seguir la normativa EN 12056 "Instalaciones de evacuación por gravedad dentro de edificios". Ama-Drainer-Box 17 de 62...
Página 18
ATENCIÓN Agua subterránea a presión ¡Entrada de agua! ▷ Observar las medidas especiales contra el agua a presión. (⇨ Capítulo 5.3.5 Página 25) INDICACIÓN Protección contra la humedad en espacios húmedos. (⇨ Capítulo 5.3.4 Página 24) 18 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 19
La tubería de purga se puede utilizar al mismo tiempo como conducto para los cables de conexión y control de la bomba. Opcionalmente dispone de bocas de conexión libres (en el caso de Box 1 U una unión roscada PG 36 adicional) para un conducto vacío aparte. Ama-Drainer-Box 19 de 62...
Página 20
Deslizar el tubo de presión en el manguito acoplable desde el exterior. Antes de introducir el extremo del tubo, lubricarlo adecuadamente. Alinear el tubo de presión y seguir las medidas de montaje. Acoplar la tubería de impulsión en el lugar de la instalación. 20 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 21
Deslizar el tubo en Y desde dentro en la junta perfilada. Antes de introducir el extremo del tubo, lubricarlo adecuadamente. Alinear horizontalmente el tubo en Y; seguir las medidas de montaje. Acoplar la tubería de impulsión en el lugar de la instalación. Ama-Drainer-Box 21 de 62...
Página 22
Comprimir con cuidado el espacio libre en el contorno del depósito directamente. No rellenar con piedras, gravilla o grava gruesa directamente la zona del depósito. Comprobar constantemente que el depósito no presenta deformaciones ni otros signos de cargas desiguales o errores de montaje. 22 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 23
Lubricar adecuadamente el extremo de la extensión e instalarla. La extensión telescópica garantiza un ajuste de altura flexible al suelo. INDICACIÓN Colocar la placa de cubierta 68-3 en la extensión para evitar que se ensucie el interior del depósito. Ama-Drainer-Box 23 de 62...
Página 24
Colocar un cordón de sellador 5 en una cara por fuera de los insertos roscados del depósito o formando un círculo a ras de la pieza compensadora de altura 7. Cortar el cordón de sellador sobrante. 24 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 25
Con agua subterránea a presión >3 m el depósito estanco tiene que disponer de una estructura de hormigón impermeable sellado herméticamente en la zona del equipo elevador. Se requiere encofrado. ✓ Superficies lisas, sin poros y limpias. Montaje ✓ Cobertura de hormigón de mínimo 50 mm. Ama-Drainer-Box 25 de 62...
Página 26
Colocar el depósito al nivel del suelo y nivelarlo con un nivel de burbuja. Fijar bien el depósito al suelo, para evitar que la fuerza de empuje lo levante, con la sujeción para la protección de flotación. Instalación del depósito colector Box 1 Instalación del depósito colector Box Z2 26 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 27
"lazo de tubo" cuyo borde inferior esté situado en el punto más alto sobre el nivel de reflujo determinado en ese lugar (p. ej. nivel de la carretera). INDICACIÓN Todos los equipos elevadores de aguas residuales están equipados con bloqueos de reflujo Ama-Drainer-Box 27 de 62...
Página 28
Alinear el tubo en Y horizontalmente y respetar la medida X. Acoplar el tubo en Y (diámetro exterior Ø 63 mm) con la manguera 719.02 y las abrazaderas 733.01 en el conducto de impulsión. 28 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 29
Tubo en Y no ajustado, no se han seguido las medidas de montaje ¡Peligro de rotura por la tensión de las conexiones!¡ La motobomba sumergible no se puede montar en el depósito colector! ▷ Ajustar el tubo en Y; seguir las medidas de montaje. Ama-Drainer-Box 29 de 62...
Página 30
Intercambiar el flotador 74-4 de la bomba con el flotador incluido en el juego de conexiones (del kit de accesorios 40991680). Ama-Drainer 4../10 SE, SD 719.01 Manguera 720.02 Boquilla portatubo con tuerca de racor 720.03 Boquilla doble reducida 733.12 733.12 Abrazadera (2) Bloqueo de reflujo 719.01 733.12 720.02 720.03 30 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 31
Tabla 6: Valores límite de posición del flotador Serie b mín. b máx. [mm] [mm] Ama-Drainer N 301 SE ~295 Ama-Drainer N 302 SE ~110 ~315 Ama-Drainer N 303 SE ~110 ~315 Ama-Drainer N 358 SE/NE ~165 ~395 Ama-Drainer-Box 31 de 62...
