Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

Extend your 4K HDMI signal
wirelessly up to 50 metres
- HDMI extender
- wireless
- 4K60 Ultra HD
- full house coverage
- loopthrough
Package content
1x 4K transmitter
1x 4K receiver
1x IR emitter
1x micro-USB cable
2x 4K HDMI cable
2x power adapter
2x power USB cable
1x user guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Marmitek WHE4

  • Página 1 Extend your 4K HDMI signal wirelessly up to 50 metres - HDMI extender - wireless - 4K60 Ultra HD - full house coverage - loopthrough Package content 1x 4K transmitter 1x 4K receiver 1x IR emitter 1x micro-USB cable 2x 4K HDMI cable 2x power adapter 2x power USB cable 1x user guide...
  • Página 2 Improper use, self-installed modifications or repairs will void any and all • warranties. Marmitek does not accept any product responsibility for incorrect use of the • product or use other than for which the product is intended. Marmitek does not accept liability for any consequential damage other than the legal product responsibility ©...
  • Página 3 2.1 4K transmitter and receiver ............8 2.2 4K transmitter only ................8 2.3 Status of the lights ................8 Frequently asked questions (FAQs) ..........9 Product details ................10 4.1 Technical specifications ..............10 4.2 Declaration of Conformity ............. 11 Marmitek WHE4™...
  • Página 4 First, turn off all devices (TV and HDMI sources) before connecting them to the • Marmitek WHE4™. If a device cannot be turned off, please remove its plug from the wall socket. For the best picture and sound quality, only use Premium High Speed HDMI®...
  • Página 5 Connect the power adapter to the connector marked "POWER"(5) and insert the plug into the wall socket. 1.4 Connecting infrared return The Marmitek WHE4™ has a built-in “infrared return feature" that enables continued operation of the connected HDMI source from another room. For example, operate your HDMI source downstairs from your bedroom (location of second TV).
  • Página 6 Aim your remote control towards the IR receiver on the 4K receiver and send a • command. The IR Receiver will now send this command to the 4K transmitter . • The HDMI source should now execute the function associated with the • command sent by your remote control. © MARMITEK...
  • Página 7 1.5 Connecting the USB extension In addition to the infrared return feature, the Marmitek WHE4™ also features a built-in USB extension function. This helps you to continue to operate connected HDMI sources, such as a Media Center PC or laptop, from another room, using a mouse and/or keyboard.
  • Página 8 2.3 Status of the lights The LED in the top-plate will indicate the status of the 4K transmitter and receiver: 4K transmitter Red (blinking) Starting up Blue (blinking) Waiting for connection Blue Connected Purple No supported video signal © MARMITEK...
  • Página 9 • distances. I do have picture, but no (or bad) sound The Marmitek WHE4 supports up to 2CH PCM stereo. Check the audio setting in the settings menu of the connected HDMI source and • manually set it to 2CH PCM stereo when the automatic setting does not work.
  • Página 10 2CH PCM audio, 16bits – 44.1KHz Technology Operational frequency 5 GHz Range Up to 150 meters clear field and up to 50 meters through floors and walls Latency (lag) <100ms Infrared return function Frequency range 30 ~ 60kHz © MARMITEK...
  • Página 11 Power consumption(max) Specifications may change without prior notice. 4.2 Declaration of Conformity Hereby, Marmitek BV, declares that this Marmitek WHE4™ is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council...
  • Página 12 • Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen • oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei • einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
  • Página 13 Verwendung .................. 18 2.1 4K-Sender und 4K-Empfangsgerät ..........18 2.2 Ausschließlich 4K-Sender ............18 2.3 Status der Leuchten ..............18 Häufig gestellte Fragen (FAQs) ............ 19 Details zum Produkt ..............20 4.1 Technische Daten ................. 20 4.2 Konformitätserklärung ..............21 Marmitek WHE4™...
