Descargar Imprimir esta página

AWELCO BLUMIG 1450 Manual De Usuario página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Arc éteint
Soudure poreuse
La machine cesse tout à coup de
fonctionner après emploie
rallongé
DESCRIPCIONES GENERALES
Soldador de hilo continuo para utilización con alambre especial sin gas y
soldadura de hierro, acero inox. y aluminio con gas.
1. INFORMACIONES TECNICAS SOBRE EL GRUPO DE SOLDAR
Para encender el soldador usar el interruptor general (2).
La intensidad de la corriente de soldadura distribuida se puede regular
continuamente por medio de dos desviadores (1).
La velocidad del hilo se regula mediante el "encoder" (3). Tres "leads"
muestran la velocidad en el momento (4).
La máquina está equipada con un dispositivo de protección térmica que
interrumpe automáticamente la erogación de la corriente de soldadura,
cuando se alcanzan temperaturas elevadas. En este caso, se activa un
indicador luminoso amarillo (5). Cuando la temperatura baja hasta el
nivel que permite un correcto funcionamiento, la máquina está
nuevamente lista para soldar y se puede empezar a trabajar.
2. INSTALACIÓN
2.1. CONEXIÓN ELÉCTRICA
La máquina está equipada con un cable de alimentación adecuado que
no debería prolongarse, pero, en el caso que sea necesario, usar un
cable igual al de la máquina.
Antes de conectar la máquina al enchufe, compruebe que el voltaje sea
igual al indicado para la maquina y que la potencia erogada sea
suficiente para alimentar la maquina a plena carga; compruebe también
que la instalación de la alimentación esté provista de un adecuado
sistema de descarga a tierra.
Tensión de red
La tensión de alimentación es 230V.
2.2. CONEXIÓN DEL GAS (PARA LOS MODELOS QUE ASÍ LO
INDIQUEN)
La bombona de gas tiene que colocarse en el compartimento porta-
bombona que se encuentra en la parte posterior de la máquina. Colocar
la bombona sobre la adecuada plataforma en la parte posterior. Verificar
que todas las conexiones con la bombona estén bien cerradas.
Posicionar la botella de 1Kg de gas (opcional) en la parte trasera del
equipo en su propio sitio y sujetar con el cinturón entregado con el
equipo (fig. 1).Si el equipo está equipado con una botella de 5 Kg
(opcional), después haber montado el kit con ruedas, posicionar la
botella de gas en su soporte y sujetar con la cadena (fig. 2).
Si el gas usado es CO
, es posible que necesite de su adaptador. Se
2
puede pedir al vendedor.
Fig. 1
4) Sillon de la roue motrice usé
1) Mauvals contact entre la plnce de masse et la plèce
2) Court-circuit entre la buse et le tube contact
1) Protection gaz inexistante à cause des incrustations
sur le tube contact
2) Distance ou inclinaison erronée de la torche
3) Trop peu de gaz
4) Piéces humides
5) Pièces très rouillées
1) La machine s'est surchauffée pour j'emploie
excessif et la protection thermique est intervenue
ESPAÑOL
Fig. 2
Remplacer la roue motrice
Serrer la plnce et contrôler les connections
Nettoyer ou remplacer la buse et le tube contact
Nettoyez les incrustations ou remplacez le tube
contact
La distance entre la torche et la piéce à souder
doit étre de 5 – 10 mm. L'inclinaison ne doit pas
etre inférieure à 60° par rapport à la piéce
Augumentez la quantité de gaz
Essuyez avec air chaud
Enlevez la rouille
Laisser refroidir la machine au moins 20 - 30
minutes
Reductor 1 Kg
Reductor 5 Kg
2.3. CONEXIÓN DE LA MASA
La maquina está equipada con un cable de masa conectado a una pinza.
Verificar que el contacto entre la pinza y la pieza a soldar sea óptima.
Limpiar bien, de manera que no hay grasa, óxido o impurezas. Un mal
contacto, reduce la capacidad para soldar y causa soldaduras im-
perfectas.
2.4. MONTAJE DEL ASA
Montar el asa según la figura,
usando los tornillos entregados
con el equipo.
2.5. MONTAJE DEL KIT DE RUEDAS (OPCIONAL)
Algunos modelos están dotados con kit ruedas: pequeño pie de apoyo,
eje, porta-botella de gas, cadena para fijar la botella de gas, asa de
arrastre,2 ruedas de plástico y dos tapones para fijarlas. Seguir el
esquema siguiente para montar el kit.
Adaptador CO
2

Publicidad

loading