Información importante
sobre seguridad
Los avisos encabezados por las palabras
PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN
se emplean a lo largo de este manual
del propietario para resaltar información
crítica e importante. Lea y respete tales
avisos para garantizar la seguridad
durante el uso y evitar posibles daños
materiales. Dichos avisos se describen a
continuación.
PELIGRO: Indica una situación peligrosa
m
que, de no evitarse, provocará muertes o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación
m
peligrosa que, de no evitarse, puede
provocar muertes o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación
m
peligrosa que, de no evitarse, puede
provocar lesiones leves o moderadas.
m PELIGRO
Si percibe olor a gas:
• Interrumpa el suministro de
gas al aparato (asador).
• Extinga las llamas abiertas.
• Abra la tapa.
• Si el olor no desaparece,
manténgase alejado del
aparato (asador) y avise
inmediatamente a su
proveedor de gas o el
departamento de bomberos.
m ADVERTENCIA
• No guarde ni use gasolina
u otros líquidos o vapores
inflamables cerca de este
aparato (asador) o cualquier
otro.
• Evite guardar cilindros
(tanques) de LP no
conectados para su uso
cerca de este aparato
(asador) o cualquier otro.
SOLO APTO PARA EL USO AL AIRE LIBRE.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
EL APARATO (ASADOR).
AVISO PARA EL INSTALADOR: Entregue
estas instrucciones al consumidor.
AVISO PARA EL CONSUMIDOR: Guarde
estas instrucciones para poder
consultarlas en el futuro.
2
Instalación y armado
m PELIGRO: Este asador no ha sido diseñado para su instala-
ción en el interior o encima de vehículos o embarcaciones
recreativas.
m ADVERTENCIA: Se prohíbe el uso de este asador a menos
que estén instaladas todas las piezas y el asador se haya
armado de acuerdo con las instrucciones de armado.
m ADVERTENCIA: No instale este modelo de asador en una
estructura empotrada o móvil.
m ADVERTENCIA:
No modifique el aparato (asador).
butano líquido no es gas natural. La conversión o el intento
de uso de gas natural en un equipo de gas propano líquido,
o gas propano líquido en un equipo de gas natural, no
ofrece seguridad y constituye un motivo de invalidación de
la garantía.
ADVERTENCIA: No coloque la manguera de 10 ft bajo
m
una plataforma. La manguera debe ser visible.
• SE RECOMIENDA QUE LA INSTALACIÓN DE ESTE ASADOR
DE GAS NATURAL SEA LLEVADA A CABO POR UN
PROFESIONAL.
• Antes de usar el asador, debe verificarse que la línea de
suministro auxiliar entre la casa y el asador se encuentre
correctamente instalada.
• En Estados Unidos, la instalación debe tener lugar de
acuerdo con los códigos locales en vigor o, en ausencia de
códigos locales, de conformidad con las siguientes normas,
según corresponda: "National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/
NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA
B149.1"; "Propane Storage and Handling Code, B149.2"; o
"Standard for Recreational Vehicles, ANSI A119.2/NFPA
1192, CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code".
• En Canadá, la instalación de este asador debe cumplir
los requisitos establecidos por los códigos locales y/o
la edición más reciente de la norma "CAN/CSA-B149.2
(Propane Storage and Handling Code)". En los casos en
los que se considera generalmente aceptable, estas
instrucciones no cumplen necesariamente los códigos de
instalación canadienses, en particular en relación con la
instalación de tuberías en tierra y bajo tierra.
• En México, si existen códigos locales en materia de
aparatos portátiles de gas, deberán cumplirse los
requisitos establecidos por la edición más reciente de la
Norma Oficial Mexicana (NOM).
• Si se emplea una fuente eléctrica externa (por ejemplo,
para alimentar un rosticero), esta deberá conectarse
eléctricamente a tierra de acuerdo con los códigos locales
o, en ausencia de códigos locales, de conformidad con
los códigos "National Electrical Code, ANSI/NFPA 70" o
"Canadian Electrical Code, Part 1, CSA C22.1".
Operación
m PELIGRO: El uso de este asador solo debe tener lugar al
aire libre, en áreas bien ventiladas. Se prohíbe el uso en
garajes, edificios, pasajes cubiertos, tiendas de campaña y
otras áreas cerradas, así como debajo de techos combus-
tibles.
m PELIGRO: Se prohíbe el uso del asador en vehículos, así
como en las áreas de almacenamiento o carga de los mis-
mos. Lo anterior hace referencia a automóviles, camiones,
camionetas, minivanes, vehículos utilitarios deportivos o
recreativos, embarcaciones, etc.
m PELIGRO: Se prohíbe el uso del asador a menos de 24 in
(61 cm) de materiales combustibles. Esta distancia incluye
la parte superior, la parte inferior, la parte posterior y los
lados del asador.
m PELIGRO: Mantenga el área destinada a la preparación de
alimentos libre de vapores y líquidos inflamables, como
gasolina, alcohol, etc., así como de materiales combusti-
bles.
m PELIGRO:
Este aparato (asador) debe mantenerse alejado
de materiales inflamables de todo tipo durante el uso.