Página 32
81-45 Fig. 19: Montaje de la fijación Retirar la empuñadura 576. Sacar el soporte 732 del juego de conexiones. Colocar el soporte y la empuñadura sobre los pernos de anclaje y apretar las tuercas de sombrerete. 32 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 33
Conectar la manguera a la salida de presión. Alinear la bomba. Insertar la protección antirrotación 710.00 en las ranuras guía del lado opuesto y colocarla sobre el agarre de la bomba. Bloquear la bomba y la protección antirrotación con las dos presillas 81-73. Ama-Drainer-Box 33 de 62...
Página 34
2 Boquillas de paso para interruptor flotador INDICACIÓN Para verificar la estanquidad de los cables eléctricos, hay que abrir ligeramente y con cuidado los botones de los pasacables con un punzón. No abrirlos con un cuchillo. 34 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 35
Instalación del disco de bloqueo del flotador. Ama-Drainer N 358 SE/NE Anillo de obturación (2) Conducto de impulsión (2) Tubo en Y Boquilla doble reducida (2) 731.02 Racor tubular (2) Válvula de retención 731.02 INDICACIÓN Instalación del disco de bloqueo del flotador. Ama-Drainer-Box 35 de 62...
Página 36
Para poder conectar el tubo de presión, se debe haber quitado de manera permanente la capa de protección 13-16 de la motobomba sumergible. Ama-Drainer 5../10 K NE, ND Anillo de obturación (2) Conducto de impulsión (2) Tubo en Y Bloqueo de reflujo (2) 36 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 37
Fig. 23: Montar el interruptor flotador; medidas indicadas en mm Interruptor flotador de libre Travesaño movimiento en todos los flotadores de 180 mm Fijación Alarma (opcional) Carga básica activada Carga punta activada Bombas desconectadas Abrazadera Ama-Drainer-Box 37 de 62...
Página 38
20 mm de diámetro) fuera del panel de conectores del depósito. PELIGRO Trabajo en las conexiones eléctricas a cargo de personal no cualificado ¡Peligro de muerte por electrocución! ▷ El conector de seguridad (no forma parte del suministro) solo lo pueden conectar electricistas especializados. 38 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 39
Tornillo cilíndrico (4) INDICACIÓN El tapón 90-1 incluido en el equipo de suministro de la instalación Box bajo suelo ofrece la posibilidad de cerrar la placa de cubierta 68-3 en lugar del sifón 139 a prueba de olores. Ama-Drainer-Box 39 de 62...
Página 40
Deben cumplirse los siguientes puntos antes de proceder a la instalación: ▪ Instalar el purgador y respiradero siempre en una posición más alta que las instalaciones sanitarias. 40 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 41
▪ Instalar el purgador y respiradero de forma que siempre sean accesibles (cambio de filtros) ▪ Asegurarse de que el suministro de aire sea suficiente. INDICACIÓN Cambiar el filtro como mucho cada dos años. En caso de que los olores sean perceptibles, cambiarlo antes (n.º de referencia 01315572). Ama-Drainer-Box 41 de 62...
Página 42
El control de la bomba se conecta y desconecta automáticamente cuando se alcanza determinado nivel. 6.1.3 Límites de servicio Tabla 7: Límites de servicio Parámetros Ama-Drainer-Box Instalación simple Instalación doble Caudal de bombeo máx. 35 m máx. 46 m Altura de elevación...
Página 43
(⇨ Capítulo 6.1 Página 42) y los límites de servicio. Antes de la nueva puesta en servicio del equipo elevador se han de llevar a cabo las medidas de mantenimiento y puesta a punto. (⇨ Capítulo 7 Página 44) Ama-Drainer-Box 43 de 62...
Página 44
Al mismo tiempo se consigue un funcionamiento fiable y sin interrupciones. INDICACIÓN Recomendamos formalizar el contrato de mantenimiento que ofrece KSB para las labores periódicas de mantenimiento e inspección. La seguridad de funcionamiento aumenta si se efectúan controles regulares del funcionamiento impecable del equipo elevador.
Página 45
Limpiar el equipo elevador en caso de líquidos de evacuación perjudiciales, calientes o con otros factores de riesgo. Antes del transporte al taller, limpiar bien el equipo elevador. 7.4 Piezas de repuesto recomendadas No es obligatorio almacenar piezas de repuesto. Ama-Drainer-Box 45 de 62...
