Descargar Imprimir esta página
Notável Móveis HOME NT 1295 Instrucciones De Montaje

Notável Móveis HOME NT 1295 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de borda é
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden
ser quitados con paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be
removed with cloth and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da
fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del
producto con el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing
date at hand.
CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT1295
1
LATERAL INF. ESQUERDA | PARTE INFERIOR IZQUIERDA | LOWER LEFT SIDE
NT1295
2
BASE INFERIOR | BASE INFERIOR | LOWER BASE
NT1295
3
RODAPÉ FRONTRAL | RUEDA DELANTERA DEL PIE | FRONT FOOT WHEEL
NT1295
4
RODAPÉ TRASEIRO | RUEDA DE PIE TRASERA | REAR FOOT WHEEL
NT1295
5
RODAPÉ CENTRAL | RUEDA DE PIE CENTRAL | CENTRAL FOOT WHEEL
NT1295
6
DIVISORIA INFERIOR | PARTICIÓN INFERIOR | LOWER PARTITION
NT1295
7
DIVISORIA SUPERIOR | PARTICIÓN SUPERIOR | UPPER PARTITION
NT1295
8
LATERAL SUP. DIREITA | PARTE SUPERIOR DERECHA | UPPER RIGHT SIDE
NT1295
9
LATERAL INF. DIREITA | PARTE INFERIOR DERECHA | LOWER RIGHT SIDE
NT1295
10
TAMPO INFERIOR | TAPA INFERIOR | BOTTOM COVER
NT1295
11
TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | TOP TAMPO
NT1295
12
PORTAS | PUERTAS | DOORS
NT1295
13
PAINEL INFERIOR | PANEL INFERIOR | BOTTOM PANEL
NT1295
14
PAINEL CENTRAL | PANEL CENTRAL | CENTER PANEL
NT1295
15
PAINEL SUPERIOR | PANEL SUPERIOR | TOP PANEL
NT1295
16
PAINEL ESQUERDO | PANEL IZQUIERDO | LEFT PANEL
NT1295
17
PAINEL SUPERIOR PRATELEIRA | PANEL DEL ESTANTE SUPERIOR | TOP SHELF PANEL
NT1295
18
PRATELEIRA SUPERIOR | ESTUCHE SUPERIOR | TOP SHELF
NT1295
19
SUPORTE LATERAL ESQ. | SOPORTE LATERAL IZQUIERDO | LEFT SIDE SUPPORT
NT1295
23
SUPORTE LATERAL DIR. | SOPORTE LATERAL DERECHO | RIGHT SIDE SUPPORT
NT1295
20
FUNDO TRASEIRO | PARTE INFERIOR TRASERA | REAR BOTTOM
NT1295
21
KIT DE ACESSÓRIO | KIT DE ACCESORIOS | ACCESSORY KIT
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados,
mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida neste
documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e cuidados
quanto à montagem, conservação e limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do manual
de montagem que será fornecido com o produto no momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar maus
tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou riscar o
móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que
tenham origem na utilização dos produtos de forma inadequada ou
quebra do móvel em função do excesso de peso por colocação de pedras
de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os valores
indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC."
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
15
17
15
18
15
19
15
16
10
20
15
12
15
01
15
04
15
03
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do
produto antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los
productos antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put
together.
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais impróprios e
não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos móveis
seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta), internas,
vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo e levemente
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá ser passado um
pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só
poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e
transporte, não estão contempladas na garantia.
COD: NT 1295
HOME NT 1295
HOME NT 1295
NT 1295 HOME
5kg
23
15
15
15
14
5kg
11
13
08
07
8kg
09
06
12
10kg
15
02
15
05
MATERIAL
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
HDF
-
DOCUMENTO DE FIANZA
Tampoco serán responsabilidad
Esta garantía se ejerce dentro del
de Notável Muebles los problemas que
periodo en el presente documento, con
se originan en:
la presentación de este certificado y la
- Instalaciones eléctricas o
factura.
hidráulicas.
P a r a q u e e l p r o d u c t o e s t é
- Acciones de termitas u otras
garantizado por la garantía dada en este
plagas.
documento, el cliente debe tomar las
- Almacenamiento y cambio del
siguientes directrices y precauciones de
mueble en locales inapropiados y no
instalación, mantenimiento y limpieza.
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en
MONTAJE
los muebles.
El montaje se realizará siguiendo
- Uso de productos de limpieza o
las instrucciones de ensamblaje que
abrasivos no recomendados.
serán proporcionadas con la entrega del
producto.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para el uso adecuado y la
Para una mayor durabilidad, se
conservación del mueble se debe evitar
recomienda que la limpieza de los
muebles sea hecha como sigue:
los malos tratos, tales como: golpear
puertas y cajones, arrastrar o arañar los
En las partes externas (puertas,
muebles, humedad o el calor excesivos y
laterales y frontales de cajón), internas,
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
la exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
muebles.
continuación, se debe pasar un paño
No será responsabilidad de
Notável Móveis problemas que se
limpio y seco.
originen en el uso de los productos de
En el caso del traslado del mueble
a otro sitio, esto sólo puede ocurrir a
forma inapropiada o ruptura del mueble
en función de exceso de peso mediante
través de profesionales especializados,
y para el manejo del mueble se requiere
la colocación de piedras de granito,
que el mismo sea levantado del piso. El
mármol y otros.
