Descargar Imprimir esta página
MSI PRO AP242 13M Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PRO AP242 13M:

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie PRO
PC integrado
PRO AP242 13M (MS-AE06)
PRO AP272 13M (MS-AF83)
Guía de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSI PRO AP242 13M

  • Página 1 Serie PRO PC integrado PRO AP242 13M (MS-AE06) PRO AP272 13M (MS-AF83) Guía de usuario...
  • Página 2 Contenido Primeros pasos ......................3 Contenido del paquete .................... 3 Sugerencias relacionadas con la seguridad y el confort ........3 Información general del sistema ................4 Configuración del hardware ................... 8 Sustitución y actualización de componentes ............11 Operaciones del sistema Windows 11 ..............12 Administración de energía ...................
  • Página 3 Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática. Contenido del paquete PRO AP242 13M PC integrado PRO AP272 13M Guía del usuario (opcional) Documentación...
  • Página 4 Información general del sistema Primeros pasos...
  • Página 5 16 17 Micrófono digital Módulo Webcam IR El Módulo Webcam IR admite reconocimiento facial por infrarrojos para un acceso instantáneo a su ordenador. Puerto USB 2.0 Este conector se proporciona para dispositivos periféricos USB. (Velocidad de hasta 480 Mbps) ⚠ Importante Es recomendable utilizar los dispositivos de alta velocidad en los puertos USB 3.2, ya que es aconsejable enchufar los dispositivos de baja velocidad,...
  • Página 6 Ventilador Power Button (Botón de encendido) Botón de ajuste de brillo Altavoz estéreo Bloqueo Kensington Conector de alimentación Conector HDMI™ Admite 4K a 60 Hz como se especifica en HDMI™ 2.1. ⚠ Importante ∙ Disponible para el procesador con gráficos integrados. Las especificaciones gráficas pueden variar según la CPU instalada.
  • Página 7 Puerto USB 3.2 Gen 2 Tipo C Este conector se proporciona para dispositivos periféricos USB. Este conector puede proporcionar hasta 5 V y 3 A de potencia. (Velocidad de hasta 10 Gbps) Puerto USB 3.2 Gen 2 Este conector se proporciona para dispositivos periféricos USB. (Velocidad de hasta 10 Gbps) Puerto USB 3.2 Gen 1 Este conector se proporciona para dispositivos periféricos USB.
  • Página 8 Configuración del hardware Instalar el pie del monitor 1. Saque del paquete el ensamblaje del pedestal y la base. 2. Gire el ensamblaje del pedestal en el sentido antihorario y empújelo hacia abajo hasta la base. 3. Gire en sentido horario hasta que encaje en su sitio. Escuchará un “Clic” cuando el pestillo esté...
  • Página 9 Conectar la alimentación Conecte la fuente de alimentación externa a su PC AIO y enchufe el cable de alimentación. ∙ Fuente de alimentación externa de 120 W y 19,5 V • Entrada: 100-240 V~, 50-60 Hz • Salida: 19,5 V 6,15 A Presione el botón de alimentación para encender su PC AIO.
  • Página 10 Ajustar el monitor Este PC AIO está diseñado para maximizar su comodidad de visualización con sus capacidades de ajuste. ⚠ Importante El aspecto del sistema puede variar. El aspecto de su PC AIO puede variar. ∙ Asegúrese de que su PC AIO se ha conectado a tierra a través del cable de ∙...
  • Página 11 Sustitución y actualización de componentes Tenga en cuenta que algunos de los componentes preinstalados en el producto pueden ser actualizados o sustituidos a petición del usuario, dependiendo del modelo adquirido. Si desea información adicional sobre el producto adquirido, póngase en contacto con su distribuidor local.
  • Página 12 Operaciones del sistema Windows 11 ⚠ Importante Toda la información y las capturas de pantalla de Windows están sujetas a cambios sin previo aviso. Administración de energía La administración de la energía consumida por los ordenadores personales (PCs) y monitores ofrece la posibilidad de ahorrar un alto nivel de electricidad y disfrutar de otras ventajas medioambientales.
  • Página 13 Reactivación del sistema El equipo podrá reactivarse tras pasar al modo de ahorro de energía respondiendo a un comando enviado por cualquiera de los siguientes dispositivos: ∙ el botón de encendido, ∙ la red (Wake On LAN) (reactivación en LAN), ∙...
