Descargar Imprimir esta página
Lenze g7-P Serie Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha
Lenze g7-P Serie Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha

Lenze g7-P Serie Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha

Ocultar thumbs Ver también para g7-P Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y puesta en marcha ES
Motorreductores
Servomotorreductor planetario g7xx-P y g8xx-P / MCS
Servomotorreductor planetario cónico g7xx-B y g8xx-B / MCS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenze g7-P Serie

  • Página 1 Instrucciones de montaje y puesta en marcha ES Motorreductores Servomotorreductor planetario g7xx-P y g8xx-P / MCS Servomotorreductor planetario cónico g7xx-B y g8xx-B / MCS...
  • Página 3 Índice Índice Acerca de este documento Descripción del documento Documentos complementarios Notaciones y convenciones Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad Uso adecuado Peligros residuales Información de producto Identificación de los productos Placas de características Códigos de producto Transporte Almacenamiento Instalación mecánica Indicaciones importantes Preparación...
  • Página 4 Índice Datos técnicos Normas y condiciones de uso Homologaciones y conformidades Protección de personas y equipos Datos sobre CEM Condiciones ambientales Datos del motor Características asignadas Conexión de red convertidor 400 V, motores con autoventilación Conexión de red convertidor 400 V, motores con ventilación externa Conexión de red convertidor 230 V, motores con autoventilación Indicaciones medioambientales y reciclaje...
  • Página 5 La documentación debe estar siempre completa y en perfecto estado de legibilidad. • Documentos complementarios Encontrará información y consejos sobre los productos de Lenze en internet: www.Lenze.com à Descargas...
  • Página 6 Acerca de este documento Notaciones y convenciones Notaciones y convenciones Esta documentación utiliza convenciones para distinguir diferentes tipos de información. Grafía de los números Símbolo de separación de Punto De forma general, se representa como punto decimal. decimales Ejemplo: 1 234.56 Indicaciones de advertencia Advertencias UL Se utilizan en idioma inglés y francés.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad ¡La inobservancia de estas indicaciones básicas de seguridad puede ocasionar daños personales y materiales graves! Utilice el producto solamente conforme a los fines previstos. • Nunca ponga en marcha el producto si presenta daños visibles. •...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Peligros residuales Peligros residuales Aun siguiendo las advertencias y tomando las medidas de protección indicadas podrían existir riesgos residuales. El usuario debe tener en cuenta los peligros residuales mencionados en la evaluación de riesgos de su máquina/planta. La inobservancia puede provocar lesiones y daños materiales graves.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Peligros residuales Protección del reductor Los pares demasiado altos conllevan daños en el reductor. • No sobrepasar los pares de salida indicados en la placa de características. Las velocidades de accionamiento demasiado altas conllevan temperaturas demasiado • elevadas.
  • Página 10 Información de producto Identificación de los productos Placas de características Información de producto Identificación de los productos Placas de características La placa de características está fijada al motor. 10.1 10.2 10.3 10.4 11.1 11.2 11.3 12.1 12.2 12.3 Pos. Contenido Pos.
  • Página 11 Información de producto Identificación de los productos Códigos de producto Códigos de producto Código de producto reductor planetario y reductor planetario cónico g7□0 Ejemplo Segmento de catálogo Reductor Producto Tipo de producto Generación de producto A Tipo de producto Reductor planetario cónico Reductor planetario 44 Nm (ejemplos)
  • Página 12 Información de producto Identificación de los productos Códigos de producto Código de producto reductor planetario y reductor planetario cónico g8□0 Ejemplo Segmento de catálogo Reductor Producto Tipo de producto Generación de producto A Tipo de producto Reductor planetario cónico Reductor planetario 40 Nm (ejemplos) 80 Nm...
  • Página 13 Información de producto Identificación de los productos Códigos de producto Código de producto servomotor síncrono MCS Ejemplo Significado Variante Código de producto Familia de productos Motor Tipo Servomotores compactos Modelo Síncrono Tamaño de motor Medida cuadrada 62 mm Medida cuadrada 89 mm Medida cuadrada 116 mm Medida cuadrada 142 mm Medida cuadrada 192 mm...
  • Página 14 Información de producto Identificación de los productos Códigos de producto Código de producto realimentaciones Ejemplo 1024 Significado Variante Código de producto Familia de productos Resólver Resólver para función de seguridad Encóder incremental Encóder incremental con señal de conmutación Encóder absoluto, monovuelta Encóder absoluto, multivuelta Número Resólver de 2 polos para servomotores...
