I.
FR. COUSSIN RÉDUCTEUR (p)
• Passez chaque bretelle du harnais de sécurité (l) dans
les fentes du coussin réducteur (p).
DE. UNTERLEGKISSEN (p)
• Führen Sie jeden Gurt des Sicherheitsgeschirrs (l)
durch die Spalte des Unterlegkissens (p).
ES. COJÍN REDUCTOR (p)
• Pase cada correa del arnés de seguridad (l) por las
aberturas del cojín reductor (p).
PT. TRAVESSEIRO REDUTOR (p)
• Fazer passar cada arnês do cinto de segurança (l) nas
aberturas do travesseiro redutor (p).
HU. SZŰKÍTŐ (p)
• Bújtassa át a biztonsági öv összes szíját (l) a szűkítő
nyílásain (p).
PL. PODUSZKA REDUKCYJNA (p)
• Przeprowadzić wszystkie pasy uprzęży bezpieczeństwa
(l) przez otwory poduszki redukcyjnej.
22
EN. SAFETY HARNESS (l)
• Pass each strap of the safety harness (l) through the
slits in the booster cushion (p).
NL. VERKLEINKUSSEN (p)
• Steek iedere riem van de veiligheidsgordel (l) door de
gleuven van het verkleinkussen (p).
IT. CUSCINO RIDUTTORE (p)
• Far passare ogni bretella dell'imbracatura di sicurezza (l)
nelle fessure del cuscino riduttore (p).
CZ. REDUKČNÍ POLŠTÁŘEK (p)
• Nechte projít každý pás bezpečnostního systému (l)
mezerami redukčního polštářku (p).
RO.
PERNĂ PENTRU ADAPTAREA
• Treceți fiecare bretea a chingii de siguranță (l) în fantele
pernei de adaptare a înălțimii (p).
DK. AFTAGELIG PUDE (p)
• Før hver sele fra sikkerhedsselen (l) igennem den
aftagelige pudes slidser (p).
SWOON UP
ÎNĂLȚIMII
(p)