  • Página 14 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 15 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 16 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 17 Conexiones de red Wi-Fi 1. Haga clic derecho en [Start] (Iniciar) y seleccione [Network Connections] (Conexiones de red) en la lista. 2. Seleccione y active [Wi-Fi]. 3. Seleccione [Show available networks] (Mostrar redes disponibles). Aparecerá una lista de redes inalámbricas disponibles. Elija una conexión en la lista. 4.
  • Página 18 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 19 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 20 Ethernet 1. Haga clic derecho en [Start] (Iniciar) y seleccione [Network Connections] (Conexiones de red) en la lista. 2. Seleccione [Ethernet]. 3. La [IP assignment] (Asignación de IP) y la [DNS server assignment] (Asignación de servidor DNS) se establecen automáticamente como [Automatic (DHCP)] (Automático (DHCP)).
  • Página 21 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 22 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 23 Dial-up (Conexión telefónica) 1. Haga clic derecho en [Start] (Iniciar) y seleccione [Network Connections] (Conexiones de red) en la lista. 2. Seleccione [Dial-up] (Conexión telefónica). 3. Seleccione [Set up a new connection] (Configurar una nueva conexión). 4. Elija [Connect to the Internet] (Conectarse a Internet) y haga clic en [Next] (Siguiente).
  • Página 24 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 25 Recuperación del sistema Los objetivos de utilizar la Función de recuperación del sistema pueden ser: ∙ Restaurar el sistema a su estado inicial aplicando la configuración predeterminada del fabricante. ∙ Corregir errores que hayan podido producirse en el sistema operativo en uso. ∙...
  • Página 26 Operaciones del sistema Windows 11...
  • Página 27 3. En la pantalla “Choose an Option (Seleccione una opción)” pulse en “ Troubleshoot (Solución de problemas)”. 4. En la pantalla de “ Troubleshoot (Solución de problemas)”, pulse “Restore MSI factory (Restaurar a valores de fábrica MSI)” para restablecer el sistema a la configuración predeterminada.
  • Página 28 Solucionar problemas Mi sistema no se inicia. • Compruebe si el sistema está conectado a una toma de corriente eléctrica y está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación y todos los cables están conectados de forma correcta. Cuando enciendo mi PC, aparece el mensaje “Operating system not found”...
  • Página 29 • Si enchufó un cable de audio al conector de auriculares, desconéctelo. • Si el sistema tiene función OSD, ajuste el volumen de dicha función. El monitor del sistema no reproduce nada. • Compruebe si el sistema está conectado a una toma de corriente eléctrica y está encendido.
  • Página 30 No coloque nada encima del cable de alimentación. ∙ Si este dispositivo cuenta con un adaptador, use solo el adaptador de CA proporcionado por MSI aprobado para usarse con dicho dispositivo. Batería Tome precauciones especiales si este dispositivo se proporciona con una batería.
  • Página 31 BSMI: 廢電池請回收 A fin de mejorar la protección del medioambiente, las baterías desechadas se deben recoger de forma independiente para su reciclado o eliminación. California, EE. UU.: La batería de botón puede contener perclorato y requiere una manipulación especial cuando se recicla o desecha en California. Para obtener más información, visite: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Entorno ∙...
  • Página 32 TÜV Rheinland) Se ha demostrado que la luz azul causa fatiga e incomodidad en los ojos. MSI ahora ofrece monitores con la certificación Luz azul baja de TÜV Rheinland para garantizar la comodidad y el bienestar para los ojos de los usuarios.
  • Página 33 ∙ Directiva ErP 2009/125/CE El cumplimiento de estas directivas se calcula utilizando estándares armonizados europeos. El punto de contacto para asuntos regulatorios es MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Productos con funcionalidad de radio (EMF) Este producto incorpora un dispositivo de transmisión y recepción de radio. Para equipos que se utilizan con normalidad, una distancia de separación de 20 cm...
  • Página 34 Declaración sobre interferencias de radiofrecuencia FCC-B Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Dichos límites han sido definidos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 35 ∙ Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje. ∙ Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico gpcontdev@msi.com para obtener información sobre el desecho, devolución,...
  • Página 36 Copyright y nota sobre marcas comerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos los derechos reservados. El logotipo de MSI es una marca comercial registrada de Micro-Star Int’l Co., Ltd. El resto de marcas y nombres mencionados pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Pro seriePro ap272 13mMs-ae06Ms-af83