  • Página 15 Transporte Transporte Realice un manejo adecuado. • Asegúrese de que los componentes estén montados de forma segura. Proteja o retire los • componentes sueltos. Emplee únicamente dispositivos auxiliares de transporte colocados de forma segura (p. ej., • armellas o chapas de soporte). Procure que no se dañe ningún componente durante el transporte.
  • Página 16 Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento hasta un año: Respetar las condiciones climatológicas según según los datos técnicos • 4Condiciones ambientales ^ 37 Almacenar en atmósfera seca, libre de vibraciones (V < 0.2 mm/s) sin atmósfera agresiva • en espacio interior Proteger frente a polvo, golpes y luz solar directa •...
  • Página 17 Las sustancias del entorno, especialmente las químicamente agresivas, pueden atacar los • retenes radiales, los barnices y los plásticos. Lenze ofrece una protección especial de superficies y contra la corrosión. • Preparación Proteja los retenes radiales contra el contacto con disolventes.
  • Página 18 Instalación mecánica Instalación Posiciones de montaje Instalación Las superficies de montaje deben ser planas y rígidas a la torsión, y no deben estar • sometidas a vibraciones. Las superficies de montaje deben ser aptas para absorber las fuerzas y pares producidos •...
  • Página 19 Instalación mecánica Montaje Montaje Elementos de transmisión El montaje y el desmontaje se deben realizar con dispositivos adecuados. • Utilice el taladro de centraje del eje del motor para el montaje. • Evite que se produzcan golpes y choques. • Para la transmisión por correa, tense la polea de manera controlada según los datos del •...
  • Página 20 Instalación mecánica Montaje 1. Comprobar el eje de la máquina Diámetro en tolerancia de ajuste h6 Material límite de estiramiento Re ≥ 360 MPa Módulo E aprox. 210000 MPa Aspereza de superficie R ≤ 15 µm Concentricidad (contra fuerzas adicionales innecesarias por tensión) 2.
  • Página 21 Uso de cables de motor especiales • Preparación Encontrará las indicaciones para la conexión eléctrica en las instrucciones de montaje adjuntas. Cableado correcto CEM El cableado conforme a CEM se describe detalladamente en la documentación de los convertidores de Lenze.
  • Página 22 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión a través de caja de bornes Conexión del motor Conexión a través de caja de bornes Observe las indicaciones de conexionado, los datos de la placa de características y el esquema de conexiones de la caja de bornes. El conexionado debe realizarse de tal manera que se mantenga una conexión eléctrica permanentemente segura: Evitar que sobresalgan extremos de hilo...
  • Página 23 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión a través de caja de bornes Posición de las conexiones Posición Significado Conexión de potencia Conexión del freno Conexión de realimentación Conexión de monitorización térmica Conexión PE Amplia superfice de contacto de pantalla. Caja de bornes de potencia Contacto Denominación Significado...
  • Página 24 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión a través de caja de bornes Caja de bornes encóder de valores absolutos SinCos con Hiperface Contacto Denominación Significado + UB Alimentación + Masa Pista A/+COS A¯ Pista A invers/-COS Pista B/+SIN B¯ Pista B invers/-SIN Pista cero/+RS485 Z¯...
  • Página 25 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Conexión mediante conector ICN Posición de las conexiones Conexión estándar Tecnología monocable (OCT) Posición Significado Posición Significado Conector ICN-M23 de 6 polos Para tecnología monocable (OCT) Conector enchufable ICN-M40 de 8 polos Conector enchufable ICN-M23 híbrido •...
  • Página 26 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Conexión estándar Conexión potencia y freno Asignación de pines ICN-M23 6 polos ICN M23, 6 polos Contacto Denominación Significado Conductor de protección Freno DC +/AC Freno DC -/AC Potencia fase U Potencia fase V Potencia fase W Asignación de pines ICN-M40...
  • Página 27 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Conexión realimentación y monitorización térmica Asignación de pines ICN-M23 Resólver Code 0° ICN M23 para resólver Contacto Denominación Significado +Ref Bobinados del transformador -Ref Bobinados del transformador Alimentación: Placa electrónica de características (solo con motores y +VCC ETS convertidores compatibles con esta función) +COS...
  • Página 28 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Asignación de pines ICN-M23 Encóder absoluto SinCos con interfaz EnDat Code 0° ICN M23 encóder de valores absolutos SinCos con EnDat Contacto Denominación Significado UP Sensor Sensor Up No asignado No asignado 0 V Sensor Sensor 0 V Sensor de temperatura PT1000/KTY...