- El peso soportado por cada
producto no debe ser arrastrado pues
estante debe cumplir con los valores
daños en la manipulación y el transporte
indicados en la ilustración.
no están cubiertos por la garantía.
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
1790x1830x426mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 02
CAPACIDADE TV / CAPACIDAD TV / TV SIZE : 60''
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
MARTELO DE
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
BORRACHA
E FENDA
DESTORNILLADOR
MARTILLO DE GOMA
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
RUBBER HAMMER
Y DE CRUCETA
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre a
Montagem
embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
Assembly
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los productos
sobre el embalaje para evitar rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the products on
the packaging to avoid scratches on the parts.
1.
2.
atenção: para maiores cuidados
utilize o papelão como proteção sobre
realize a abertura das caixas somente
o piso limpo, realizando todo o processo
no local de montagem!
de montagem sobre o papelão.
ACOMPANHE A NOTÁVEL MÓVEIS NAS REDES SOCIAIS.
SIGA EL NOTAVEL MOVEIS EN LAS REDES SOCIALES.
FOLLOW THE NOTAVEL MOVEIS ON THE SOCIAL NETWORKS
/NOTAVELMOVEIS
@NOTAVELMOVEIS
COD PEÇA
QTDE
COMP.
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
43863-01
1
405
43864-02
1
1796
43865-03
1
1796
43866-04
1
1796
43867-05
1
387
43868-06
1
320
43869-07
1
150
43870-08
1
150
43871-09
1
405
43872-10
1
1830
43873-11
1
1458
43874-12
2
894
43875-13
1
1458
43876-14
1
1458
43877-15
1
1458
43878-16
1
1140
43879-17
1
1830
43880-18
1
1830
43881-19
1
1140
43885-23
1
1140
43882-20
1
1820
-
-
-
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and
invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
document, the client should follow the
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
For proper use and conservation
of this furniture, mistreatment should be
avoided, such as hitting doors and
drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to
avoid possible changes in its original
color.
Problems from improper use of
the products as breaking of the furniture
due to the excess weight by installation
of granite, marble, and others will not be
the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each
shelf/drawer must comply with the
values indicated in illustration.
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
:
MARTELO
TRENA
5M
MARTILLO
CINTA MÉTRICA
HAMMER
MEASURING
TAPE
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
424
15
422
15
70
15
70
15
70
15
406
15
250
15
325
25
424
15
426
25
325
25
265
15
150
15
495
15
495
15
387
15
220
15
250
25
86
15
86
15
340
3
-
-
It will not be responsibility of the
Notável Móveis either problem from:
- E l e c t r i c a l o r h y d r a u l i c
installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
furniture in inappropriate places and not
fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the
furniture.
- Use of cleaning agents or
abrasives not recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
that the furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides
and drawer front), inside, glass and
mirrors, the cleaning should be done with
a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry
cloth should be used.
In case of transfer of the furniture
to a different place, this can only be done
by specialized professionals, and for the
moving of the furniture it is necessary
that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to
handle and moving are not covered by
the warranty.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Notável Móveis HOME NT 1295

  • Página 1 DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | COD: NT 1295 ESQUEMA DE MONTAGEM OVERALL DIMENSIONS HOME NT 1295 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1790x1830x426mm HOME NT 1295 VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 02 ASSEMBLY INSTRUCTIONS NT 1295 HOME CAPACIDADE TV / CAPACIDAD TV / TV SIZE : 60'’...
  • Página 2 RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE | LIST OF HARDWARE CAVILHA MADEIRA 6x30mm PARAFUSO MINIFIX 5x31mm TAMBOR MINIFIX 12x9mm CÓDIGO:270 CÓDIGO:324 CÓDIGO:286 CLAVIJA MADERA 6x30mm TORNILLO MINIFIX 5x31mm BARRIL MINIFIX 12x9mm CODIGO:270 CODIGO:324 CODIGO:286 6x30mm WOODEN DOWEL 5x31mm MINI-FIX SCREW 12x9mm MINI-FIX BARREL CODE:270 CODE:324...
  • Página 3 PASSO 07 1 - Fixe os minifix B (5x31mm) na peça 10. PASSO 08 1 - Fixe os minifix B (5x31mm) na peça 10. PASSO 09 1 - Fixe os minifix B (5x31mm) na peça 11. 2 - Encaixe a peça 10 nas peças 1, 6 e 9. Encaixe os 2 - Encaixe as peças 7 e 8 na peça 10.
  • Página 4 PASSO 14 1 - Encaixe a peça 18 na peça 17 e fixe-as utilizando os parafusos Y (3,5x40mm). PASSO 15 1 - Encaixe o conjunto montado no passo anterior pelas cavilhas encontradas nas peças 19 e 23. 2 - Fixe o suporte de metal TM nas peças 16 e 17 com os parafusos X (4x12mm). PASO 14 PASO 15 1 - Coloque la pieza 18 en la pieza 17 y fíjelas con los tornillos en Y (3,5x40mm).