98 | Polski
Wysoki zakres prędkości obrotowej – do wiercenia otworów
o małych średnicach.
Ustawianie trybu pracy
EasyDrill 18V-38:
Wkręcanie
Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru mo-
mentu obrotowego (3) ustawić żądany moment
obrotowy.
Wiercenie
Przestawić pokrętło wstępnego wyboru mo-
mentu obrotowego (3) na symbol „wiercenie".
EasyImpact 18V-38:
Wkręcanie
Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu
pracy (4) na symbol „wkręcanie".
Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru mo-
1
20
mentu obrotowego (3) ustawić żądany moment
obrotowy. Aby zapewnić maksymalny moment
obrotowy, przestawić pokrętło wstępnego wy-
boru trybu pracy (4) na symbol „wiercenie/
wkręcanie MAX".
Wiercenie
Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu
pracy (4) na symbol „wiercenie/wkręcanie
MAX".
Wiercenie udarowe
Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu
pracy (4) na symbol „wiercenie udarowe".
Automatyczna blokada wrzeciona (Auto‑Lock)
Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku (10) wrzeciono, a
wraz z nim uchwyt narzędziowy (1) są zablokowane.
Umożliwia to wkręcanie również przy wyładowanym akumu-
latorze (7) lub używanie elektronarzędzia jako śrubokręta.
Termiczny wyłącznik przeciążeniowy
Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzia
nie da się przeciążyć. Przy zbyt silnym obciążeniu lub prze-
kroczeniu dopuszczalnej temperatury akumulatora system
elektroniczny wyłącza elektronarzędzie na czas potrzebny,
aby osiągnęło ono optymalny zakres temperatur roboczych.
Wskazówki dotyczące pracy
Nie wolno przykładać włączonego elektronarzędzia do
u
nakrętki/śruby. Obracające się narzędzia robocze mogą
ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby.
Po dłuższej pracy z niską prędkością obrotową elektronarzę-
dzie należy schłodzić, przełączając je w tym celu na ok. 3 mi-
nuty na maksymalną prędkość obrotową.
1 609 92A 8AW | (09.12.2022)
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
u
elektronarzędziu (np. prace konserwacyjne, wymiana
osprzętu itp.), a także na czas transportu i przechowy-
wania należy wyjąć z niego akumulator. Niezamierzone
uruchomienie włącznika/wyłącznika grozi skaleczeniem.
Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w
u
czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwa-
cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych,
prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie
na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch
oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-
talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-
duktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze-
góły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Zalecane akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom
przepisów dotyczących towarów niebezpiecznych. Akumula-
tory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkow-
nika, bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych wa-
runków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport
drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej)
należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą-
cych opakowania i oznakowania towaru. W takim wypadku
podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul-
tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych.
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudo-
wa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a
akumulator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się
poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Należy wziąć też pod
uwagę ewentualne inne przepisy prawa krajowego.
Bosch Power Tools