Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
BARRA DE SONIDO
Wi-Fi
Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo y consérvelo para
referencias futuras.
Modelo
S80QY (S80QY, SPQ8-W)
www.lg.com
2304_Rev03
Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG S80QY

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO BARRA DE SONIDO Wi-Fi Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo y consérvelo para referencias futuras. Modelo S80QY (S80QY, SPQ8-W) www.lg.com 2304_Rev03 Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2 Guía rápida de la barra de sonido Instalación y uso del producto a Conecte la barra de sonido a la televisión con un cable óptico o un cable HDMI. HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI IN HDMI d TV OPTICAL (eARC / ARC) HDMI OUT...
  • Página 3 B Instale la aplicación LG Sound Bar desde Google Play o App Store. C Ejecute la aplicación LG Sound Bar y siga las instrucciones. D El producto se conectará al smartphone y podrá controlar el producto con la aplicación LG Sound Bar. g Conexión del producto al smartphone mediante Bluetooth ([ Refiérase a “Conexión mediante Bluetooth”...
  • Página 4 Conexión manual de la barra de sonido al subwoofer inalámbrico o al receptor inalámbrico ([ Refiérase a “Conexión manual del subwoofer inalámbrico”, “Conexión manual” en la página 8, 10). Si ve un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico o en la parte delantera del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está...
  • Página 5 Uso del producto como un sistema de audio 51 Conexión mediante Bluetooth 54 Conexión a un dispositivo de almacenamiento 56 Uso de la aplicación LG Sound Bar 57 Compatible con el Asistente de Google 58 Compatible con Apple AirPlay 59 Spotify Connect...
  • Página 6 Instalación Conexión del producto Si conecta la barra de sonido al subwoofer inalámbrico, podrá disfrutar de un sonido más completo. Conexión automática al subwoofer inalámbrico Una vez finalizada la instalación, el subwoofer inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al subwoofer en el orden siguiente.
  • Página 7 Verificar la conexión mediante el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico Puede verificar el estado de conexión si consulta el LED de la parte trasera del subwoofer inalámbrico. Color del LED Estado Parpadeo en verde Conexión en curso Verde Conexión correcta Rojo...
  • Página 8 Conexión manual del subwoofer inalámbrico Si ve un LED rojo en la parte trasera del subwoofer inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está conectada al subwoofer. En este caso, conéctelos en el orden siguiente. a Presione el botón Encendido/Apagado en la barra de sonido para apagarla.
  • Página 9 Conexión de las bocinas traseras al receptor inalámbrico (SPQ8-S, vendido por separado) Conexión automática Una vez finalizada la instalación, el receptor inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al receptor inalámbrico en el orden siguiente. a Conecte los cables de la bocina a los terminales correspondientes de las bocinas traseras (izquierdo, derecho).
  • Página 10 Verificar el estado de conexión mediante el color del LED Puede verificar el estado de conexión mediante el LED de la parte frontal del receptor inalámbrico. Color del LED Estado Parpadeo en verde Conexión en curso Verde Conexión correcta Rojo Conexión incorrecta o el receptor está...
  • Página 11 Acoplar el núcleo de ferrita (opcional) El núcleo de ferrita puede incluirse o no según las normas nacionales. Acoplar el núcleo de ferrita a los cables de la bocina Acople el núcleo de ferrita a los cables para reducir el ruido de radio. a Tire de la pieza [a] para abrir el núcleo de ferrita.
  • Página 12 Disfrutar de sonido mejorado La función de sonido envolvente y la Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) le permite escuchar sonido 3D inmersivo que generan varios canales de audio de las bocinas, independientemente de los canales que tenga el contenido grabado originalmente. Por ejemplo, si escucha música grabada en 2.0 canales con efectos de sonido estándar mientras están conectadas las bocinas inalámbricas traseras, podrá...
  • Página 13 Configuración del sonido envolvente a Presione el botón Ajustes . El producto accede al modo de configuración y puede ver “OFF-AUTO POWER” u “ON-AUTO POWER” . OFF-AUTO POWER b Mientras “OFF-AUTO POWER” o “ON-AUTO POWER” se desplaza por el visualizador de estado, presione el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el ajuste de sonido envolvente.
  • Página 14 Reproduce sonido de todas las bocinas para mejorar el sonido envolvente independientemente de la configuración de canales de la fuente de entrada. Puede controlar esta función desde la aplicación LG Sound Bar. Nota • Puede no operar dependiendo del efecto de sonido seleccionado.
