Descargar Imprimir esta página

LED2WORK CENALED SPOT AC Manual De Instrucciones

Luminaria led con brazo articulado

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ARBEITSPLATZBELEUCHTUNG
WORKPLACE LIGHTING
ÉCLAIRAGE DE POSTE DE TRAVAIL
ILUMINACIÓN PARA PUESTO DE TRABAJO
ILLUMINAZIONE DELLA POSTAZIONE DI LAVORO
CENALED
Betriebsanleitung | LED-Gelenkarmleuchte
DE
Operating Instructions | LED adjustable arm luminaire
EN
Manuel d'utilisation | Luminaire LED à bras articulé
FR
Manual de instrucciones | Luminaria LED con brazo articulado
ES
Istruzioni per l'uso | Lampada a LED con braccio snodabile
IT
/ 2014 / 35 / EU
ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de
SPOT AC
Gelenkarm
BA 10/2022

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LED2WORK CENALED SPOT AC

  • Página 1 ARBEITSPLATZBELEUCHTUNG WORKPLACE LIGHTING ÉCLAIRAGE DE POSTE DE TRAVAIL ILUMINACIÓN PARA PUESTO DE TRABAJO ILLUMINAZIONE DELLA POSTAZIONE DI LAVORO CENALED SPOT AC Gelenkarm Betriebsanleitung | LED-Gelenkarmleuchte Operating Instructions | LED adjustable arm luminaire Manuel d’utilisation | Luminaire LED à bras articulé Manual de instrucciones | Luminaria LED con brazo articulado Istruzioni per l’uso | Lampada a LED con braccio snodabile / 2014 / 35 / EU...
  • Página 2 | Zeichnungen | Drawings | Schémas ~195° | Dibujos | Disegni ~195° ~300° ~270° ~195° ø6,2 ~3 m ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 3 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm DEUTSCH Inhalt 1 | Bestimmungsgemäße Verwendung 2 | Zum sicheren Betrieb 3 | Sicherheitshinweise 4 | Montage/Befestigung 5 | Anschluss 6 | Wartung und Pflege 7 | Gewährleistung 8 | Entsorgung 9 | Kundenbetreuung 10 | Technische Daten Angaben gemäß...
  • Página 4 2 | Zum sicheren Betrieb Die auf dem Typenschild angegebenen Betriebsparameter der LED-Leuchte müssen mit den Versorgungsparametern des Anschlusses übereinstimmen. Betreiben Sie die Leuchte nur im befestigten Zustand. Die Leuchte darf keinesfalls mit Tüchern, Folien o.ä. abgedeckt werden. Objektabstand von der Lichtaustrittsfläche mindestens 10 cm. Beim Betrieb der LED-Leuchte in einem 220-240V AC Niederspannungsnetz, ist auf fachgerechte Leitungsführung zu achten.
  • Página 5 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm 5 | Anschluss Die Leuchte wird über das 3-Meter Verbindungskabel mit SCHUKO Stecker an ein 220–240V AC Netz angeschlossen. Die Leuchte darf nur im lastfreien Zustand angeschlossen werden, da es sonst zur Zerstörung des Leuchtmittels kommen kann. Das heißt, wird die Leuchte direkt an eine Maschine oder ein 220–240V AC Netz angeschlossen, müssen diese zur Installation...
  • Página 6 DIN EN 62471 Lichtfarbe 5000K Farbwiedergabe ≥ 80 LED-Leuchte Art.-Nr. Leistungsaufn. max. CENALED SPOT AC Gelenkarm 121012-12 ~9 W ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 7 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm ENGLISH Contents 1 | Proper use 2 | For safe operation 3 | Safety information 4 | Assembly/mounting 5 | Connection 6 | Maintenance and Care 7 | Warranty 8 | Disposal 9 | Customer service...
  • Página 8 2 | For safe operation The operating parameters of the LED luminaire specified on the type plate must correspond to the supply parameters of the connection. Operate the luminaire only in a mounted status. Under no circumstances may the luminaire be covered with cloths, foils or similar. Object distance the light-emitting surface should be at least 10 cm.
  • Página 9 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm 5 | Connection The luminaire is connected with a 220–240V AC electric power supply system via the cable with SCHUKO plug. For the installation on the power supply system the luminaire must be electrically load- free.
  • Página 10 Colour rendering ≥ 80 Max. power LED luminaire Product no. consumption CENALED SPOT AC Gelenkarm 121012-12 ~9 W ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 11 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm FRANÇAIS Sommaire 1 | Utilisation conforme 2 | Pour un fonctionnement sûr 3 | Consignes de sécurité 4 | Montage/fixation 5 | Raccordement 6 | Maintenance et entretien 7 | Garantie 8 | Mise au rebut 9 | Service clientèle...
  • Página 12 2 | Pour un fonctionnement sûr Les paramètres de fonctionnement du luminaire à LED indiqués sur la plaque signalétique doivent correspondre aux paramètres d'alimentation du raccordement. Utilisez les luminaires uniquement lorsqu’ils sont fixés. Le luminaire ne doit en aucun cas être recouvert de chiffons, de films ou autres. Distance entre l'objet et la surface émettrice de lumière doit être d'au moins 10 cm.
