Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

SHB 3086 BLENDER+KAHVE Ö⁄ÜTÜCÜ
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
RU
UA
HR
AR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sinbo SHB 3086

  • Página 1 SHB 3086 BLENDER+KAHVE Ö⁄ÜTÜCÜ KULLANMA KILAVUZU...
  • Página 2 - 1 -...
  • Página 3 Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü...
  • Página 4 SINBO SHB 3086 KAHVE Ö⁄ÜTÜCÜLÜ BLENDER (M‹KSER) KULLANIM TAL‹MATI PARÇALARIN ‹S‹MLER‹ A. Kapak B. Kavanoz kapa¤› C. Kavanoz D. Kesim B›çaklar› E. Taban F. H›z Seçicisi (0,1 veya 2 h›z) G. Kahve Kapa¤› H. Kahve Kapsülü TEKN‹K SPES‹F‹KASYON Nominal Gerilim: AC230V, 50Hz Nominal Güç: 400W...
  • Página 5 7. S›cak yüzeyine dokunmay›n›z. Sadece sap›n› veya dü¤melerini kullan›n›z. 8. Çocuklar›n veya yata¤a ba¤l› kiflilerin yan›nda kullan›l›rken cihaz›n›n yak›nda kontrol edilmesi gerekir. 9. Cihaz› s›cak gazl› veya ›s›nm›fl bir soban›n yak›n›na yerlefltirmeyiniz. 10. D›fl mekânda kullanmay›n›z (Sadece ev içi kullan›m amaçl›d›r). 11.
  • Página 6 9. Darbe seviyesi size k›sa yiyecek iflleme ifllemlerinde parmak ucu kontrol sa¤lar. H›z seçicisini (F) darbe durumuna getirince makine yüksek h›zda çal›flacakt›r. 10. Makineyi durdurmak için “0” konumuna getiriniz. KARIfiTIRICININ KULLANIMI 1. Kapsülü ayarlay›n›z ve kahve çekirde¤ini veya ö¤ütmek istedi¤iniz baz› di¤er çekirdekleri kapsüle koyunuz ve kapat›n›z.
  • Página 7 ENGLISH SINBO SHB 3086 BLENDER with COFFEE GRINDER INSTRUCTION MANUAL PARTS NAME A. Cap B. Jar Lid C. Jar D. Cutting Blades E. Base F. Speed Selector (0,1 or 2 speeds) G. Coffee Cover H. Coffee Capsule TECHNICAL SPECIFICATION Rated voltage: AC230V, 50Hz...
  • Página 8 8. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm persons. 9. Do not place an appliance on or near a hot gas or on a heated oven. 10. Do not use outdoors (Household use only). 11.
  • Página 9 10. Turn to “0” to stop the machine. USAGE OF THE MULLER 1. Set the capsule and put the coffee bean or some other bean that you want to mill to the capsule and cover it. It will be fine that the bean no more than 80% of the capsule. 2.
  • Página 10 FRANÇAIS SINBO SHB 3086 BLENDER/ MIXEUR AVEC MOULIN À CAFÉ MODE D’EMPLOI DESCRIPTION DES PIÈCES A. Couvercle B. Couvercle du bol C. Bol D. Lames couteaux E. Base F. Bouton de vitesse (vitesse 0,1 ou 2 ) G. Couvercle pour le café...
  • Página 11 mouiller et ne pas manipuler l’appareil avec les mains mouillées afin de réduire le choc électrique. 7. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser la poignée ou les boutons. 8. Une surveillance proche est nécessaire en utilisant l’appareil près des enfants et des handicapés.
  • Página 12 L’APPAREIL LORSQUE LE BOL EST VIDE. CECI PEUT ENDOMMAGER LE MOTEUR. 8. Tournez le bouton de vitesse (F) vers “1” ou “2” et répétez le processus jusqu’à ce que les résultats souhaités sont obtenus. 9. Le niveau de batteur permet de contrôler la vitesse de mélange.L’Appareil fonctionne à...
  • Página 13 NEDERLANDS SINBO SHB 3086 BLENDER (M‹XER) MET KOFFIE MALENDE GEBRUIKSAANWIJZING NAMEN VAN DE ONDERDELEN A. Dop B. Pot dopje C. Pot D. Snijmessen E. Vloer F. Snelheidkiezer (0,1 of 2 snelheid) G. Koffiedeksel H. Koffiecapsule TECHNISCHE SPECIFICATIE Nominaal Voltage: AC230V, 50Hz...