  • Página 29 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Tecnología monocable (OCT) Conexión potencia, freno, realimentación y monitorización de temperatura Asignación de pines ICN-M23 híbrido Para tecnología monocable (OCT) con encóder digital absoluto ICN M23 híbrido para tecnología monocable (OCT) con encóder de valores absolutos digital Contacto Denominación Significado...
  • Página 30 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Asignación de pines ICN-M40 híbrido Para tecnología monocable (OCT) con encóder digital absoluto DSL1 DSL2 ICN M40 híbrido para tecnología monocable (OCT) con encóder de valores absolutos digital Contacto Denominación Significado Potencia fase U Potencia fase V Potencia fase W...
  • Página 31 Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector ICN Montaje conector ICN INDICACIÓN! ¡Cables conductores de tensión! Es posible que se destruya el conector. ▶ No extraer nunca el conector bajo tensión. ▶ Bloquear el convertidor de frecuencia antes de extraerlo. INDICACIÓN! Pérdida del grado de protección debido a un montaje incorrecto.
  • Página 32 Puesta en marcha Indicaciones importantes Puesta en marcha Indicaciones importantes INDICACIÓN! No frene el motor mediante cortocircuito. El cortocircuito podría dañar el motor. Antes del primer encendido ¿El accionamiento no presenta daños exteriores? • ¿La fijación mecánica es correcta? • ¿La conexión eléctrica se ha realizado correctamente? •...
  • Página 33 Los trabajos no realizados de forma adecuada en el encóder de seguridad provocan la pérdida de las funciones de seguridad. ▶ La reparación o sustitución del encóder de seguridad solo puede ser realizada por personal de servicio de Lenze o personas autorizadas.
  • Página 34 Si no es posible subsanar el fallo a través de alguna de las medidas que se mencionan, • rogamos se comunique con el personal de servicio de Lenze. Los datos de contacto se encuentran en la parte trasera de esta documentación.
  • Página 35 Si durante el funcionamiento del accionamiento aparecen fallos, la tabla que aparece a continuación ayuda a determinar las causas. Si no es posible subsanar el fallo con estas medidas, rogamos se comunique con el personal de servicio de Lenze. Error Posibles causas Solución...
  • Página 36 Normas y condiciones de uso Homologaciones y conformidades Datos técnicos Normas y condiciones de uso Homologaciones y conformidades Encontrará información adicional y certificados de homologación en: g7x0-B/g8x0-B + MCS bevel planetary geared motors (Lenze.com) Europa País Conformidad/homologación Presentación del producto Unión Europea Marca CE Unión Económica Euroasiática (EAWU)
  • Página 37 Datos técnicos Normas y condiciones de uso Condiciones ambientales Condiciones ambientales Clima 1K3 (-20 ... +40 °C) > 3 meses Almacenamiento EN 60721-3-1:1997 1K3 (-20 ... +60 °C) < 3 meses Transporte EN 60721-3-2:1997 2K3 (-20 ... +70 °C) 3K3 (-10 ... +40 °C) Funcionamiento sin freno EN 60721-3-3:1995 + Funcionamiento sin freno, con ventilación...
  • Página 38 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Datos del motor Características asignadas Conexión de red convertidor 400 V, motores con autoventilación Motor MCS06C60- MCS06C41- MCS06F60- MCS06F41- MCS06I60- MCS06I41- Par de parada 0.800 0.800 1.50 1.50 2.00 2.00 Par nominal 0.500 0.600 0.900 1.20...
  • Página 39 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS09D60- MCS09D41- MCS09F60- MCS09H60- MCS09F38- MCS09L51- Par de parada 3.30 3.30 4.20 5.50 4.20 7.50 Par nominal 1.80 2.30 2.40 3.00 3.10 3.60 Par Par 9.50 9.50 15.0 20.0 15.0 32.0 máx. Velocidad nominal 6000 4050...
  • Página 40 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS09H41- MCS09L41- MCS12D41- MCS12D20- MCS12H35- MCS12H15- Par de parada 5.50 7.50 6.40 6.40 11.4 11.4 Par nominal 3.80 4.50 4.30 5.50 7.50 10.0 Par Par 20.0 32.0 18.0 18.0 29.0 29.0 máx. Velocidad nominal 4050 4050...
