Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES-EN-PT-IT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para coralwai KAI

  • Página 1 ES-EN-PT-IT...
  • Página 2 ESPAÑOL...
  • Página 3 ÍNDICE Advertencias ..........................4 Funciones ............................5 Contenido del embalaje ....................5 Características técnicas .....................6 Componentes ...........................6 Funciones del filtro y uso ..................... 7 Instalación ............................8 Panel de visualización ....................10 Resolución de problemas ..................12 Esquema de la vía fluvial ................... 13 Diagrama del sistema eléctrico ...............
  • Página 4 ADVERTENCIAS FUENTE DE AGUA Y PRESIÓN 1. La calidad del agua de entrada debe ser la del agua del grifo, cumpliendo la normativa vigente. 2. Para garantizar la calidad del agua efluente, no instale el producto en una tubería de suministro de agua con una presión de agua superior a 0,4 MPa. Si la presión del agua supera los 0,4 MPa, se debe instalar una válvula reductora de presión (No incluido, se debería comprar por separado).
  • Página 5 FUNCIONES • Flujo alto alto (600G) • Puede usar un grifo sin presión, la máquina no se ve afectada por la presión del agua del grifo. • Reemplazo de filtros independiente en 3 pasos. Dimensiones 340 x 150 x 325mm Flujo 1,57L/min Tº...
  • Página 6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo ............................................ KAI Dimensiones ................................34 x 15 x 32,5 cm Frecuencia ........................................50Hz Resistencia a cargas eléctricas ...........................CLASE II Agua de entrada ..............................Agua municipal Presión de agua de entrada ..........................0.1 - 0.4MPa Temperatura ambiente ............................... 4ºC - 40ºC Temperatura del aplicable ............................5ºC - 38ºC...
  • Página 7 FUNCIONES DEL FILTRO Y USO Nombre Rendimiento del filtro Ciclo de reemplazo sugerido Filtro PAC Bloquea eficazmente el óxido, sedimenta 6-12 meses partículas de impurezas, adsorbe cloro residual, color, olor, mejora el sabor Membrana Bloquea eficazmente la Escherichia coli y los 24-36 meses de osmosis iones de metales pesados en el agua, como...
  • Página 8 INSTALACIÓN 1. Saque el producto de la caja y colóquelo debajo del fregadero y fije el grifo de purificación de agua. 2. Saque la válvula de bola en T e instálela en la tubería de suministro de agua. 3. Conecte la máquina y las tuberías de acuerdo con los iconos en las conexiones de la máquina.
  • Página 9 AVISOS 1. El producto debe ser instalado por el profesional de la red de servicio de distribución local después de la compra. Los instaladores profesionales lavarán el elemento filtrante durante la instalación. 2. No instale la máquina usted mismo, de lo contrario, la empresa no será responsable de los problemas de calidad o accidentes causados.
  • Página 10 PANEL DE VISUALIZACIÓN Indicador del Filtro PAC Indicador del Filtro RO Indicador TDS Indicador de producción de agua Botón de reinicio de filtro En estado de espera, si se detecta que el interruptor de alta presión está encendido de forma permanente, la máquina entra al modo de producción de agua y el indicador de producción de agua se volverá...
  • Página 11 PROTECCIÓN CONTRA ESCASEZ DE AGUA La válvula solenoide de entrada de agua, la válvula solenoide de lavado y la bomba de refuerzo están todas cerradas. ADVERTENCIA DE VIDA ÚTIL DEL ELEMENTO FILTRANTE Si el indicador de vida útil del elemento de filtro “PAC” y “RO” en la pantalla normalmente están en azul, significa que el elemento de filtro se puede usar normalmente;...
  • Página 12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVERÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIONES La máquina no 1. Entrada de agua cerrada 1. Abrir válvula de entrada produce agua 2. Filtro saturado 2. Sustituir filtro 3. Membrana saturada 3. Sustituir membrana 4. Transformador 4. Conectar transformador desconectado o averiado o avisar al SAT 1.
  • Página 13 ESQUEMA DE LA VÍA FLUVIAL Válvula de T Válvula de no-retorno Agua del grifo Electro válvula flushing Agua filtrada Presostato de alta Electroválvula de entrada Salida de agua Bomba de refuerzo Agua pura Los cursos de agua están sujetos a cambios sin previo aviso. DIAGRAMA DEL SISTEMA ELÉCTRICO Presostato de alta Electroválvula de entrada...
