Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Isabella Kitchen Faucet
Grifo de Cocina Isabella
Robinet de cuisine Isabella
Model Number: FF-ISA3K
Número de modelo: FF-ISA3K
Numéro de modèle: FF-ISA3K
INSTALLATION STEPS: Single handle kitchen faucet
PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de Cocina de una Sola Llave
ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de cuisine à poignée unique
Shut off water supply. Remove old faucet.
Before installation, remove quick connector (1) from the free end of pull-out
hose.
This faucet can be installed as 3 hole installation with the escutcheon or as
single hole installation without escutcheon. If using escutcheon, begin with
step 2a. If without escutcheon, begin with step 3.
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo viejo.
Antes de la instalación, quita el conector rápido (1) desde el extremo libre de
la manguera extraíble.
Este grifo se puede instalar como una instalación de 3 orificios con la placa
protectora o como instalación de orificio único sin placa protectora. Si usas
placa protectora, comienza con el paso 2a. Si no usas placa protectora,
comienza con el paso 3.
INSTALLATION/INSTALACIÓN/INSTALLATION
Tools:/Herramientas:/Outils:
Adjustable wrench
Llave Ajustable
Clé à molette
Groove joint pliers
Alicate muescado
Pinces multiprises
Pipe wrench
Llave de Tubería
Clé à tuyau
screwdriver
Destornillador
Tournevis
Cleaning:
To maintain and protect the fine luster of all products, clean with a soft, damp
cloth only. DO NOT USE detergents or cleanser as they may harm the
protective finish.
Limpieza:
Para mantener y proteger el fino brillo de nuestros productos, límpialos solamente
con un paño suave y húmedo. NO USES detergentes o limpiadores pues
pueden dañar el acabado protector.
Nettoyage:
Pour conserver et protéger le lustre de tous les produits, nettoyez uniquement
avec un chiffon doux et humide. N'UTILISEZ PAS de détergent ou de nettoyant
car ils pourraient endommager le revêtement de protection.
Please call our toll-free Customer service line at 1-800-476-2950 for addition-
al assistance or service.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-800-476-2950 para
asistencia adicional o servicio.
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
1-800-476-2950 pour obtenir du service ou de I'aide additionnels.
Fermer l'alimentation d'eau. Enlever l'ancien robinet.
Avant l'installation, enlever le raccord à branchement rapide (1) de l'extrémité
libre du tuyau flexible rétractable.
Ce robinet peut se monter sur trois trous avec l'entraxe ou sur un trou unique,
sans l'entraxe. Si vous utilisez l'entraxe, commencer à l'étape 2a. Si vous n'u-
tilisez pas l'entraxe, commencer à l'étape 3.
Pipe tape
Cinta para tubería
Ruban d'étanchéité
Basin wrench
Llave para grifería
Clé pour lavabo
Plumber's putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fontaine FF-ISA3K

  • Página 1 Model Number: FF-ISA3K Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-800-476-2950 para asistencia adicional o servicio. Número de modelo: FF-ISA3K Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais Numéro de modèle: FF-ISA3K 1-800-476-2950 pour obtenir du service ou de I’aide additionnels.
  • Página 2 INSTALLATION STEPS: Single handle kitchen faucet PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de Cocina de una Sola Llave ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de cuisine à poignée unique Install escutcheon over the three holes in the sink. Place new faucet through holes in top of sink. From underneath sink, hand tighten mounting nut.
  • Página 3 INSTALLATION STEPS: Single handle kitchen faucet PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de Cocina de una Sola Llave ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de cuisine à poignée unique Make connections to water lines. Use 1/2" I.P.S. faucet connections (1) or Important: After installation is completed. Turn on water supply without the use supply line coupling nuts (3) with 3/8"...
  • Página 4 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP80028* Cap RP80028* Tapa RP13104* Handle RP80028* Capuchon RP13104* Manija RP13104* Poignée RP10006 Index RP10006 Repère RP10006 Indicador RP50002 Set Screw RP50002 Tornillo de Fijación RP50002 Vis de pression RP70010 Nut RP70010 Tuerca RP70010 Écrou RP20005 Cartridge...