  • Página 14 Schalten Sie zunächst sämtliche Geräte (TV und HDMI Quellen) aus, bevor Sie • diese an den Marmitek WHE4™ anschließen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, falls diese nicht ausgeschaltet werden können. Verwenden Sie zum Erhalt einer optimalen Bild- und Tonqualität ausschließlich •...
  • Página 15 Verbinden Sie den Netzadapter mit dem mit „POWER“(5) gekennzeichneten Anschluss und stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. 1.4 Anschluss der Infrarot-Rückführung Der Marmitek WHE4™ ist mit einer integrierten „Infrarot-Return- Funktion“ ausgestattet, mit der die angeschlossene HDMI-Quelle in einem anderen Raum weiter betrieben werden kann. So können Sie zum Beispiel Ihre HDMI-Quelle im Erdgeschoss von Ihrem Schlafzimmer (Standort des zweiten Fernsehers) aus bedienen.
  • Página 16 Richten Sie Ihre Fernbedienung auf den IR-Empfänger des 4K-Empfangsgeräts • und senden Sie einen Befehl. Der IR-Empfänger sendet nun diesen Befehl an den 4K-Sender • Die HDMI-Quelle sollte die entsprechende Funktion ausführen, die mit dem von • der Fernbedienung gesendeten Befehl übereinstimmt. © MARMITEK...
  • Página 17 1.5 Anschluss der USB-Verlängerung Zusätzlich zur Infrarot-Return-Funktion bietet der Marmitek WHE4™ auch eine integrierte USB-Erweiterungsfunktion. Diese ermöglicht es Ihnen, angeschlossene HDMI-Quellen, wie z. B. einen Media Center PC oder Laptop, von einem anderen Raum aus mit einer Maus und/oder Tastatur zu bedienen.
  • Página 18 Ihre 4K-Videos auch in HDR ansehen. 2.3 Status der Leuchten Die LED auf der Oberseite zeigt den Status des 4K-Senders und 4K- Empfanggeräts an: 4K-Empfangsgerät Rot (blinkend) Inbetriebnahme Blau (blinkend) Warten auf Verbindung Blau Verbunden Lila Kein unterstütztes Videosignal © MARMITEK...
  • Página 19 Ziehen Sie eventuell die Gebrauchsanleitung Ihrer HDMI Quelle zurate. Entfernen Sie die Speisungsadapter aus der Steckdose und schließen Sie diese • erneut an, um den Marmitek WHE4 erneut zu starten. Keine oder schlechte Verbindung zwischen 4K Sender und 4K Empfänger Stellen Sie 4K Sender und/oder 4K Empfänger weiter weg von...
  • Página 20 HDMI 2.0, HDR (nur TX), EDID und HDCP 2.2 Audio Unterstütztes Audio 2CH PCM Audio, 16bits - 44.1 KHz Technologie Betriebsfrequenz 5 GHz Reichweite Bis zu 150 Meter bei freier Fläche und bis zu 50 Meter durch Böden und Wände Latenz (lag) <100ms © MARMITEK...
  • Página 21 100-240VAC @50-60 Hz, 5VDC @ 2A Leistungsaufnahme (max.) Die Angaben können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 4.2 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes Marmitek WHE4™ mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien: Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16.
  • Página 22 La garantie n'est plus valable en cas d'usage inapproprié, de modifications ou • de réparations effectuées par des personnes non agréées. Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas d'usage inapproprié du • produit ou d'utilisation non conforme à l'usage auquel le produit est destiné.
  • Página 23 2.1 Émetteur et récepteur 4K ............. 28 2.2 Émetteur 4K uniquement .............. 28 2.3 État des voyants ................28 Foire aux questions(FAQ) ............29 Détails du produit ................30 4.1 Caractéristiques techniques ............30 4.2 Déclaration de conformité ............. 31 Marmitek WHE4™...
  • Página 24 1.1 Conseils d'installation: Eteignez tous les appareils (téléviseur et sources HDMI) avant de • les connecter au Marmitek WHE4™. S'il n'est pas possible de les éteindre, débranchez la prise de courant. Utilisez uniquement des câbles certifiés Premium High Speed •...
  • Página 25 Branchez l'adaptateur au connecteur marqué « POWER » (5) et insérez la fiche dans la prise murale. 1.4 Connexion retour infrarouge La Marmitek WHE4™ dispose d'une « fonction de retour infrarouge » intégrée qui permet un fonctionnement continu de la source HDMI connectée depuis une autre pièce. Par exemple, vous pouvez faire fonctionner votre source HDMI au rez-de-chaussée depuis votre...
  • Página 26 Dirigez votre télécommande vers le récepteur IR du récepteur 4K et envoyez • une commande. Le récepteur IR enverra alors cette commande à l'émetteur 4K. • La source HDMI exécutera la fonction associée à la commande envoyée par • votre télécommande. © MARMITEK...
  • Página 27 1.5 Connexion de l'extension USB En plus de la fonction de retour infrarouge, le Marmitek WHE4™ dispose également d'une fonction d'extension USB intégrée. Celle-ci vous permet de continuer à faire fonctionner les sources HDMI connectées, telles qu'un PC Media Center ou un ordinateur portable, depuis une autre pièce, à...
  • Página 28 2.3 État des voyants Les voyants de la partie supérieure indiquent l'état de l'émetteur et du récepteur 4K : Émetteur 4K Rouge (clignotant) Démarrage Bleu (clignotant) En attente de connexion Bleu Connecté Violet Aucun signal vidéo pris en charge © MARMITEK...
  • Página 29 La distance entre le transmetteur 4K et le récepteur 4K est trop importante. • Testez éventuellement avec des distances plus courtes. J'ai l'image, mais pas le son (ou de mauvaise qualité). Le Marmitek WHE4 prend en charge au maximum l’audio stéréo 2CH PCM. Marmitek WHE4™...
  • Página 30 Audio Format audio pris en charge 2CH PCM audio, 16bits - 44.1KHz Technologie Fréquence opérationnelle 5 GHz Portée Jusqu'à 150 mètres en champ libre et jusqu'à 50 mètres à travers les sols et les murs Latence (lag) <100ms © MARMITEK...
  • Página 31 Consommation électrique (max) 7 W Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. Déclaration de conformité Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil Marmitek WHE4™ est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives: Directive 2014/53/UE du Parlement Européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à...
  • Página 32 En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su • mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o inapropiado, Marmitek no acepta ninguna • responsabilidad de producto. Marmitek no acepta la responsabilidad para daños consecuenciales que difieren de la responsabilidad de producto legal.
  • Página 33 2.1 Transmisor y receptor 4K ............. 38 2.2 Solo transmisor 4K ............... 38 2.3 Estado de las luces ..............38 Preguntas frecuentes (FAQs) ............39 Detalles del producto ..............40 4.1 Especificaciones técnicas ............. 40 4.2 Declaración de conformidad ............41 Marmitek WHE4™...
  • Página 34 Apaga todos los dispositivos (TV y fuentes HDMI) antes de conectarlos con el • Marmitek WHE4™. Si un dispositivo no se puede apagar desenchufa el cable de la toma de corriente. Para alcanzar una calidad de imagen y sonido óptima, le recomendamos usar •...
  • Página 35 1.4 Conexión del retorno infrarrojo El Marmitek WHE4™ contiene incorporado "la función de retorno de infrarrojos" que permite el control continuo desde otra habitación del dispositivo de origen que emite a través de HDMI . Por ejemplo, puedes controlar dicho dispositivo HDMI ubicado en la planta baja, desde tu dormitorio (ubicación del segundo televisor).
  • Página 36 Apunta tu mando a distancia hacia el receptor IR del receptor 4K y envía una • orden. El receptor IR enviará ahora esta orden al transmisor 4K. • El dispositivo de origen HDMI debería ejecutar ahora la función asociada a la • orden enviada por tu control remoto. © MARMITEK...