  • Página 14 Este producto cuenta con los certificados en cumplimiento de Directiva Europea 2004/108/EC y Certificado RoHS en cumplimiento de la Directiva 2006/95/EC. TELÉFONO SERVICIO TÉCNICO: 900 820 300 DIRECCIÓN SERVICIO TÉCNICO: CORAL WAI (SAT) C/ MARGARITA, 26. 28970-HUMANES DE MADRID (MADRID) coralwai.com...
  • Página 15 HOJA DE REGISTRO DE LA INSTALACIÓN NOTAS PARA EL TÉCNICO/INSTALADOR: lea atentamente el presente manual. Ante cualquier duda, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica (S.A.T.) de su distribuidor. Los datos marcados con el símbolo * deben ser rellenados por el técnico/instalador y transcritos por él mismo a la hoja de GARANTÍA.
  • Página 16 CONTROL Y SEGUIMIENTO DEL SISTEMA AVISO FECHA DATOS DEL TÉCNICO Instalación Nombre: Mantenimiento Firma o sello: Garantía Revisión Reparación Instalación Nombre: Mantenimiento Firma o sello: Garantía Revisión Reparación Instalación Nombre: Mantenimiento Firma o sello: Garantía Revisión Reparación Instalación Nombre: Mantenimiento Firma o sello: Garantía Revisión...
  • Página 17 ENGLISH...
  • Página 18 CONTENT Warnings ............................19 Functions .............................20 Package contents ......................20 Technical characteristics ..................21 Components ..........................21 Filter functions and usage ..................22 Installation ..........................23 Display panel ..........................25 Troubleshooting ........................27 Scheme of the waterway ..................28 Electrical system diagram ..................28 Warranty ............................29 Installation sheet .......................
  • Página 19 WARNINGS SOURCE OF WATER AND PRESSURE 1. The quality of the incoming water must be that of tap water, complying with current legislation. 2. To ensure the quality of the effluent water, do not install the product in a water supply pipe with a water pressure higher than 0.4 MPa.
  • Página 20 FUNCTIONS • High flow rate (600G). • You can use a tap without pressure, the machine is not affected by tap water pressure. • Independent filter replacement in 3 steps. Size 340 x 150 x 325mm Flow 1,57L/min Water inlet temperature 5ºC –...
  • Página 21 TECHNICAL CHARACTERISTICS Model ............................................KAI Measurements ................................ 34 x 15 x 32,5 cm Frequency ........................................50Hz Resistance to electrical charges ..........................CLASE II Incoming water...............................Municipal water Inlet water pressure ................................ 0.1 - 0.4MPa Ambient temperature ..............................4ºC - 40ºC Applicable temperature ...............................5ºC - 38ºC Rated voltage .......................................
  • Página 22 FILTER FUNCTIONS AND USE Name Filter performance Recommended replacement cycle PAC filter Effectively blocks rust, sedimentation impurity 6-12 months particles, adsorbs residual chlorine, colour, odour, improved taste RO Reverse Effectively blocks Escherichia coli and heavy 24-36 months Osmosis metal ions in the water, such as lead, cadmium membrane and chromium.
  • Página 23 INSTALLATION 1. Remove the product from the box and place it under the sink and attach the water purification tap. 2. Remove the T-ball valve and install it in the water supply pipe. 3. Connect the machine and piping according to the icons on the connections of the machine.
  • Página 24 NOTICES 1. The product must be installed by the local service network professional after purchase. Professional installers will wash the filter element during installation. 2. Do not install the machine yourself, otherwise the company will not be re- sponsible for any quality problems or accidents caused. 3.
  • Página 25 DISPLAY PANEL PAC Filter Indicator RO Filter Indicator TDS indicator Water production indicator Filter reset button In the standby state, if it is detected that the high pressure switch is on permanently, the machine enters the water production mode and the water production indicator will turn blue at 1 Hz.
  • Página 26 PROTECTION AGAINST WATER SCARCITY The water inlet solenoid valve, the flushing solenoid valve and the booster pump are all closed. FILTER ELEMENT LIFE WARNING If the filter element life indicator “PAC” and “RO” on the display are normally blue, it means that the filter element can be used normally; if one of the indicators “flashes”...
  • Página 27 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUCIONES The machine does 1. Water inlet closed 1. Open inlet valve not produce water 2. Saturated filter 2. Replace filter 3. Saturated membrane 3. Replace membrane 4. Transformer 4. Connect transformer disconnected or faulty or notify SAT 1.
