Página 2
English TABLE OF CONTENTS 4-5 Warnings and Cautions 5 Preparation 5 Package Contents 6 Operating Instructions 6 Specifications / Pump Performance 7 Product Registration 7-8 Maintenance & Troubleshooting 9 Replacement Parts / Limited Warranty Française TABLE DES MATIÈRES 10-11 Avertissements et mises en garde 11 Préparation 11 Contenu de l’emballage 12 Instructions d’utilisation...
Página 3
Use or maintenance of the units sold and the system are beyond pumpshield GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of TotalPond® units. WARNING • Risk of electrical shock. This pump is supplied with a grounding conductor and grounding-type attachment plug.
Página 4
Cut ring website totalpond.com/register NOTE: If you do not want to use the largest tubing size, skip to Step 2. Step 2. For item #52325 connect Item number: Date of purchase: Adapter before cut Adapter after cut...
Página 5
• Check to make sure the pumpshield is clean. to state. Some states do not allow exclusioinis or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply For product maintenance videos visit totalpond.com to you. Visit WWW.TOTALPOND.COM for information and tips.
Página 6
• Assurez-vous que le cordon n’est pas endommagé avant l’installation ou l’entretien. Remplacez l’ensemble de l’pompe si vous constatez des dommages. Visitez www.totalpond.com pour des informations et des conseils. Veuillez appeler le service à la clientèle avant de retourner l’article au magasin : 1-888-412-6001...
Página 7
• Retirez tous les gros débris du pumpshield. Utilisez un tuyau 52325 52321 d’arrosage pour rincer toute autre saleté du pumpshield. Pompe Longueur du cordon 4,9 m Visitez www.totalpond.com pour des informations et des conseils. Veuillez appeler le service à la clientèle avant de retourner l’article au magasin : 1-888-412-6001...
Página 8
État à l’autre. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations Pour les vidéos d’entretien des produits, visitez totalpond.com ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Página 9
Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada. Visite www.totalpond.com para obtener información y consejos Llame a Atención al cliente antes de devolver el artículo a la tienda: 1-888-412-6001...
Página 10
Código de MM/AA fecha ESPECIFICACIONES Bomba para cascada de 4542 LPH (#52325) Flujo (LPH) Flujo máximo 4542 LPH (a 0 m) Altura máxima de MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4.9 m (a 0 LPH)
Página 11
Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores Para ver videos de mantenimiento de productos, visite totalpond.com no se apliquen a usted. Visite www.totalpond.com para obtener información y consejos...