  • Página 15 Función de sonido envolvente encendida Cuando la función de sonido envolvente está encendida, el sonido es emitido desde todas las bocinas conectadas, independientemente de si Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) está encendido o apagado. Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas Todos los efectos de sonido 2.0 canales...
  • Página 16 Función de sonido envolvente apagada Cuando la función de sonido envolvente está apagada, el sonido es emitido de manera diferente desde las bocinas conectadas dependiendo de si Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) está encendido o apagado. Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) encendido Efectos de sonido Salida Entrada...
  • Página 17 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas CINEMA Sonido 3D cinemático 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales CLEAR VOICE PRO Sonido claro de las voces que mejora la calidad de sonido de la voz 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más...
  • Página 18 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas SPORTS Sonido realista similar al de un estadio 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales MUSIC Sonido enriquecido con tecnología MERIDIAN 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 19 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas GAME Sonido optimizado para los juegos 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales BASS BLAST (BASS BLAST+) Sonido con bajos reforzados 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 20 Multi-channel Experience (Experiencia Multi-Canal) apagado Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas AI SOUND PRO Sonido personalizado mediante inteligencia artificial 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 21 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas STANDARD Puede disfrutar de un sonido optimizado. 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales CINEMA Sonido 3D cinemático 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 22 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas CLEAR VOICE PRO Sonido claro de las voces que mejora la calidad de sonido de la voz 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 23 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas SPORTS Sonido realista similar al de un estadio 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 24 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas MUSIC Sonido enriquecido con tecnología MERIDIAN 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 25 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no conectadas Bocinas traseras conectadas GAME Sonido optimizado para los juegos 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales BASS BLAST (BASS BLAST+) Sonido con bajos reforzados 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales...
  • Página 26 Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi La aplicación LG Sound Bar le permite conectar el producto a la red y controlar el producto. Verifique primero lo siguiente. • ¿Tiene un router inalámbrico? - Para conectar su smartphone y el producto mediante Wi-Fi, debe tener un router inalámbrico que esté...
  • Página 27 Descarga con un código QR a Escanee el código QR de más abajo con una aplicación de escaneo de códigos QR. b Será redirigido a una página desde la que puede descargar la aplicación LG Sound Bar. Presione la aplicación para instalarla.
  • Página 28 Busque y presione la aplicación LG Sound Bar instalada en el smartphone. b Siga las instrucciones de la aplicación LG Sound Bar. Tendrá que aceptar los términos del servicio, la pantalla de guía de Chromecast y los ajustes de permisos de ubicación. Active el Wi-Fi y el Bluetooth.
  • Página 29 • Si desea verificar o cambiar el sobrenombre de la casa o el nombre de producto registrados, conéctese a la aplicación Google Home y presione el botón Ajustes del dispositivo. • No puede configurar ni controlar el producto con la aplicación LG ThinQ.
  • Página 30 Nota • Cuando restablezca el producto, también tendrá que volver a conectarlo al smartphone mediante Wi-Fi en la aplicación LG Sound Bar. Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas. Mantenga presionado el botón Encendido/Apagado durante 3 segundos o más para apagar el producto.
  • Página 31 • BT: Conecta el producto mediante Bluetooth. • OPT/HDMI ARC: Conecta el producto a una televisión compatible con un cable óptico, ARC, E-ARC o LG Sound Sync. • HDMI: Conecta el producto a un puerto de entrada HDMI. • USB: Conecta el producto a un dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 32 Micrófono integrado Se usa al usar la función de calibración de habitación mediante inteligencia artificial en la aplicación LG Sound Bar. c Receptor del control remoto Recibe las señales procedentes del control remoto. d Visualizador de estado Se muestran en formato texto opciones como el modo de entrada y el volumen.
  • Página 33 Trasera HDMI IN Conecte un cable HDMI para conectar un dispositivo externo al producto. HDMI d TV (eARC / ARC) Conecte un cable HDMI para conectar la televisión al producto. Puerto USB Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir música con el producto. OPTICAL IN Conecte un cable óptico para conectar la televisión al producto.
  • Página 34 Explorar el control remoto Puede usar el control remoto para controlar todas las funciones del producto, desde encenderlo y apagarlo hasta activar el sonido cinematográfico. Reemplazo de la pila Use pilas AA de 1,5 Vcc. Cambie las dos pilas introduciéndolas en el control remoto respetando la dirección indicada.
  • Página 35 d Efectos de sonido Presione este botón para seleccionar el campo de sonido que desee. • AI SOUND PRO: La inteligencia artificial selecciona los ajustes de sonido óptimos en función de su contenido. • STANDARD: Puede disfrutar de un sonido optimizado. •...
  • Página 36 f Silenciar Esta opción desactiva el sonido procedente del producto. g Función Presione el botón varias veces para seleccionar el modo de entrada o la función que desee. h Información Vea la información de la fuente de entrada, la red Wi-Fi o el Bluetooth. •...
  • Página 37 k Ajustes Le permite cambiar los ajustes de este producto: AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV REMOTE, DISPLAY. Presione el botón Ajustes y seleccione el ajuste con el botón Izquierda/Derecha antes de pulsar el botón Arriba/Abajo para activar o desactivar el ajuste. •...
  • Página 38 Control del producto con el control remoto de la televisión El volumen del producto se puede ajustar con el control remoto de una televisión LG y de otras marcas. Funciones controlables con el control remoto de la televisión Volumen, silencio activado/desactivado Marcas de televisión compatibles...
  • Página 39 • Presione el botón Ajustes del control remoto de la televisión para verificar si la salida de audio del televisor está ajustada en [Bocina externa]. • No puede controlar el producto con el control Magic Remote de una televisión LG. • Si las funciones SIMPLINK o Sound Sync de la televisión están activadas, esta función podría no operar bien.
  • Página 40 Uso de Horario nocturno Reduce el volumen general del sonido, pero realza el volumen de los sonidos suaves y delicados. Esta función resulta muy útil al escuchar música o ver películas de noche. Activación/desactivación de la función de horario nocturno a Presione el botón Ajustes .
  • Página 41 Usar el visualizador el visualizador de estado puede ser controlado como automático, apagado y encendido. Opción Visualizador de estado AUTO Se atenúa luego de 20 segundos de la entrada del botón. Está siempre encendido. Se apaga luego de 20 segundos de la entrada del botón. Activar o desactivar la función del visualizador a Presione el botón Ajustes .
  • Página 42 c Mientras “AUTO-DISPLAY”, “ON-DISPLAY” u “OFF-DISPLAY” se está desplazando por el visualizador de estado, presione el botón Arriba/Abajo para cambiar el visualizador a “AUTO”, encenderlo o apagarlo. AUTO-DISPLAY ON-DISPLAY OFF-DISPLAY...
  • Página 43 Conexión con la televisión Conexión mediante un cable óptico Transmita el audio de la televisión al producto conectándolo a la televisión con un cable óptico. Puede agregar diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo. Ver la televisión después de conectarla mediante un cable óptico a Si el terminal del cable digital tiene una cubierta, retire primero las cubiertas de los dos extremos.
  • Página 44 • Podrá seguir usando el control remoto del dispositivo incluso después de conectarlo a una televisión LG. • Puede que, para usar LG Sound Sync, tenga que cambiar el ajuste de sonido de la televisión. Puede variar en función de la televisión.
  • Página 45 Conexión con un cable HDMI Puede transmitir el audio de la televisión al producto si conecta la televisión al producto mediante un cable HDMI. Agregue diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo. Ver la televisión después de conectarla mediante un cable HDMI a Utilice el cable HDMI para conectar el terminal HDMI d TV (eARC / ARC) de la parte trasera del producto al terminal HDMI IN (ARC) de la televisión, como se muestra en la imagen.
  • Página 46 Samsung Anynet+, etc. Usar WOW Orchestra con una televisión LG La combinación de la barra de sonido LG y el TV LG le brinda la mejor experiencia auditiva para emitir sonido simultáneamente a través de ambos. Esta función es activada automáticamente cuando la barra de sonido se conecta a la televisión, y puede elegir esta opción en el menú...
  • Página 47 Conexión mediante Bluetooth Bluetooth es una tecnología que conecta de forma inalámbrica los productos que le rodean. Conecte el producto a una televisión mediante Bluetooth y disfrute del audio de su televisión en alta calidad. Disfrutar de la televisión luego de establecer una conexión inalámbrica a Presione el botón Emparejar Bluetooth .
  • Página 48 Conexión a un dispositivo externo Conexión con un cable HDMI Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable HDMI y disfrute de un sonido profundo y rico. Conexión de un dispositivo externo mediante HDMI a Conecte un dispositivo externo, como un reproductor de DVD o Blu-ray.
  • Página 49 c Presione el botón Función varias veces hasta que aparezca “HDMI” en el visualizador de estado. d Cuando el dispositivo externo está conectado al producto correctamente, puede escuchar el sonido del dispositivo. Al reproducir el video con tecnología Dolby Atmos® o DTS:X®, aparecerá “DOLBY ATMOS” o “DTS:X”...