  • Página 28 WATERWAY FLOWSCHEME T-valve Non-return valve Tap water Electro flushing valve Filtered water High pressure switch Inlet solenoid valve Water outlet Booster pump Pure water Watercourses are subject to change without notice. ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAM High pressure switch Inlet solenoid valve Booster pump...
  • Página 29 European Directive 2004/108 /EC, in addition to the RoHS certificate under the directive 2006/95/EC. TECHNICAL ASSISTANCE TELEPHONE: 900 820 300 TECHNICAL SERVICE ADDRESS: CORAL WAI (SAT) C/ MARGARITA, 26. 28970-HUMANES DE MADRID (MADRID) coralwai.com...
  • Página 30 INSTALLATION LOG SHEET NOTES TO THE TECHNICIAN/INSTALLER: please read this manual carefully. In case of any doubt, please contact the Techni- cal Assistance Service (T.A.S.) of your distributor. The data marked with the symbol * must be filled in by the technician/ installer and transcribed by him on the WARRANTY sheet.
  • Página 31 SYSTEM CONTROL AND MONITORING DATE TECHNICIAN DATA Name: Installation Name: Maintenance Signature or seal: Warranty Overhaul Repair Installation Name: Maintenance Signature or seal: Warranty Overhaul Repair Installation Name: Maintenance Signature or seal: Warranty Overhaul Repair Installation Name: Maintenance Signature or seal: Warranty Overhaul Repair...
  • Página 32 PORTUGUÊS...
  • Página 33 ÍNDICE Advertências .......................... 34 Funções ............................35 Conteúdo da embalagem ..................35 Caraterísticas técnicas ..................... 36 Componentes ........................36 Funções do filtro e utilização ................37 Instalação ..........................38 Painel de visualização ....................40 Resolução de problemas ..................42 Esquema da via fluvial ....................43 Esquema do sistema elétrico ................
  • Página 34 ADVERTÊNCIAS FONTE DE ÁGUA E PRESSÃO 1. A qualidade da água de entrada deve ser a da água da torneira, cumprindo a legislação em vigor. 2. Para garantir a qualidade da água efluente, não instale o produto numa tubagem de fornecimento de água com uma pressão de água superior a 0,4 MPa.
  • Página 35 FUNÇÕES • Fluxo alto (600G). • Pode usar uma torneira sem pressão, a máquina não é afetada pela pressão da água da torneira. • Substituição de filtros independente em 3 passos. Dimensões 340 x 150 x 325mm Fluxo 1,57L/min Tº de entrada da água 5ºC –...
  • Página 36 CARATERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo ............................................ KAI Dimensões ................................... 34 x 15 x 32,5 cm Frequência ........................................50Hz Resistência a cargas elétricas ..........................CLASSE II Água de entrada ..............................Agua municipal Pressão de água de entrada ..........................0.1 - 0.4MPa Temperatura ambiente ............................... 4ºC - 40ºC Temperatura de aplicação ............................5ºC - 38ºC...
  • Página 37 FUNÇÕES DO FILTRO E UTILIZAÇÃO Nome Desempenho do filtro Ciclo de substituição sugerido Filtro PAC Bloqueia eficazmente o óxido, sedimenta 6-12 meses partículas de impurezas, absorve cloro residual, cor, odor, melhora o sabor Membrana Bloqueia eficazmente a Escherichia coli e os 24-36 meses de osmose iões de metais pesados na água, como...
  • Página 38 INSTALAÇÃO 1. Retire o produto da caixa, coloque-o debaixo do lava-loiça e fixe a torneira de purificação de água. 2. Retire a válvula de bola em T e instale-a na tubagem de fornecimento de água. 3. Ligue a máquina e as tubagens de acordo com os ícones nas ligações da máquina. 4.
  • Página 39 AVISOS 1. O produto deve ser instalado por um profissional da rede de serviço de distribuição local depois da compra. Os instaladores profissionais irão lavar o elemento filtrante durante a instalação. 2. Não instale a máquina você mesmo, caso contrário, a empresa não será responsável pelos problemas de qualidade ou acidentes causados.
  • Página 40 PAINEL DE VISUALIZAÇÃO Indicador do Filtro PAC Indicador do Filtro RO Indicador TDS Indicador de produção de água Botão de reinício de filtro No estado de espera, caso se detete que o interruptor de alta pressão está aceso de forma permanente, a máquina entra no modo de produção de água e o indicador de produção de água ficará...