  • Página 37 1.5 Conexión de la extensión USB Además de la función de retorno por infrarrojos, el Marmitek WHE4™ también cuenta con una función de extensión USB integrada. Esto te ayuda a seguir manejando las dispositivos de origen HDMI conectados, como un PC Media Center o un computador portátil, desde otra habitación, utilizando un ratón o un teclado.
  • Página 38 2.3 Estado de las luces El LED de la cubierta superior indicará el estado del transmisor y del receptor 4K: Transmisor 4K Rojo (parpadeando) En proceso de encendido Azul (parpadeando) Esperando por conexión Azul Conectado Púrpura No hay señal de vídeo compatible © MARMITEK...
  • Página 39 Posiblemente la distancia entre el transmisor 4K y el receptor 4K es demasiado • grande. Intenta con distancias más cortas. Hay imagen, pero no hay sonido u el sonido es de muy mala calidad. Marmitek WHE4 soporta 2CH PCM estéreo como máximo. Marmitek WHE4™...
  • Página 40 HDCP 2 Audio Audio soportado: 2CH PCM audio, 16 bits - 44.1 KHz Tecnología Frecuencia de operación: 5 GHz Alcance: Hasta 150 metros en campo abierto y hasta 50 metros a través de suelos y paredes Latencia (lag): <100ms © MARMITEK...
  • Página 41 Consumo de energía (máx.) Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Declaración de conformidad Marmitek BV declara que este Marmitek WHE4™ cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 relativa a la armonización de las legislaciones de los...
  • Página 42 In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente • decade qualsiasi garanzia. della responsabilità civile sui prodotti. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non • appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
  • Página 43 Table of Contents Per iniziare ..................44 1.1 Consigli per l’installazione ............44 1.2 Collegare il trasmettitore 4K ............44 1.3 Collegare il ricevitore 4K ............... 45 1.4 Collegare il ritorno a infrarossi ............45 1.4.1 Posizionamento del ricevitore IR ........45 1.4.2 Posizionamento dell'emettitore IR ........
  • Página 44 1.1 Consigli per l’installazione Spengere tutti i dispositivi (televisore e sorgenti HDMI) prima di • collegarli al Marmitek WHE4™. Se essi non possono essere spenti, togliere la spina dalla presa di corrente. Utilizzare solo cavi certificati Premium High Speed HDMI® per la •...
  • Página 45 1.4 Collegare il ritorno a infrarossi Il Marmitek WHE4™, ha una "funzione di ritorno a infrarossi" integrata che consente l'attività continuata della sorgente HDMI collegata nell'altra stanza. Ad esempio, permette alla tua sorgente HDMI posta al piano di sotto, di funzionare nella tua stanza da letto (posizione del secondo TV).
  • Página 46 Punta il tuo telecomando in direzione del ricevitore IR sopra al ricevitore 4K e • premi un tasto per inviare un comando. Il ricevitore IR trasmetterà quindi il comando al trasmettitore 4K. • La sorgente HDMI dovrebbe infine eseguire la funzione corrispondente al • comando impartito dal telecomando. © MARMITEK...
  • Página 47 1.5 Collegare l'estensione USB Oltre alla funzione di ritorno a infrarossi, il Marmitek WHE4™ dispone di una funzione di estensione USB integrata. Questa funzione ti consente di continuare a utilizzare le sorgenti HDMI collegate, come un PC o un portatile Media Center, da un'altra stanza, utilizzando un mouse e/o una tastiera.
  • Página 48 4K in HDR. 2.3 Stato delle luci Il LED della piastra superiore indicherà lo stato del trasmettitore e del ricevitore 4K. Trasmettitore 4K Rosso (lampeggiante) Inizializzazione Blu (lampeggiante) In attesa di collegamento Connesso Viola Segnale video non supportato © MARMITEK...
