Pressure Relief / Décompression / Descompresión /
Sfogo della pressione / Descompressão / Drukontlasting
2
ti4439a
ti4272a
-
1
Turn Pressure to lowest
setting. Switch power
OFF. Unplug sprayer.
1
Régler la pression sur
minimum. Mettre sur
ARRÊT. Débrancher
le pulvérisateur.
1
Gire el botón de presión
hasta el ajuste más bajo.
Coloque el interruptor
de potencia en OFF.
Desenchufe el
pulverizador.
1
Impostare la pressione
sull'impostazione più
bassa. SPEGNERE
l'alimentatore. Scollegare
lo spruzzatore.
1
Regule a Pressão para
a posição mais baixa.
Desligue o equipamento.
Retire a ficha da tomada.
1
Draai de druk op de
laagste stand. Zet de
aan/uit-knop op OFF.
Haal het spuitapparaat
los.
8
Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Sfogo della pressione / Descompressão / Drukontlasting
2
CONTRACTOR
CONTRACTOR II
FTX
2
Engage trigger safety.
Remove tip and guard.
2
Verrouiller la gâchette.
Démonter la buse et la
garde.
2
Enganche el seguro del
gatillo. Retire la boquilla
y la protección.
2
Inserire la sicura.
Rimuovere la protezione
e l'ugello.
2
Engate o dispositivo de
segurança do gatilho.
Retire o bico e a
protecção.
2
Zet de trekker op de
vergrendelstand.
Verwijder de tip en
de beschermkap.
2
CONTRACTOR
CONTRACTOR II
FTX
3
Disengage trigger safety.
Trigger gun into grounded
pail to relieve pressure.
3
Déverrouiller la gâchette.
Actionner le pistolet en le
plongeant dans un seau
mis à la terre pour
relâcher la pression.
3
Desenganche el seguro
del gatillo. Dispare la
pistola en un recipiente
conectado a tierra para
liberar la presión.
3
Disinserire la sicura
del grilletto Premere il
grilletto per scaricare la
pressione in un secchio
collegato a terra.
3
Desengate o dispositivo
de segurança do gatilho.
Accione a pistola para
um balde em contacto
com a terra para efectuar
a descompressão.
3
Haal de trekker weer van
de vergrendelstand. Druk
de trekker in en spuit in
een geaarde bak om de
druk te ontlasten.
2
ti2719a
4
Open drain valve.
4
Ouvrir la vanne de
décharge.
4
Abra la válvula de
drenaje.
4
Aprire la valvola di
scarico.
4
Abra a válvula de retorno.
4
Draai het afvoerventiel
open.
309955B