  • Página 41 PROTEÇÃO CONTRA A ESCASSEZ DE ÁGUA A válvula solenoide de entrada de água, a válvula solenoide de lavagem e a bomba de reforço estão todas fechadas. ADVERTÊNCIA DE VIDA ÚTIL DO ELEMENTO FILTRANTE Se o indicador de vida útil do elemento de filtro “PAC” e “RO” no ecrã normalmente estiverem a azul, significa que o elemento de filtro se pode usar normalmente;...
  • Página 42 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVARIA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÕES A máquina não 1. Entrada de água 1. Abrir válvula de entrada produz água fechada 2. Substituir o filtro 2. Filtro saturado 3. Substituir membrana 3. Membrana saturada 4. Ligar transformador ou 4. Transformador contactar o SAT desligado ou avariado Perda de água...
  • Página 43 ESQUEMA DA VIA FLUVIAL Válvula de T Válvula de não-retorno Água da torneira Electroválvula de flushing Água filtrada Pressostato de alta Electroválvula de entrada Saída de água Bomba de reforço Água pura Os cursos de água estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. ESQUEMA DO SISTEMA ELÉTRICO Pressostato de alta Electroválvula de entrada...
  • Página 44 2004/108/ EC, além do certificado RoHS sob a diretiva de 2006/95/EC. TELEFONE SERVIÇO ASSISTÊNCIA TÉCNICA: 900 820 300 MORADA SERVIÇO ASSISTÊNCIA TÉCNICA: CORAL WAI (SAT) C/ MARGARITA, 26. 28970-HUMANES DE MADRID (MADRID) coralwai.com...
  • Página 45 FOLHA DE REGISTO DE INSTALAÇÃO NOTAS AO TÉCNICO/INSTALANTE: leia atentamente este manual. Em caso de dúvida, pode entrar em contacto com o Serviço de Assistência Técnica (T.A.S.) do seu distribuidor. Os dados marcados com o símbolo * devem ser preenchidos pelo técnico/instalador e transcritos por ele na folha de GARANTIA.
  • Página 46 CONTROLO E MONITORIZAÇÃO DO SISTEMA AVISO DATA DADOS DO TÉCNICO Instalação Nome: Manutenção Assinatura ou carimbo: Garantia Reformulação Reparação Instalação Nombre: Manutenção Firma o sello: Garantia Reformulação Reparação Instalação Nome: Manutenção Assinatura ou carimbo: Garantia Reformulação Reparação Instalação Nome: Manutenção Assinatura ou carimbo: Garantia Reformulação...
  • Página 47 ITALIANO...
  • Página 48 INDICE Avvertenze ..........................49 Funzioni ............................50 Contenuto dell’imballaggio ................. 50 Caratteristiche tecniche .................... 51 Componenti ..........................51 Funzioni del filtro e uso ....................52 Installazione ..........................53 Pannello di visualizzazione ..................55 Risoluzione dei problemi....................57 Schema della via dell’acqua ................58 Quadro dell’impianto elettrico ................
  • Página 49 AVVERTENZE FONTE E PRESSIONE DELL’ACQUA 1. La qualità dell’acqua in ingresso deve essere quella dell’acqua di rubinetto, nel rispetto delle normative vigenti. 2. Per garantire la qualità dell’acqua di scarico, non installare il prodotto in una tubatura con una pressione dell’acqua superiore a 0,4 MPa. Se la pressione dell’acqua supera 0,4 MPa, è...
  • Página 50 FUNZIONI • Alta portata (600G). • Utilizzando un rubinetto non pressurizzato, la macchina non è influenzata dalla pressione dell’acqua del rubinetto. • Sostituzione indipendente del filtro in 3 fasi. Dimensioni 340 x 150 x 325mm Flusso 1,57L/min Tº di ingresso 5ºC –...
  • Página 51 CARATTERISTICHE TECNICHE Modello ........................................... KAI Dimensioni ................................... 34 x 15 x 32,5 cm Frequenza ........................................50Hz Resistenza a carichi elettrici ............................CLASSE II Acqua in ingresso .............................Acqua comunale Pressione di acqua in ingresso.......................... 0.1 - 0.4MPa Temperatura ambiente ............................... 4ºC - 40ºC Temperatura applicabile ............................5ºC - 38ºC...