  • Página 50 Conexión mediante un cable óptico Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable óptico y disfrute de un sonido profundo y rico. Conexión de un dispositivo externo mediante un cable óptico a Use el cable óptico para conectar el terminal OPTICAL IN de la parte trasera del producto al terminal SALIDA ÓPTICA de su dispositivo externo (p.
  • Página 51 Uso del producto como un sistema de audio Conexión mediante Bluetooth Puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth o ejecutar aplicaciones de música para disfrutar de la música con este producto. Verifique primero lo siguiente. • Los dispositivos Bluetooth que se conecten al producto deben cumplir las especificaciones siguientes. - Tecnología Bluetooth 5.0 - Códec: SBC, AAC •...
  • Página 52 Desactivado > Activado) e Verá en su smartphone una lista de dispositivos conectables. Busque y presione “LG_Speaker_S80QY_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home. Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG Smart Phone LG_Speaker_S80QY_XXXX Bluetooth devices...
  • Página 53 h Ejecute una aplicación de música y reproduzca música en el smartphone. Nota • Cuanto más cerca esté el dispositivo Bluetooth del producto, mejor será la conexión. • Si presionó el botón Emparejamiento Bluetooth del producto y seleccionó la opción “BT”, pero no pudo conectarse al dispositivo Bluetooth, verá...
  • Página 54 • Los dispositivos USB con un volumen de almacenamiento de gran tamaño pueden tardar varios minutos en explorar los archivos. • LG Electronics no se responsabiliza de la pérdida de datos. Realice una copia de seguridad de los datos de su almacenamiento USB para minimizar los daños provocados por la pérdida de datos.
  • Página 55 Dispositivos de almacenamiento USB compatibles • Reproductor MP3 • Reproductor MP3 Flash • Dispositivo Flash USB • USB 2.0 Este producto puede no reconocer algunos dispositivos de almacenamiento USB. Especificaciones de archivo reproducible Extensión de archivo Frecuencia de muestreo / Tasa de bits 32 kHz - 48 kHz / 8 kb/s - 320 kb/s 32 kHz - 48 kHz / 8 kb/s - 320 kb/s 32 kHz - 48 kHz / 64 kb/s - 320 kb/s...
  • Página 56 Uso de la aplicación LG Sound Bar Control de las funciones del dispositivo Ejecute la aplicación LG Sound Bar. Puede configurar fácilmente [Efectos sonoros] y [Night Time] y regular el nivel de cada bocina sin necesidad de un control remoto.
  • Página 57 (“Características”) podrían no estar disponibles en algunos países. Las Características pueden variar según el país y están sujetas a cambios sin previo aviso. Las Características podrían no estar disponibles en algunos idiomas. Refiérase a lg.com para obtener información del estado del servicio por país. Compatible con el Asistente de Google Controle su dispositivo utilizando solo su voz con la ayuda de Google.
  • Página 58 Compatible con Apple AirPlay Este producto le permite escuchar la música de su dispositivo iOS mediante AirPlay. Nota • Asegúrese de que este producto y el dispositivo iOS están conectados a la misma red Wi-Fi. • Asegúrese de que en su dispositivo iOS se esté ejecutando iOS 11.4 o posterior. •...
  • Página 59 Enviar música mediante AirPlay Desde el Centro de control: a Abra el Centro de control del dispositivo iOS. b Presione AirPlay ( ). c Elija su producto para escuchar música. Puede escuchar una o más bocinas compatibles con AirPlay 2. Desde una aplicación de reproducción de música: a Abra una aplicación de reproducción de música.
  • Página 60 El dispositivo con Alexa integrado se vende por separado. Flujo de configuración de Alexa a Ejecute la aplicación LG Sound Bar, presione el botón amazon alexa en la primera pantalla y, luego, siga las instrucciones. b Inicie sesión en Amazon.
  • Página 61 Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus filiales. Nota • Amazon presta este servicio y puede quedar cancelado en cualquier momento. LG no asume responsabilidad alguna sobre la disponibilidad del servicio. • Las pantalla de la aplicación Amazon Alexa están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 62 Montaje del producto en una pared Verificación previa al montaje en pared Puede montar este producto en una pared. Siga las instrucciones que se indican más abajo para montar el producto en la pared. Verifique primero lo siguiente. • Puede resultar difícil conectar los dispositivos externos y los cables luego del montaje en pared. Primero, conecte al producto un dispositivo externo con el cable de conexión correcto antes de montarlo en la pared.
  • Página 63 Se venden por separado Tornillos del soporte Tacos de pared Nota • Los tornillos y los tacos de pared necesarios para montar el producto no están incluidos. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para realizar el montaje.
