ZUBEHÖRLISTE
DE
LISTA DE ACCESORIOS
ES
LISTE DES ACCESSOIRES
FR
31
32
34
29
30
34
GARANTIESCHEIN: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
DE -
1
TARJETA DE GARANTÍA: STEAMZY (PWC-301)
ES -
CERTIFICAT DE GARANTIE TUTTOSTEAMY (PWC-301)
FR -
TAGLIANDO DI GARANZIA: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
IT -
ZÁRUČNÍ LIST: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
CS -
KARTA GWARANCYJNA: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
PL -
GARANTNI LIST: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
SR -
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН: TUTTOSTEAMZY (PWC-301)
UK -
JÓTÁLLÁSI JEGY: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
HU -
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН: TUTTOSTEAMY (PWC-301)
RU -
AR -
FEHLER/DEFEKT:
KVAR/DEFEKT:
DE -
SR -
6
FALLO / DEFECTO:
ПОШКОДЖЕННЯ /
ES -
UK -
PANNE/DÉFAUT :
ДЕФЕКТИ
FR -
GUASTO/DIFETTO:
HIBA LEÍRÁSA
IT -
HU -
ZÁVADA/
ПОВРЕЖДЕНИЕ/
CS -
RU -
PORUCHA:
ДЕФЕКТ:
WADA/USTERKA:
AR -
PL -
NAME UND ADRESSE DER AUTORSIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE:
DE -
8
E-MAIL: / TEL.
CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO, NOMBRE Y DIRECCIÓN:
ES -
E-MAIL: / TEL:
NOM ET ADRESSE DU CENTRE D'ASSISTANCE AGRÉÉ :
FR -
E-MAIL : / TÉL.
NOME E INDIRIZZO DEL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO:
IT -
MAIL: / TEL
NÁZEV A ADRESA AUTORIZOVANÉHO SERVISNÍHO STŘEDISKA:
CS -
E-MAIL: TEL.:
Dieser Garantieschein muss der autorisierten Kundendienststelle vom Händler zusammen mit dem defekten Gerät und dem Kassenbon als Kaufbeleg zugesandt werden.
DE -
9
Esta tarjeta de garantía tiene que enviarse al proveedor o al centro de asistencia técnica autorizado, junto con el dispositivo defectuoso y el recibo como prueba de compra.
ES -
Ce certificat de garantie doit être envoyé par le revendeur au centre d'assistance agréé avec l'appareil défectueux et avec le ticket de caisse comme preuve d'achat.
FR -
Il presente tagliando di garanzia deve essere inviato dal rivenditore al centro di assistenza autorizzato insieme al dispositivo difettoso e allo scontrino come prova d'acquisto.
IT -
Tento záruční list zašlete spolu s vadným spotřebičem a dokladem o zakoupení výrobku prodejci nebo autorizovanému servisnímu středisku.
CS -
Niniejszą kartę gwarancyjną należy odesłać wraz z uszkodzonym/wadliwym urządzeniem oraz z potwierdzeniem zakupu do przedstawiciela firmy Zepter lub autoryzowanego
PL -
punktu serwisowego Zepter.
Ovaj garantni list se šalje prodavcu ili ovlašćenom servisu zajedno sa neispravnim aparatom i priznanicom kao dokazom o kupovini.
SR -
Цей гарантійний талон необхідно направляти продавцю разом з несправним апаратом та чеком, що засвідчує дану покупку.
UK -
Jelen jótállási jegyet a hibás készülékkel és a vásárlást igazoló számlával együtt kell eljuttatni a kereskedőhöz vagy a szakszervizhez
HU -
Данный гарантийный талон необходимо передать продавцу или авторизированному сервисному центру вместе со сломанным изделием. Также необходимо
RU -
приложить чек, подтверждающий покупку.
AR -
LIST OF ACCESSORIES
ELENCO DEGLI ACCESSORI
IT
SEZNAM PŘÍSLUŠENSTVÍ
CS
LISTA AKCESORIÓW
PL
36
29
35
33
36
KAUFDATUM:
DE -
2
FECHA DE COMPRA:
ES -
DATE D'ACHAT :
FR -
DATA DI ACQUISTO:
IT -
DATUM PRODEJE:
CS -
DATA ZAKUPU:
PL -
DATUM KUPOVINE:
SR -
ДАТА ПОКУПКИ:
UK -
VÁSÁRLÁS DÁTUMA
HU -
ДАТА ПОКУПКИ:
RU -
AR -
STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES
DE -
7
HÄNDLERS:
SELLO Y FIRMA DEL DISTRIBUIDOR:
ES -
TAMPON ET SIGNATURE DU REVENDEUR :
FR -
TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE:
IT -
RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE:
CS -
PRIBOR
SR
ПЕРЕЛІК АКСЕСУАРІВ
UK
ALKATRÉSZEK LISTÁJA
HU
33
30
41
32
42
41
37
39
35
SERIEN-NR.:
DE -
3
N° DE SERIE:
ES -
N° DE SÉRIE :
FR -
N. DI SERIE:
IT -
VÝROBNÍ ČÍSLO:
CS -
NUMER SERYJNY:
PL -
SERIJSKI BR.:
SR -
СЕРІЙНИЙ НОМЕР:
UK -
SOROZATSZÁM
HU -
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
RU -
AR -
PIECZĄTKA I PODPIS SPRZEDAWCY:
PL -
PEČAT I POTPIS PRODAVCA:
SR -
ПЕЧАТКА ТА ПІДПИС ПРОДАВЦЯ:
UK -
A FORGALMAZÓ PECSÉTJE
HU -
ПЕЧАТЬ И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА:
RU -
AR -
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY ZEPTER (ADRES, E-MAIL, TEL.)
PL -
NAZIV I ADRESA OVLAŠĆENOG SERVISA:
SR -
E-MAIL: / TEL:
НАЗВА ТА АДРЕСА АВТОРИЗОВАНОГО СЕРВІСНОГО ЦЕНТРУ:
UK -
E-MAIL:/TЕЛ.:
SZAKSZERVIZ ELÉRHETŐSÉGEI
HU -
(CÍM, E-MAIL, TEL.)
НАЗВАНИЕ И АДРЕС АВТОРИЗОВАННОГО СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА:
RU -
E-MAIL: / ТЕЛЕФОН:
AR -
СПИСОК АКСЕССУАРОВ
RU
AR
40
38
42
31
38
DE -
CHARGENNUMMER:
DE -
4
5
NÚMERO DE LOTE:
ES -
NUMÉRO DU LOT :
FR -
ES -
NUMERO DI LOTTO:
IT -
ČÍSLO ŠARŽE:
CS -
FR -
NUMER ZESTAWU:
PL -
BROJ PARTIJE:
SR -
IT -
НОМЕР ПАРТІЇ:
UK -
GYÁRI SZÁM
HU -
CS -
НОМЕР ПАРТИИ:
RU -
PL -
AR -
SR -
UK -
HU -
RU -
AR -
.
39
37
40
NAME UND ADRESSE DES
KÄUFERS:
NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL
COMPRADOR:
NOM ET ADRESSE DE
L'ACHETEUR :
NOME E INDIRIZZO
DELL'ACQUIRENTE:
JMÉNO A ADRESA KUPUJÍCÍHO:
IMIĘ, NAZWISKO NABYWCY:
IME I ADRESA KUPCA:
ІМ'Я ТА АДРЕСА ПРОДАВЦЯ:
A VÁSÁRLÓ NEVE ÉS CÍME
Ф.И.О. И АДРЕС ПОКУПАТЕЛЯ: