Descargar Imprimir esta página

Metabo B 32/3 Manual Original página 62

Ocultar thumbs Ver también para B 32/3:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
ru
РУССКИЙ
B Конические оправки для сверлильных
патронов с внутренним конусом
C Сверлильные патроны с зубчатым венцом и
внутренним конусом
D Свёрла по металлу
E Спиральные сверла по дереву
F Сверла Форстнера
G Редукционные втулки для инструментов с
конусом Морзе
H Выталкиватель
I Нож струга
Ассортимент принадлежностей см. на сайте
www.metabo.com или в каталоге.
11. Ремонт
Ремонт электроинструментов должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками!
Поврежденный сетевой кабель можно
заменить только на специальный,
оригинальный сетевой кабель Metabo, который
можно приобрести в сервисном центре Metabo.
Заменять соединительный кабель разрешается
только сотрудникам Metabo или
авторизованной мастерской сервисного
обслуживания.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство Metabo. Адрес см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с сайта
www.metabo.com.
12. Защита окружающей среды
Упаковки изделий Metabo полностью пригодны
для переработки и вторичного использования
на 100%.
Отслужившие свой срок электроинструменты и
принадлежности содержат большое
количество ценных сырьевых и полимерных
материалов, которые также могут быть
направлены на вторичную переработку.
Упаковочные материалы утилизируются в
соответствии с их маркировкой согласно
коммунальным правилам. Дополнительную
информацию можно найти на сайте
www.metabo.com в разделе «Сервис».
Инструкция по использованию напечатана на
бумаге, отбеленной без применения хлора.
Только для стран ЕС: не утилизировать
электроинструменты вместе с бытовыми
отходами! Согласно европейской дирек-
тиве 2002/96/EС по отходам электрического и
электронного оборудования и соответству-
ющим национальным нормам бывшие в употре-
блении электроприборы и электроинструменты
подлежат раздельной утилизации с целью их
последующей экологически безопасной пере-
работки.
62
13. Технические
характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на изменения с
целью технического усовершенствования.
T
= крутящий момент
d
=макс. диаметр отверстия при сверлении
1max
стали
d
=макс. диаметр отверстия при сверлении
2max
мягкого дерева
n
= частота вращения на холостом ходу
0
n
= частота вращения при номинальной
1
нагрузке
P
= номинальная потребляемая мощность
1
P
= отдаваемая мощность
2
D
= диаметр зажимной шейки
G
= внутренний конус сверлильного
шпинделя
m
= масса без сетевого кабеля
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом
EN 62841.
Инструмент класса защиты II
~
переменный ток
На указанные технические характеристики
распространяются допуски, предусмотренные
действующими стандартами.
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и
сравнивать эмиссию шума различных
электроинструментов. В зависимости от
условий эксплуатации, состояния
электроинструмента или используемых
рабочих инструментов фактическая нагрузка
может быть выше или ниже. Для оценки
примерного уровня эмиссии следует учитывать
перерывы в работе и фазы работы с
пониженной шумовой нагрузкой. Определите
перечень мер, например, организационных
мероприятий, по защите пользователя с учетом
тех или иных значений эмиссии шума.
Общее значение вибрации (векторная сумма в
трех направлениях), рассчитанное согласно
EN 62841:
a
= эмиссионный показатель вибрации
h, D
(сверление по металлу)
K
= коэффициент погрешности (вибрация)
h, D
Типичный амплитудно-взвешенный уровень
звукового давления:
L
= уровень звукового давления
pA
L
= уровень звуковой мощности
WA
K
, K
= коэффициент погрешности
pA
WA
Используйте защитные наушники!
EAC-Text
Информация для покупателя:

Publicidad

loading