  • Página 49 • prova su una distanza più breve. L’immagine c’è, ma manca l’audio (o è di scarsa qualità) Il Marmitek WHE4 supporta fino a 2CH PCM stereo (2 canali). Verificare l’impostazione audio nel menu di impostazioni della sorgente HDMI • collegata e impostare manualmente su “2CH PCM stereo” se l’impostazione automatica non funziona.
  • Página 50 Frequenza operativa: 5 GHz Raggio d'azione fino a 150 metri senza ostacoli e fino a 50 metri attraverso muri e pavimenti Latenza (ritardo) <100ms Funzione di ritorno a infrarossi Gamma di frequenza: 30 ~ 60kHz Parametri e ambiente © MARMITEK...
  • Página 51 Consumo energetico (massimo) 7W Alcune specifiche potrebbero subire delle variazioni senza preavviso. Dichiarazione di conformita Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il Marmitek WHE4™ è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 16...
  • Página 52 Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, • komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van • het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid.
  • Página 53 2.1.1 4K zender en ontvanger ........... 58 2.1.2 Alleen 4K zender ............58 2.1.3 Status van de lampjes ..........58 3 Veelgestelde vragen (FAQs) ........... 59 4 Product details ................. 60 4.1 Technische specificaties ..........60 4.2 Verklaring van overeenstemming ........61 Marmitek WHE4™...
  • Página 54 1.1 Tips voor installatie Schakel alle apparatuur (tv en HDMI bronnen) eerst uit voordat u deze • aansluit op de Marmitek WHE4™. Indien deze niet uitgeschakeld kunnen worden, verwijder dan de stekker uit het stopcontact. Gebruik uitsluitend Premium High Speed HDMI® gecertificeerde kabels •...
  • Página 55 Sluit de stroomadapter aan op de connector gemarkeerd met "POWER"(5) en steek de stekker in het stopcontact. 1.4 Infraroodretour aansluiten De Marmitek WHE4™ heeft een ingebouwde "infraroodretourfunctie" waarmee u de aangesloten HDMI-bron vanuit een andere kamer kunt blijven bedienen. Bedien bijvoorbeeld uw HDMI-bron beneden vanuit uw slaapkamer (locatie van tweede TV).
  • Página 56 • stuur een commando. De IR ontvanger zal nu dit commando naar de 4K zender sturen. • De HDMI bron zou nu de functie moeten uitvoeren die hoort bij het • commando dat door uw afstandsbediening is verzonden. © MARMITEK...
  • Página 57 1.5 USB verlenging aansluiten Naast de infraroodretourfunctie beschikt de Marmitek WHE4™ ook over een ingebouwde USB-verlengfunctie. Hiermee kunt u aangesloten HDMI-bronnen, zoals een Media Center PC of laptop, vanuit een andere kamer blijven bedienen met een muis en/of toetsenbord. Mouse Keyboard 1.5.1 Naar de 4K-zender...
  • Página 58 4K-video ook in HDR bekijken. 2.1.3 Status van de lampjes De LED in de bovenplaat geeft de status van de 4K zender en ontvanger aan: 4K transmitter Rood (knipperend) Opstarten Blauw (knipperend) Wachten op verbinding Blauw Verbonden Paars Niet ondersteund video signaal © MARMITEK...
  • Página 59 Raadpleeg eventueel de gebruikshandleiding van uw HDMI bron. Verwijder de voedingsadapters uit het stopcontact en plaats deze weer • terug om de Marmitek WHE4 opnieuw op te starten. Geen of slechte verbinding tussen de 4K zender en 4K ontvanger Verplaats de 4K zender en/of de 4K ontvanger uit de onmiddellijke •...
  • Página 60 HDMI 2.0, HDR (alleen TX), EDID en HDCP 2.2 Audio Ondersteunde audio 2CH PCM audio, 16bits – 44.1KHz Technologie Operationele frequentie 5 GHz Bereik tot 150 meter zonder obstakels en tot 50 meter door plafonds en muren Vertraging (lag) <100ms © MARMITEK...
  • Página 61 Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hiervan. 4.2 Verklaring van overeenstemming Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Marmitek WHE4™ voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van...