  • Página 41 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS12L41- MCS12L20- MCS14D36- MCS14D15- MCS14H32- MCS14H15- Par de parada 15.0 15.0 11.0 11.0 21.0 21.0 Par nominal 11.0 13.5 7.50 9.20 14.0 16.0 Par Par 56.0 56.0 29.0 29.0 55.0 55.0 máx. Velocidad nominal 4050 1950...
  • Página 42 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS14L32- MCS14P32- MCS14L15- MCS14P14- MCS19F30- MCS19F14- Par de parada 28.0 37.0 28.0 37.0 32.0 32.0 Par nominal 17.2 21.0 23.0 30.0 21.0 27.0 Par Par 77.0 77.0 86.0 86.0 máx. Velocidad nominal 3225 3225 1500...
  • Página 43 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS19J30- MCS19P30- MCS19J14- MCS19P14- Par de parada 51.0 64.0 51.0 64.0 Par nominal 29.0 32.0 40.0 51.0 Par Par máx. Velocidad nominal 3000 3000 1425 1350 Max. Revoluciones 4000 4000 4000 4000 Potenci a nominal máx.
  • Página 44 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Conexión de red convertidor 400 V, motores con ventilación externa Motor MCS12H34- MCS12H14- MCS12L39- MCS12L17- MCS12D35- MCS12D17- Par de parada 12.8 12.8 19.0 19.0 7.50 7.50 Par nominal 10.5 12.0 14.0 17.0 6.00 7.00 Par Par 29.0...
  • Página 45 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS14D30- MCS14D14- MCS14H28- MCS14H12- MCS14L30- MCS14L14- Par de parada 12.5 12.5 25.5 25.5 34.5 34.5 Par nominal 10.5 12.0 20.5 23.5 25.5 30.5 Par Par 29.0 29.0 54.8 54.8 77.1 77.1 máx. Velocidad nominal 3000 1350...
  • Página 46 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS14P26- MCS14P11- MCS19F29- MCS19F12- MCS19J29- MCS19P29- Par de parada 43.5 43.5 41.5 41.5 70.5 86.0 Par nominal 33.0 42.0 32.5 38.0 50.5 53.0 Par Par 86.0 86.0 máx. Velocidad nominal 2625 1050 2850 1200 2850...
  • Página 47 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS19J12- MCS19P12- Par de parada 70.5 86.0 Par nominal 62.5 72.0 Par Par máx. Velocidad nominal 1200 1200 Max. Revoluciones 4000 4000 Potenci a nominal máx. Corriente de parada 20.3 22.4 Corriente nominal 18.3 21.3 Corriente máx.
  • Página 48 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Conexión de red convertidor 230 V, motores con autoventilación Motor MCS06C60L MCS06C41L MCS06F60L MCS06F41L MCS06I60L MCS06I41L Par de parada 0.800 0.800 1.50 1.50 2.00 2.00 Par nominal 0.500 0.600 0.900 1.20 1.20 1.50 Par Par 2.40 2.40...
  • Página 49 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS09D60L MCS09D41L MCS09F60L MCS09H60L MCS09F38L MCS09H41L Par de parada 3.30 3.30 4.20 5.50 4.20 5.50 Par nominal 1.80 2.30 2.40 3.00 3.10 3.80 Par Par 9.50 9.50 15.0 20.0 15.0 20.0 máx. Velocidad nominal 6000 4050...
  • Página 50 Datos técnicos Datos del motor Características asignadas Motor MCS09L41L MCS12H15L MCS12L20L MCS12D41L MCS12D20L MCS12H30L Par de parada 7.50 11.4 15.0 6.40 6.40 11.4 Par nominal 4.50 10.0 13.5 4.30 5.50 8.00 Par Par 32.0 29.0 56.0 18.0 18.0 29.0 máx. Velocidad nominal 4050 1500...
  • Página 51 Por regla general, los productos de Lenze se venden con embalajes de cartón o plástico. Estos embalajes cumplen la Directiva UE 94/62/CE: Directiva relativa a los envases y residuos de envases [UKCA: S.I. 1997/648 - The Producer Responsibility Obligations (Packaging Waste) Regulations 1997] .
  • Página 52 Lenze SE Postfach 101352 · 31763 Hameln Hans-Lenze-Straße 1 · 31855 Aerzen GERMANY Hannover HRB 204803 Phone +49 5154 82-0 Fax +49 5154 82-2800 sales.de@lenze.com www.Lenze.com © 06/2022 · · 3.0 · www.Lenze.com...

Este manual también es adecuado para:

G8-p serieG7-b serieG8-b serie