Troubleshooting / Anomalías y sus soluciones / Anomalies et solutions / Problemas e Soluções
ES
Síntomas
La bomba no funciona o no hay
entrega de grasa.
La bomba empieza a funcionar
mucho más aprisa.
La bomba sigue funcionando aunque
se cierre la salida de grasa.
Pérdida de grasa por los silenciadores
de escape de aire o por el orificio
testigo de fugas en el cuerpo de
salida (69).
Pérdida de aire por el escape de aire
(25).
Disminución del caudal entregado.
FR
Symptomes
La pompe ne fonctionne pas ou ne
distribue pas de graisse.
La pompe commence à pomper
beaucoup trop vite.
La pompe continue à fonctionner
bien que la sortie de graisse soit
fermée.
Fuite de graisse au niveau des
silencieux par où s´échappe l´air ou
par l´orifice témoin des fuites dans le
corps de la pompe.
Fuite d´air par où s´échappe l´air
(25).
Diminution du débit de la distribu-
tion de graisse.
8
853 806 R. 06_17
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Posibles causas
Presión de suministro de aire no adecuada.
Algún elemento del circuito de salida está
obstruido o cerrado.
Se ha creado bolsas de aire alrededor de la zona
de succión de la bomba.
El depósito esta vacío o el nivel esta por debajo
del tubo de succión.
Existe fuga de grasa en algún punto del circuito.
Válvula de impulsión no cierra por impurezas.
Válvula inferior no cierra por impurezas o por
deterioro.
La grasa ha pasado al motor de aire causado por
vástago (49) rayado o desgaste o deterioro de las
juntas (54, 57) del inserto.
Junta del émbolo de aire desgastada (44).
Junta del pistón sensor desgastada (8).
Juntas de la corredera inversora desgastadas.
Válvula inferior con impurezas.
Válvula superior con impurezas.
El silenciador está colmatado por impurezas o
lubricante del aire comprimido.
Causes possibles
Pression insuffisante de la distribution d´air.
Un des éléments du circuit de sortie est bouché
ou fermé.
Poches d´air autour de la zone d´entrée de la
graisse.
Le réservoir est vide ou le niveau de graisse est
inférieur à celui de la zone d´entrée de la pompe.
Fuite de graisse en un certain point du circuit.
La soupape d´impulsion est mal fermée en prés-
ence d´impuretés
Le clapet de pied est mal fermé en raison de
l´usure ou en présence d´impuretés.
La graisse est passée au moteur d´air car la tige
(49) est rayée ou usée, ou car les joints (54,57)
sont usés.
Joint du piston d´air usé (44).
Joint du piston capteur usé (8).
Joints du distributeur inverseur uses.
Présence d´impuretés dans la soupape inférieure.
Présence d´impuretés dans la soupape supérieu-
re.
Le silencieux est bouché par des impuretés ou le
lubrifiant d´air comprimé.
Soluciones
Incremente la presión del aire de suministro.
Limpie o abra el circuito de salida.
Compacte la grasa.
Llene el depósito o cale el tubo de succión
hasta llegar al nivel de la grasa.
Verifique y apriete o repare.
Desmonte y limpie.
Desmonte y limpie. Sustituya en caso de
deterioro.
Verifique el vástago (49) y sustituya las piezas
gastadas/ dañadas.
Sustituya la junta (44).
Sustituya la junta (8).
Sustituya las juntas (18) y (20).
Desmonte y limpie. Sustituya en caso de deterioro.
Desmonte y limpie. Sustituya en caso de deterioro.
Reemplace el fieltro del silenciador.
Solutions
Augmenter la pression de la distribution d´air.
Nettoyer et ouvrir le circuit de sortie.
Compacter la graisse.
Remplacer le réservir ou caler le tube
d´aspiration là où se trouve la graisse.
Vérifier et serrer ou bien réparer si nécessaire.
Démonter et nettoyer.
Démonter et nettoyer le clapet de pied et le
remlacer si nécessaire.
Vérifier la tige (49) et remplacer les pièces
usées si nécessaire.
Remplacer le joint (44).
Remplacer le joint (8).
Remplacer les joints (18) y (20).
Démonter et nettoyer. Remplacer si nécessaire.
Démonter et nettoyer. Remplacer si nécessaire
Remplacer le feutre du silencieux.