Página 2
Tel: +34 93 7950113 Legal El diseño del motor y el contenido de este manual son propiedad de Jets Munt SL. Todos los derechos reservados. Este manual, las imágenes y los datos son propiedad de Jets-Munt y no pueden ser utilizados...
Página 3
Garantia El período de garantía para el Merlin 90K es de 2 años a partir de la fecha de compra, o 25 horas de funcionamiento, lo que suceda primero. La garantía es válida únicamente para el propietario original y no es transferible tras la reventa.
Página 4
Por favor, recuerde que el motor no es un juguete y tiene el potencial de causar daños corporales a usted y a otros en caso de uso indebido. El Merlin 90K es una sofisticada pieza de la maquinaria, y debe tratarse con un alto nivel de seguridad cuando está en funcionamiento.
Página 5
Combustible: Queroseno + 4% aceite (3%-5% es correcto) . Aceite sintético de moto de 2T JASO FC o aceite de turbina. Descripción del motor El motor es un turborreactor de un solo eje diseñado específicamente para propulsar modelos de radio control. El motor arranca automáticamente gracias a un motor eléctrico situado en la parte delantera.
Página 6
8. Si es necesario un largo conducto de escape, se recomienda un escape de 65mm de diámetro minimo. 9. Extremo cuidado debe ejercerse para garantizar que ningún objeto extraño, piezas sueltas del modelo, residuos del montaje del avión, tuercas y tornillos perdidos, etc., pueda llegar a entrar en el compartimiento del motor.
Página 7
Instalación del motor: Conexiones Electricas. Sonda de temperatura (termopar). El soporte del motor proporciona una fijación sólida de la sonda, instalada y probada en fábrica, y no debe modificarse. Cuando conecte la sonda al ecu, verifique la correcta polaridad, el cable verde debe alinearse con la marca verde en la etiqueta del ECU.
Página 8
Válvula de arranque/gas: Conecte la electrovalvula de arranque (dorada-gas) en el ecu “Gas valve” . La dirección de flujo de gas debe ser tal como se indica en la válvula Válvula de combustible La válvula de combustible principal debe ser conectada en su correspondiente lugar en el ecu.
Página 9
Ajuste del transmisor con el ecu Encienda el transmisor y el receptor. DESCONECTE LA BATERIA DEL ECU. Al cabo de pocos segundos la pantalla mostrará: Trim Low T=020ºC RPM 00000 Pw 000 Hay cuatro botones en el terminal, dos a la derecha y dos a la izquierda. Los de la izquierda sirven para cambiar de pantalla y los de la derecha Info para cambiar los valores.
Página 10
Hay muchos más parámetros que pueden modificarse en el ecu, pero su Merlin 90 ha sido programado y probado con la configuración óptima, con lo que otros ajustes sólo pueden ser llevados a cabo por Jets Munt, SL, o su distribuidor autorizado. Preparando el motor para arrancar.
Página 11
Primeros arranques. Confirme que el motor y su banco de pruebas estén bien fijados a una mesa pesada. • Tenga a mano unos auriculares de protección de ruido y un extintor de incendios de • CO2. MUY IMPORTANTE EN MOTORES CON ARRANQUE POR QUEROSENO. Llene el deposito de combustible.
Página 12
-Después de un arranque fallido, o cualquier condición que pueda causar que el combustible se acumule en el interior del motor, siempre vacíe el motor del combustible acumulado, inclinando el motor con el arrancador apuntando al suelo. Debido a la construcción interna del motor, el combustible sólo puede salir por la aspiración, no puede salir a través de escape.
Página 13
Arranque del motor. Ponga el transmisor en posición de ralentí, trim arriba y stick abajo. Confirme que el LED verde en el ecu se enciende y la pantalla muestra "Ready". Listo para arrancar! Mueva el stick hasta 50% y seguidamente a la posición de ralentí de nuevo. El ecu iniciará la secuencia de arranque como se describe a continuación: En primer lugar la bujía interna se activará.
Página 14
Procedimiento de apagado del motor: Para apagar el motor sitúe el trim y el stick al mínimo. Es recomendable que antes de apagar el motor de sitúe el stick al 25% durante unos segundos con el fin estabilizar la temperatura antes de llevar a cabo el procedimiento de apagado.
Página 15
Stop: Motor apagado. Cooling: fase de enfriamiento del motor después de un ciclo de funcionamiento.. GlowBad: Bujía defectuosa o cable desconectado. StartBad: Arrancador defectuoso o desconectado, sensor RPM desconectado. Velocidad del rotor insuficiente para el arranque. Low RPM: motor apagado debido a que la velocidad del rotor ha sido inferior a 30.000rpm durante el funcionamiento normal.
Página 16
Consejos de instalación : Sistema de combustible: Siempre use un envase adecuado para almacenar combustible. aconsejable instalar sistema antiburbujas circuito suministro combustible. El más simple es un filtro de fieltro instalado en el tanque de combustible. Esto ayuda a mantener el flujo constante del combustible y reduce la posibilidad de aire en la aspiración de la bomba, que podría causar apagadas de motor.
Página 17
Recuerde siempre manejar el combustible y el aceite con cuidado! Use guantes para evitar el contacto con la piel, especialmente los aceites de aviación, que contienen compuestos organofosforados que son tóxicos para el sistema nervioso. En caso de contacto con la piel lave inmediatamente la zona afectada con agua caliente y jabón.
Página 18
Funciones Extra del ECU. El ecu ofrece varios menús que permiten hacer algunas pruebas y personalizar algunos parámetros, como: -Ajuste de la curva de empuje (lineal, exponencial, intermedio) -Comprobar el consumo de batería. -Prueba del motor de arranque, bujía, válvulas y bomba. -Comprobación del contador de fallos de la señal de radio (tiempo de fallo y los impulsos de señal RC erróneos) -Lectura y ajuste de la velocidad máxima del avión (en el caso de instalar el tubo de Pitot y...