m PELIGRO: No coloque la funda del asador ni ningún otro
objeto inflamable dentro o encima del espacio de alma-
cenamiento ubicado debajo del mismo durante el uso del
asador o mientras este se encuentre caliente.
m PELIGRO: Si la grasa liberada por los alimentos llegara
a provocar un incendio, apague todos los quemadores y
mantenga la tapa cerrada hasta que las llamas se extin-
gan.
m
ADVERTENCIA: Las piezas al alcance del usuario pueden
estar muy calientes. Los niños deben permanecer aleja-
dos del aparato.
m ADVERTENCIA: El consumo de alcohol, medicamentos
(bajo supervisión médica o no) y drogas ilegales puede
afectar a la capacidad del usuario para armar, trasladar,
guardar y usar el asador correctamente y con seguridad.
m ADVERTENCIA: Debe prestarse atención al asador tanto
durante el precalentamiento como durante el uso. El
uso de este asador exige precaución. La caja de cocción
alcanza temperaturas muy elevadas durante el uso.
m
ADVERTENCIA: No mueva el aparato (asador) durante el
uso.
m ADVERTENCIA: Mantenga los cables de alimentación eléc-
trica y la manguera de suministro de combustible alejados
de las superficies calientes.
m PRECAUCIÓN: Este producto ha superado las pruebas de
seguridad correspondientes y ha sido homologado para su
uso en un país determinado. Consulte la denominación del
país en el exterior de la caja.
• Se prohíbe el uso de carbón o rocas de lava en este asador.
• Este asador de gas natural ha sido fabricado
exclusivamente para el uso con gas natural. El usuario
debe abstenerse de usar el asador con gases diferentes de
los especificados en las placas de datos del asador.
Almacenamiento y/o desuso
El gas
m ADVERTENCIA: Cierre la válvula de suministro de gas
natural cuando el asador no esté en uso.
m ADVERTENCIA: Luego de un período de almacenamiento
y/o desuso, debe revisarse el asador para determinar si
sufre fugas de gas u obstrucciones en los quemadores
antes del uso.
• El almacenamiento del asador en interiores solo se
permite si tiene lugar con el asador desconectado de la
fuente de gas.
Propuesta 65 del estado de California
m ADVERTENCIA: Las sustancias derivadas de la combustión
que genera este producto durante su uso contienen quími-
cos que el estado de California considera cancerígenos y
causantes de defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos.
ADVERTENCIA ACERCA DE LA PROPUESTA 65: La
m
manipulación de las piezas de bronce que contiene
este producto expone al usuario al contacto con
plomo, un elemento químico que el estado de
California considera cancerígeno y causante de
defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular este producto.
Alimentación eléctrica
m ADVERTENCIA: Este aparato no está diseñado para ser
usado por niños ni por personas discapacitadas física,
sensorial o mentalmente, o que carezcan de la experiencia
y los conocimientos necesarios, salvo que estén bajo la
supervisión de una persona responsable de su seguridad
o hayan recibido de esta las instrucciones pertinentes
para usarlo.
m ADVERTENCIA: Los niños deben estar bajo la supervisión
adecuada para evitar que jueguen con el aparato.
m ADVERTENCIA: Utilice únicamente la fuente de
alimentación provista con el aparato.
m ADVERTENCIA: Este aparato incorpora una conexión a
tierra únicamente para fines de funcionamiento.
m ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no sumerja el cable ni las clavijas en agua u otro
líquido.
m ADVERTENCIA: Desconecte el aparato del tomacorriente
cuando no se encuentre en uso y antes de llevar a cabo
tareas de limpieza. Deje que el aparato se enfríe antes de
colocar o retirar piezas.
m ADVERTENCIA: No haga funcionar ningún aparato de gas
para cocción al aire libre con daños en el cable o la clavija,
ni después de que el aparato haya presentado una falla
o haya sufrido cualquier daño. Póngase en contacto con
el representante del Servicio de Atención al Cliente de su
zona mediante la información de contacto disponible en
nuestro sitio web. Visite www.weber.com.
m ADVERTENCIA: No permita que el cable cuelgue por el
borde de la mesa o la cubierta, ni que tenga contacto con
superficies calientes.
m ADVERTENCIA: No utilice un aparato de gas para cocción
al aire libre para fines distintos de aquellos para los que
se diseñó.
m ADVERTENCIA: Para conectar el aparato, primero conecte
la clavija del lado del aparato de gas para cocción al aire
libre y luego conecte el aparato al tomacorriente.
m ADVERTENCIA: El uso de este aparato de gas para cocción
al aire libre solo debe tener lugar con circuitos con
protección contra fallas a tierra (GFI).
m ADVERTENCIA: Nunca elimine el conector a tierra ni utilice
el aparato con un adaptador de 2 terminales.
m ADVERTENCIA: Solo utilice extensiones eléctricas con
clavija de 3 terminales (con conector a tierra) aptas para
la potencia nominal del equipo, aprobadas para uso en
exteriores y marcadas con las letras W-A.
• No conecte dos o más extensiones eléctricas entre sí.