  • Página 64 Montaje del producto en una pared a Busque la guía de instalación del soporte de pared en la caja del producto. b Alinee “TV Bottom Line” en la guía de instalación del soporte de pared con la parte inferior de la televisión y fíjela en la pared.
  • Página 65 f Fije los soportes en la pared con firmeza con los tacos de pared y los tornillos. g Coloque el producto sobre los soportes. Coloque el producto en los soportes de forma que los orificios para tornillos de la parte inferior del producto queden alineados con los orificios para tornillos del soporte de pared. h Fije con firmeza el producto a los soportes de pared mediante los tornillos proporcionados.
  • Página 66 Precauciones de seguridad Seguridad y normativas PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. EL MANTENIMIENTO DEBERÁ REALIZARLO EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este símbolo del rayo con una flecha, dentro de un triángulo equilátero, alerta al usuario acerca de la presencia de alto voltaje, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las...
  • Página 67 PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación La clavija es el dispositivo de desconexión. En caso de una emergencia, la clavija debe estar fácilmente disponible. Refiérase a la página de especificaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
  • Página 68 Para modelos con pila Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la pila por una de tipo incorrecto. Para modelos que usan una batería incorporada No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m. •...
  • Página 69 Antes de reportar fallas de operación del producto Resolución de problemas Si experimenta los problemas siguientes mientras usa el producto, realice diversas comprobaciones, dado que pueden no ser fallas de operación. Errores generales Problema Solución El producto • Desenchufe los cables de alimentación y posibles dispositivos externos, como la no opera televisión, subwoofer o amplificador del producto y, luego, enchúfelos de nuevo.
  • Página 70 LG Sound Sync • Verifique si su televisión LG es compatible con LG Sound Sync. no funciona. • Compruebe si la televisión está conectada al producto correctamente con un cable óptico. - Presione el botón Ajustes del control remoto de la televisión para verificar si la función está...
  • Página 71 Instale el producto a 1 m de distancia de otros electrodomésticos. aplicación LG • Apague el router inalámbrico y enciéndalo de nuevo. Sound Bar • Verifique si la función Wi-Fi del smartphone se encuentra activada. Puede consultar el estado de la conexión Wi-Fi en los ajustes del smartphone.
  • Página 72 El producto no • ¿Ha apagado el router inalámbrico y lo ha encendido de nuevo? se conecta a la - Apague el producto y, luego, enciéndalo de nuevo. red Wi-Fi • ¿Ha instalado un router inalámbrico nuevo? - Tendrá que volver a configurar los ajustes de red del producto. ([ Refiérase a "Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi"...
  • Página 73 Google Play o App Store y verifique si el botón Actualizar aparece junto a ella. Si no está actualizada a la versión más reciente, presione el botón Actualizar. • Si el error persiste, intente conectarse con otro smartphone con la aplicación LG Sound Bar instalada.
  • Página 74 Desactivación del modo de demostración Problema Solución El control • ¿Permanece sin cambios el texto del visualizador de estado, incluso aunque presione el remoto no botón Función varias veces? opera • ¿Solo ve el texto “DEMO” en el visualizador de estado? - Puede que esté...
  • Página 75 Apéndice Especificaciones General Requisitos de alimentación Refiérase a la etiqueta principal. Potencial nominal Refiérase a la etiqueta principal. Dimensiones (Ancho x Alto x Aprox. 1 000,0 mm x 63,0 mm x 135,0 mm (base incluida) Profundidad) Rango de temperatura de operación De 5 °C a 40 °C Rango de humedad de operación 5 % a 60 % HR...
  • Página 76 Subwoofer inalámbrico Requisitos de alimentación Refiérase a la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico. Potencia nominal Refiérase a la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico. Tipo 1 bocina de 1 vía 3 Ω Impedancia Potencia musical 220 W raíz cuadrático medio Potencia musical máx.
  • Página 77 La marca de la palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 78 DTS, Inc. en Estados Unidos y otros países. © 2022 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. La barra de sonido LG Wi-Fi Sound Bar incluye la tecnología MQA, que le permite reproducir archivos y flujos de audio MQA para brindarle el sonido de la grabación masterizada original. MQA y Sound Wave Device son marcas registradas de MQA Limited ©...
  • Página 79 LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
  • Página 80 Manipulación del producto Al enviar el producto Guarde el empaque original de transporte y los materiales de embalaje. Si necesita enviar el producto, para obtener una protección máxima, vuelva a embalar la unidad como llego empacada de fábrica. Mantenga las superficies exteriores limpias •...

Este manual también es adecuado para:

Spq8-w