  • Página 14 niet werken met natte handen, geen vloeistof gieten over het product of niet in het water bedrukken. 7. Niet de warme oppervlakte ervan aanraken. Alleen de handvat of de knopen ervan gebruiken. 8. Als het apparaat gebruikt wordt bij de kinderen of bij degene die in bed liggen moet het van dichtbij gecontroleerd worden.
  • Página 15 richting van de klok draaien en aan de vloer vastmaken. 7. De inhoudsmaterialen goed wassen en deze naar geschikte stukken snijden om te laten passen in de voedingsgaten. De voedsel- of de drankmiddelen in de pot (C) doen in de voedingsgat. De pot (C) heeft een capaciteit van 1.7 liter. De pot (C) in één keer niet te veel laden;...
  • Página 16 DEUTSCH SINBO SHB 3086 MIXER MIT KAFFEEMÜHLE (MIXER) GEBRAUCHSANWEISUNG NAME DER TEILE A. Deckel B. Einmachglas Deckel C. Einmachglas D. Schnittmesser E. Base F. Geschwindigkeitswähler (0,1 oder 2 ) G. Kaffee Deckel H. Kaffee Kapsel TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Nominal Spannung: AC230V, 50Hz...
  • Página 17 8. Bitte kontrollieren Sie das Gerät wenn Sie es in der Nahe von Kindern und bettlägerigen Personen benutzen. 9. Einsetzen Sie das Gerät nicht neben heißen Herden oder neben Herden, die mit Gas arbeiten. 10. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freienplätzen. (Es ist nur für Hausverwendung eingebaut.) 11.
  • Página 18 Einmachglas(C) bei der Zuführbohrung. Das Einmachglas(C) hat eine Kapazität von 1.7lt. Überlasten Sie den Behälter(C) nicht auf einem Mal. Niemals setzen Sie das Gerät in Betrieb wenn es leer ist. Diese Operation kann den Motor des Geräts schaden. 8. Stellen Sie die Geschwindigkeitswähler(F) in die Positionen “1“ oder “2“ Wiederholen Sie die Operationen bis Sie das gute Ergebnis erhalten.
  • Página 19 ESPANOL SINBO SHB 3086 BATIDOR CON MOLINO DE CAFÉ MANUAL DE INSTRUCCIONES NOMBRES DE LAS PIEZAS A. Tapa. B. Tapa del Bote. C. Bote. D. Cortadores. E. Base. F. Selector de velocidad (0,1 ó 2 velocidades). G. Tapa de Café.
  • Página 20 7. No tocar al superficie caliente. Solamente usar el mango ú los botones. 8. Se debe controlar durante el uso cerca de los niños ú de las personas postrados en cama. 9. No colocar el aparato cerca de una estufa con gas o calentada. 10.
  • Página 21 NO FUNCIONAR EL APARATO VACíO, ESTE PROCESO PUEDE QUEMAR EL MOTOR. 8. Girar el selector de la velocidad (F) hacia la posición “1” ó “2” y repetir el proceso hasta que se obtengan los resultados requeridos. 9. El nivel del golpe permite que sean controlado puntos de los dedos durante los procesamientos de las comidas cortas.
  • Página 25 No: 1-3086-17072013 - 24 -...
  • Página 26 - 25 -...
  • Página 30 1-3086-17072013 - 29 -...
  • Página 31 - 30 -...
  • Página 32 HRVATSKI SINBO SHB 3086 BLENDER S MLINCEM ZA KAVU (M‹KSER) UPUTSTVO ZA UPORABU NAZIV DIJELOVA A. Poklopˇ c i´ c B. Poklopac posude C. Posuda D. Noˇ z evi za rezanje E. Postolje F. Selektor brzine(0,1 ili 2) G. Poklopac mlinca za kavu H.
  • Página 33 7. Ne dodirujte vru´ c u povrˇ s inu. Uvijek uzimajte za ruˇ c ku ili koristite samo gumbove. 8. Uporaba ured ¯aja u blizini djece ili osoba s posebnim potrebama zahtjeva veliki opez. 9. Ured ¯aj ne stavljajte u blizini vru´ c ih ili plinskih ˇ s tednjaka. 10.
  • Página 34 9. Pulsni rad vam pruˇ z a mogu´ c nost da za kratko vrijeme vrhom prsta provjerite smjesu. Podeˇ s avanjem selektora brzine (F) u poziciju pulsnog rada ured ¯aj ´ c e raditi na velikoj brzini. 10. Za zaustavljanje blendera selektor za odabir brzine podesite u poziciju “0”. RUKOVANJE MLINCOM 1.
  • Página 35 - 34 -...
  • Página 36 - 35 -...
  • Página 37 - 36 -...
  • Página 38 A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK.