Página 1
The product complies with European Safety Standards EN60335-2-30, RoHS and EMC EN 50336 and EN 62233. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/42/EC, 2011/65/EC and 2004/108/EC. Herschel Infrared Ltd. Unit 6A, Boundary Road, Access 18, Avonmouth, Bristol, United Kingdom, BS11 8AZ...
Página 2
ENGLISH IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. Failure to observe these instructions will invalidate the warranty. This unit may be a source of possible shock and must only be installed and serviced by a qualified electrician. Do not disassemble.
Página 3
IEE wiring regulations. Where applicable, these regulations preclude the use of a 13A plug and socket for powering the Herschel PULSAR. For the final connection to the Herschel PULSAR, only the flexible cable and cable entry supplied with the unit must be used.
Página 4
ENGLISH The Herschel PULSAR must be located in a position to allow proper and efficient use but one that ensures hot parts are not touched accidentally. The recommended installation height of the White 1800W Pulsar is 2.3m – 2.5m (90” – 110”) from the floor.
Página 5
In the unlikely event of failure of the unit within this time, the unit must be returned to the supplier for repair or replacement. The guarantee is invalid if the correct installation instructions as given in this leaflet have not been adhered to. Refer to Herschel Infrared Ltd’s warranty policy for full details. See https://www.herschel-infrared.co.uk.
Página 6
FRANÇAIS IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. Le non-respect de ces instructions entraîne l'annulation de la garantie. Cet appareil peut être une source d'électrocution et ne doit être installé et entretenu que par un électricien qualifié.
Página 7
Le cas échéant, ces réglementations interdisent l'utilisation d'une fiche et d'une prise 13A pour l'alimentation de l'Herschel PULSAR. Pour la connexion finale à l'Herschel PULSAR, seul le câble flexible et l'entrée de câble fournis avec l'unité doivent être utilisés. Le câble doit être raccordé à l'alimentation dans un boîtier approprié...
Página 8
à 50°C doit être protégée, par exemple, par une gaine ayant un indice de température approprié. L'Herschel PULSAR doit être placé de manière à permettre une utilisation correcte et efficace, tout en veillant à ce que les parties chaudes ne soient pas touchées accidentellement.
Página 9
Enregistrez votre produit ici : https://www.herschel-infrarouge.fr/service-clients/enregistrement-garantie/ Le Herschel PULSAR est garanti contre toute défaillance due à des défauts de matériaux ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Dans le cas peu probable d'une défaillance de l'appareil pendant cette période, l'appareil doit être renvoyé...
Página 10
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zum Erlöschen der Garantie. Dieses Gerät kann eine Quelle möglicher Stromschläge sein und darf nur von einem qualifizierten Elektriker installiert und gewartet werden.
Página 11
Gegebenenfalls schließen diese Vorschriften die Verwendung eines 13A-Steckers und einer Steckdose für die Stromversorgung des Herschel PULSAR aus. Für den endgültigen Anschluss an den Herschel PULSAR dürfen nur das flexible Kabel und die Kabeldurchführung verwendet werden, die mit dem Gerät geliefert werden.
Página 12
Höhe ist entsprechend anzupassen. D - Mindestabstand von der Oberseite des Geräts zur Decke 0,6 m. Der Herschel PULSAR sollte fest und dauerhaft an einer festen Oberfläche befestigt werden, wobei ein E - Mindestabstand zwischen der Seite des Mindestabstand von 0,60 m zwischen der Oberseite Heizkörpers und der Wand 1,0m.
Página 13
Registrieren Sie Ihr Produkt hier: https://www.herschel-infrarotheizung.de/kundendienst/garantiebestimmungen/ Für den Herschel PULSAR gilt eine Garantie von ein jahr ab Kaufdatum auf Fehler, die auf Material- oder Verarbeitungsmängel zurückzuführen sind. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Gerät innerhalb dieses Zeitraums ausfällt, muss es zur Reparatur oder zum Austausch an den Lieferanten zurückgeschickt werden.