Página 46
Antes de trabajar con piezas a presión, despresurizar la bomba y dejar enfriar los componentes antes de intervenir. Cortar la alimentación eléctrica y asegurarla contra un encendido involuntario. 46 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 47
9.1.1 Instalación simple Box 1 U bajo suelo / Box 1 B sobre suelo Box 1 U bajo suelo 410.02 (826) (914) (550) (68-3) 68-3 90-1 720.04 710.01 13-21 Box 1 B sobre suelo 719.02 733.11 733.11 720.04 (901) 99-3.1 (733.03) (90-3) 99-3.2 Ama-Drainer-Box 47 de 62...
Página 48
Junta de perfil Anillo de apriete Depósito colector Bomba 68-3 Placa de cobertura Sifón Junta plana Arandela 68-3 Placa de cobertura 90-1 Tapón Tornillo hexagonal Conducto de impulsión 710.01 Tubo de presión 710.02 Protección contra rotación 719.01 Manguera 48 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 49
Pasacables C 99-3.1 Juego de fijación 733.03 Abrazadera 90-3 Espiga Tornillo hexagonal 99-3.2 Juego de soportes ( ) No se suministra como pieza de repuesto suelta [ ] Véase el catálogo de piezas de repuesto Ama-Drainer Ama-Drainer-Box 49 de 62...
Página 51
Junta anular 412.01 Junta tórica 412.02 Junta tórica Depósito colector Bomba 68-3 Placa de cobertura Sifón Junta plana 550.01 Arandela 68-3 Placa de cubierta 90-1 Tapón 914.01 Tornillo hexagonal Conducto de impulsión Tubo en Y 719.02 Manguera Ama-Drainer-Box 51 de 62...
Página 52
Tapón Pasacables 99-3.1 Juego de fijación 550.02 Arandela 90-3 Espiga Tornillo hexagonal 99-32 Juego de soportes ( ) No se suministra como pieza de repuesto suelta [ ] Véase el catálogo de piezas de repuesto Ama-Drainer 52 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 53
9.2.1 Instalación simple Box 1 U bajo suelo Conexiones Medidas ⃞420 / Ø 50 ET = profundidad de montaje Tabla 10: Conexiones Ama-Drainer-Box 1 U Conexión Descripción Bocas de conexión Horizontal de admisión 2x DN 50/DN 70 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø...
Página 54
9 Documentación adicional 9.2.2 Instalación simple Box 1 B sobre suelo Conexiones Medidas Tabla 11: Conexiones Ama-Drainer-Box 1 B Conexión Descripción Bocas de conexión Horizontal de admisión 2x DN 50/DN 70 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø 50/78 mm 2x DN 70/DN 100 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø...
Página 55
Conexiones Medidas Estándar con pieza compensadora de altura ⃞590 ⃞590 Tabla 12: Conexiones Ama-Drainer-Box Z2 U Conexión Descripción Bocas de conexión Horizontal de admisión 1x DN 100/DN 150 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø 110/159 mm 2x DN 50/DN 70 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø...
Página 56
9 Documentación adicional 9.2.4 Instalación doble Box Z2 B sobre suelo Conexiones Medidas Tabla 13: Conexiones Ama-Drainer-Box Z2 B Conexión Descripción Bocas de conexión Horizontal de admisión 1x DN 100/DN 150 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø 110/159 mm 2x DN 50/DN 70 escalonado, frente a frente, diámetro exterior Ø...
Página 57
Válvula de compuerta con manguito Nivel de reflujo Tubería de purga 9.3.2 Box 1 B sobre suelo Admisión Equipo elevador de aguas residuales Conducto de impulsión Válvula de compuerta con manguito Nivel de reflujo Tubería de purga Ama-Drainer-Box 57 de 62...
Página 58
Válvula de compuerta con manguito 8 Nivel de reflujo Tubería de purga 9.3.4 Box Z2 B sobre suelo Admisión Equipo elevador de aguas residuales Conducto de impulsión Válvula de compuerta con manguito Nivel de reflujo Tubería de purga 58 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 59
10 Declaración CE de conformidad 10 Declaración CE de conformidad Fabricante: KSB Aktiengesellschaft Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) Por la presente, el fabricante declara que el producto: Ama-Drainer-Box ▪ cumple las disposiciones de las siguientes normativas en la versión aplicable en cada caso: –...
Página 60
Garantizamos por la presente que los datos indicados son correctos e íntegros y que el envío cumple con la normativa legal vigente....................................Lugar, fecha y firma Dirección Sello de la empresa Campos obligatorios 60 de 62 Ama-Drainer-Box...
Página 61
Puesta en marcha 42 Puesta fuera de servicio 43 Declaración de conformidad 60 Desechos 11 Seguridad 7 Devolución 10 Seguridad en el trabajo 8 Documentación adicional 6 Uso pertinente 9 Encendido 42 Forma del rodete 13 Ama-Drainer-Box 61 de 62...