F.
FR. BERCEMENT NATUREL
• Pour activer la fonction « bercement naturel », poussez
le bouton bercement naturel (k) (cadenas ouvert).
• Pour stopper la fonction « bercement naturel »,
poussez le bouton bercement naturel (k)
(cadenas fermé).
• Le cadenas sert seulement au bercement naturel et non
au blocage/déblocage de la rotation à 360°.
DE. NATÜRLICHES SCHAUKELN
• Zum Aktivieren der Funktion „natürliches Schaukeln"
drücken Sie den Knopf Natürliches Schaukeln (k)
Schloss offen).
• Zum Stoppen der Funktion „natürliches Schaukeln"
drücken Sie den Knopf Natürliches Schaukeln (k)
(Schloss geschlossen).
• Das Schloss dient nur für die Funktion natürliches
Schaukeln und nicht zum Verriegeln/Entriegeln der
360°-Drehung.
ES. BALANCEO NATURAL
• Para activar la función de «balanceo natural», presione el
botón de balanceo natural (k) (candado abierto).
• Para detener la función de «balanceo natural», presione
el botón de balanceo natural (k) (candado cerrado).
• El candado sirve únicamente para el balanceo natural y
no para el bloqueo/desbloqueo de la rotación de 360°.
PT. BALOIÇO NATURAL
• Para ativar a função «baloiço natural», pressionar o
botão baloiço natural (k) (trinco aberto).
• Para parar a função «baloiço natural», pressionar o
botão baloiço natural (k) (trinco fechado).
• O cadeado serve apenas para o embalo natural e não
para bloquear/desbloquear a rotação sobre 360°.
HU. HINTÁZTATÁS
• A hintáztatás bekapcsolásához nyomja meg az erre
szolgáló gombot (k) (a lakat nyitva van).
• A hintáztatás kikapcsolásához nyomja meg ismét a (k)
jelű gombot (a lakat zárva van).
• A lakat csak természetes ringatásra szolgál, és nem a
360 ° -os forgatás blokkolása / feloldása.
EN. NATURAL ROCKING
• To start the «natural rocking» function, press the natural
rocking button (k) (open padlock).
• To stop the «natural rocking» function, press the natural
rocking button (k) (closed padlock).
• The padlock is only for the natural rocking function and
not for locking/unlocking the 360° rotation.
NL. NATUURLIJK WIEGEN
• To start the «natural rocking» function, press the natural
rocking button (k) (open padlock).
• To stop the «natural rocking» function, press the natural
rocking button (k) (closed padlock).
• Het hangslot dient alleen voor het al dan niet natuurlijk
wiegen en niet voor het blokkeren/deblokkeren van de
rotatie van 360°.
IT.
DONDOLIO NATURALE
• Per attivare la funzione «dondolio naturale», premere il
pulsante dondolio naturale (k) (lucchetto aperto).
• Per arrestare la funzione «dondolio naturale», premere
il pulsante dondolio naturale (k) (lucchetto chiuso).
• Il lucchetto serve soltanto al dondolio naturale e non al
bloccaggio/sbloccaggio della rotazione a 360°.
CZ. PŘIROZENÉ HOUPÁNÍ
• Pro aktivaci funkce «přirozeného houpání», stiskněte
odpovídající tlačítko (k) (zámek otevřen).
• Pro deaktivaci funkce «přirozeného houpání», stiskněte
odpovídající tlačítko (k) (zámek uzavřen).
• Bezpečnostní zámky slouží pouze pro přirozené kolébání,
aniž by blokovaly/odblokovávaly otáčení o 360°.
RO. BALANSARE NATURALĂ
• Pentru a activa funcția „balansare naturală", apăsați
butonul balansare naturală (k) (lacăt deschis).
• Pentru a întrerupe funcția "balansare naturală", apăsați
butonul balansare naturală (k) (lacăt închis).
• Lacătul se folosește numai pentru legănarea naturală și
nu pentru blocarea/deblocarea rotației de 360°.
SWOON UP
19