Página 14
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG EN BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Bij niet-naleving van deze instructies vervalt de garantie. Dit apparaat kan een bron van mogelijke schokken zijn en mag alleen worden geïnstalleerd en onderhouden door een gekwalificeerde elektricien. Niet uit elkaar halen.
Página 15
Indien van toepassing, verbieden deze voorschriften het gebruik van een 13A stekker en stopcontact voor de voeding van de Herschel PULSAR. Voor de uiteindelijke aansluiting op de Herschel PULSAR mag uitsluitend gebruik worden gemaakt van de bij het apparaat geleverde flexibele kabel en kabeldoorvoer. De kabel moet op de voeding worden aangesloten in een geschikte behuizing of kabeluitgang die voor dat doel is ontworpen.
Página 16
D - Minimumafstand van de bovenkant van het toestel tot het plafond 0,6 m. De Herschel PULSAR moet stevig en permanent op een vaste ondergrond worden bevestigd, met E - Minimum afstand tussen de zijkant van het een minimumafstand van 0,60 m (23,6") tussen...
Página 17
HERSCHEL INFRARED LTD wijst uitdrukkelijk de impliciete garanties en voorwaarden van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel af. In geen geval zal HERSCHEL INFRARED LTD aansprakelijk zijn onder enige wettelijke theorie, inclusief maar niet beperkt tot contract of strikte aansprakelijkheid, voor enige directe, indirecte speciale, incidentele of gevolgschade voortvloeiend uit het gebruik van het product.
Página 18
ITALIANO IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO. La mancata osservanza di queste istruzioni invalida la garanzia. Questo apparecchio può essere fonte di possibili scosse e deve essere installato e sottoposto a manutenzione solo da un elettricista qualificato. Non smontare.
Página 19
Ove applicabili, queste norme precludono l'uso di una spina e di una presa da 13A per l'alimentazione di Herschel PULSAR. Per il collegamento finale a Herschel PULSAR, è necessario utilizzare esclusivamente il cavo flessibile e il passacavo forniti con l'unità. Il cavo deve essere collegato all'alimentazione in un involucro o in una presa per cavi adatti allo scopo.
Página 20
L'isolamento del cablaggio fisso che entra in contatto con parti con un aumento di temperatura superiore a 50°C deve essere protetto, ad esempio, da una guaina con un grado di temperatura adeguato. Herschel PULSAR deve essere collocato in una posizione che ne consenta un uso corretto ed efficiente, ma che garantisca che le parti calde non vengano toccate accidentalmente.
Página 21
Registra il tuo prodotto qui: https://www.herschel-infrarossi.it/assistenza-clienti/registrazione-della-garanzia/ Herschel PULSAR è garantito contro i guasti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione per un anno dalla data di acquisto. Nell'improbabile caso di guasto dell'unità entro questo periodo, l'unità deve essere restituita al fornitore per la riparazione o la sostituzione. La garanzia non è valida se non sono state rispettate le corrette istruzioni per l'installazione riportate nel presente opuscolo.
Página 22
ESPAÑOL IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. El incumplimiento de estas instrucciones invalidará la garantía. Esta unidad puede ser una fuente de posibles descargas y sólo debe ser instalada y reparada por un electricista cualificado.
Página 23
En su caso, esta normativa excluye el uso de un enchufe y una toma de corriente de 13A para alimentar el Herschel PULSAR. Para la conexión final del Herschel PULSAR, sólo debe utilizarse el cable flexible y la entrada de cable suministrados con la unidad. El cable debe conectarse a la alimentación en una caja o salida de cable adecuada diseñada para tal fin.
Página 24
50°C debe estar protegido, por ejemplo, mediante un manguito con una clasificación de temperatura adecuada. The Herschel PULSAR must be located in a position to allow proper and efficient use but one that ensures hot parts are not touched accidentally.
Página 25
Registre su producto aquí: https://www.herschel-infrarrojo.es/atencion-al-cliente/registro-de-garantia/ El PULSAR de Herschel está garantizado contra fallos debidos a materiales o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha de compra. En el caso improbable de que la unidad falle dentro de este plazo, la unidad debe ser devuelta al proveedor para su reparación o sustitución.