  • Página 13 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm 5 | Raccordement Le luminaire est raccordé au secteur 220–240V AC via le câble de raccordement de 3 mètres avec fiche SCHUKO. Le luminaire doit être raccordé uniquement sans charge sans quoi il peut être détérioré.
  • Página 14 Rendu des couleurs ≥ 80 Luminaire LED N° d’art. Puissance absorbée max. CENALED SPOT AC Gelenkarm 121012-12 ~9 W ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 15 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm ESPAÑOL Índice 1 | Uso previsto 2 | Funcionamiento seguro 3 | Consignas de seguridad 4 | Montaje y fijación 5 | Conexión 6 | Mantenimiento y cuidado 7 | Garantía 8 | Eliminación 9 | Atención al cliente 10 | Datos técnicos...
  • Página 16 2 | Funcionamiento seguro Los parámetros de funcionamiento de la luminaria LED especificados en la placa de características deben corresponder a los parámetros de suministro de la conexión. Utiliza la luminaria únicamente cuando esté fijada. Nunca se debe cubrir la luminaria con trapos, láminas ni similares. La distancia entre el objeto y la superficie emisora de luz debe ser de al menos 10 cm.
  • Página 17 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm 5 | Conexión La luminaria se conecta por medio del cable de conexión de 3 m con conector schuko a una red de 220–240V AC. La luminaria solo se debe conectar sin carga, ya que, de lo contrario, se podría destruir.
  • Página 18 Representación de los colores ≥ 80 Luminaria LED Nº de artículo Consumo máx. CENALED SPOT AC Gelenkarm 121012-12 ~9 W ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 19 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm ITALIANO Indice 1 | Uso conforme 2 | Per un funzionamento sicuro 3 | Avvertenze di sicurezza 4 | Montaggio/Fissaggio 5 | Collegamento 6 | Manutenzione e cura 7 | Garanzia 8 | Smaltimento 9 | Assistenza clienti 10 | Dati tecnici Dati conformi al Regolamento UE sull’ecodesign 2019/2020/UE...
  • Página 20 2 | Per un funzionamento sicuro I parametri d’esercizio riportati sulla targhetta della lampada a LED devono coincidere con i parametri di alimentazione del collegamento. Mettere in funzione la lampada solo se fissata. La lampada non deve essere coperta con panni, fogli o oggetti. Distanza di un oggetto dalla superficie di emissione della luce almeno 10 cm.
  • Página 21 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm 5 | Collegamento La lampada si collega alla rete 220–240V AC con il cavo di 3 metri dotato di connettore SCHUKO. Collegare la lampada a LED solo in assenza di carico; in caso contrario la lampada potrebbe riportare danni irreversibili.
  • Página 22 ≥ 80 Assorbimento Lampada a LED Articolo no. potenza max. CENALED SPOT AC Gelenkarm 121012-12 ~9 W ghv GmbH | Am alten Bahndamm 4 | 85567 Bruck/Taglaching | Telefon + 49 80 92 81 89 0 | info@ghv.de | www.ghv.de...
  • Página 23 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm Angaben gemäß Ökodesign-Verordnung 2019/2020/EU Particulars according to the Regulation ErP 2019/2020/EU (Energy-Related Products) Informations conformes au Règlement 2019/2020/UE établissant les exigences d’écoconception Información conforme al Reglamento de diseño ecológico 2019/2020/UE Dati conformi al Regolamento UE sull’ecodesign 2019/2020/UE...
  • Página 24 EU Konformitätserklärung Beschreibung des elektrischen Betriebsmittels: Funktion: Die LED-Leuchte dient zur Ausleuchtung eines Arbeitsbereiches Typ/Modell: CENALED SPOT AC Gelenkarm Artikel-Nr.: 121012-12 Baujahr: ab April 2021 Es wird die Übereinstimmung mit weiteren, für das Produkt geltenden Richtlinien/ Bestimmungen erklärt: 2014/30/EU EMV-Richtlinie vom 26.02.2014 2014/35/EU Niederspannungs-Richtlinie vom 26.02.2014...
  • Página 25 BA CENALED SPOT AC Gelenkarm EU Declaration of Conformity Description of the electrical equipment: Function: The LED light is used to light up a working area Type/Model: CENALED SPOT AC Gelenkarm Item no.: 121012-12 Year of manufacture: from April 2021...
  • Página 26 UK Declaration of Conformity Description of the electrical equipment: Function: The LED light is used to light up a working area Type/Model: CENALED SPOT AC Gelenkarm Item no.: 121012-12 Year of manufacture: from April 2021 Conformity with other directives/regulations that apply to the product is declared: S.I.

Este manual también es adecuado para:

121012-12