  • Página 52 FUNZIONI DEL FILTRO E USO Nome Rendimento del filtro Ciclo di sostituzione suggerito Filtro PAC Blocca efficacemente la ruggine, i sedimenti 6-12 mesi e le particelle di impurità, assorbe il cloro residuo, il colore, l’odore, migliora il sapore Membrana Blocca efficacemente l’Escherichia coli e gli 24-36 mesi di osmosi ioni di metalli pesanti presenti nell’acqua,...
  • Página 53 INSTALLAZIONE 1. Estrarre il prodotto dalla confezione, posizionarlo sotto il lavandino e collegare il rubinetto di depurazione dell’acqua. 2. Rimuovere la valvola a T e installarla nel tubo di alimentazione dell’acqua. 3. Collegare la macchina e le tubazioni in base alle icone sui collegamenti della macchina.
  • Página 54 AVVISI 1. Dopo l’acquisto, il prodotto deve essere installato da un professionista della rete di assistenza locale. Gli installatori professionisti effettuano il lavaggio dell’elemento filtrante durante l’installazione. 2. Non installare la macchina da soli, altrimenti l’azienda non sarà responsabile dei problemi di qualità o degli incidenti causati. 3.
  • Página 55 PANNELLO DI VISUALIZZAZIONE Indicatore del Filtro PAC Indicatore del Filtro RO Indicatore TDS Indicatore di produzione di acqua Pulsante di reset del filtro Nello stato di standby, se il pressostato di alta pressione viene rilevato acceso in modo continuo, la macchina entra in modalità di produzione dell’acqua e l’indicatore di pro- duzione dell’acqua diventa blu a 1 Hz.
  • Página 56 PROTEZIONE CONTRO LA CARENZA D’ACQUA L’elettrovalvola di ingresso dell’acqua, l’elettrovalvola di lavaggio e la pompa ausiliaria sono tutte chiuse. AVVISO SULLA DURATA DELL’ELEMENTO FILTRANTE Se gli indicatori di durata dell’elemento filtrante “PAC” e “RO” sul display sono normalmente blu, significa che l’elemento filtrante può essere utilizzato normalmente;...
  • Página 57 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUASTO POSSIBILE CAUSA SOLUZIONI La macchina non 1. Ingresso di acqua 1. Aprire la valvola di produce acqua chiusa ingresso 2. Filtro saturo 2. Sostituire filtro 3. Membrana satura 3. Sostituire membrana 4. Trasformatore 4. Collegare il scollegato o difettoso trasformatore o contattare il SAT...
  • Página 58 SCHEMA DELLA VIA DELL’ACQUA Valvola a T Valvola anti-ritorno Acqua del rubinetto elettrovalvola di risciacquo Acqua filtrata Pressostato di alta pressione Elettrovalvola di ingresso Uscita di acqua Pompa ausiliaria Acqua purificata I corsi d’acqua sono soggetti a modifiche senza preavviso. QUADRO DELL’IMPIANTO ELETTRICO Pressostato di alta pressione Elettrovalvola di entrata...
  • Página 59 Questo prodotto dispone dei certificati in ottemperanza alle Direttive 2004/108/CE. Vanta anche il certificato RoHS di cui alla Direttiva 2006/95/EC. RECAPITO TELEFONICO ASSISTENZA TECNICA: 900820300 INDIRIZZO ASSISTENZA TECNICA: CORAL WAI (SAT) C/ MARGARITA, 26. 28970-HUMANES DE MADRID (MADRID) coralwai.com...
  • Página 60 REGISTRO DI INST ALLAZIONE DELL’APPARECCHIA TURA NOTAS PER IL TECNICO/INSTALLATORE: leggere attentamente questo manuale. In caso di domande, contattare il ser- vizio di assistenza tecnica (S.A.T.) del distributore. I dati contrassegnati dal simbolo * devono essere compilati dal tecnico/installatore e da lui trascritti sul foglio di GARANZIA. Questo foglio deve essere conservato dall’installatore e può...
  • Página 61 CONTROLLO E MONITORAGGIO DEL SISTEMA AVVISO DATA DATI DEL TECNICO Installazione Nome: Manutenzione Firma o timbro: Garanzia Revisione Riparazione Installazione Nome: Manutenzione Firma o timbro: Garanzia Revisione Riparazione Installazione Nome: Manutenzione Firma o timbro: Garanzia Revisione Riparazione Installazione Nome: Manutenzione Firma o timbro: Garanzia Revisione...