A. Align the holes of the door panel (G) to the corresponding holes of the hinges (K), and install the hinges. Ensure that the hinges are tightly screwed in
place. Use a ratchet to strongly tighten the blots.
B. Install the bottom door seal strip (C) onto the bottom of the door panel (G).
C. Insert the 2 magnetic strips (F) on the door panel (G) and the track (E).
D. Mark the position of the track (E).
A. Alignez les trous de la porte (G) aux trous correspondants des charnières (K), puis intallez les charnières. Assurez-vous que les charnières sont bien vissées
en place.
B. Installez la bande d'étanchéité du bas de la parte (C) sur le bas du panneau de la porte (G).
C. Insérez les 2 bandes magnétique (F) sur la porte (G) et la glissière (E).
D. Marquer la position du rail (E).
A. Alinear los agujeros en la puerta (G) a los orificios de bisagra correspondientes (K), a continuación, intallez bisagras. Asegúrese de que las bisagras se
vuelven más estrictas.
B. Instalación de la tira de sellado en la parte inferior de la parte (C) en la parte inferior del panel de puerta (G).
C. Inserte las 2 tiras magnéticas (F) de sellado de la puerta en el panel de la puerta (G) y el riel (E).