4.8 Prueba de emisiones con terminal de datos
(accesorio especial)
Se visualiza el siguiente menú principal en el terminal de datos:
Mode of operation
F1 = Emission test (two speed)
F4 = Leak test
F5 = Diagnosis
4.8.1 Teclas de funciones en el terminal de datos
F1 Prueba de emisiones
Inspección oficial para vehículos con motores de encendido
externo, con preparación regulada de la mezcla, otros sistemas
de depuración de gases de escape y sin sistema de depuración
de gases de escape.
F3 Imprimir
Activa una impresión a través de la impresora conectada/integra-
da.
– En el análisis de diagnóstico y en las inspecciones oficiales de
gases de escape se imprimen los valores medidos actuales.
– En las inspecciones oficiales de gases de escape no se
necesita la tecla de función F3, ya que se imprime automática-
mente.
F4 Prueba de fugas
¡Peligro de quemaduras!
La sonda de toma del analizador de gases puede estar
aún muy caliente después del análisis de gases prece-
dente.
– La sonda de toma (38) tiene que estanqueizarse con el
casquillo de comprobación (42).
Leak test
Sampling sensor sealing with
checking bush
Sampling sensor sealed?
– El analizador mide ahora la caída de presión a lo largo de un
tiempo de 50 s. El tiempo se cuenta hacia atrás, desde 50 s
hasta 0.
– Aparece el mensaje «Prueba de fugas OK» y la solicitud «retirar
casquillo de comprobación».
– Si se ha detectado un punto de fuga en el sistema, aparece el
aviso de fallo correspondiente.
F5 Análisis de diagnóstico
Tras un calibrado aparece la siguiente imagen:
Type of fuel: (P/L/C/M)P
Petrol, LPG, CNG, Methanol
16
F6 = Pulses/720°RC
F9 = Parameter setting
(Y)
Enter = Continue
F6 Entrada de puntos medidos de número de revolucio-
nes y de número de impulsos
Para la medición universal de número de revoluciones en diferen-
tes sistemas de encendido (chispa única/doble, RUV) se tiene la
posibilidad de seleccionar el punto medidos del número de
revoluciones y el sensor de número de revoluciones (pinza de
disparo secundaria, primaria/cable de conexión bo. 1/B-) así
como la de ajustar los impulsos de encendido que se registran por
cada 2 vueltas del cigüeñal.
El ajuste puede modificarse en el modo Standby, en el análisis de
diagnóstico y durante el primero paso de comprobación de la
inspección oficial de gases de escape en el que se produzca una
medición del número de revoluciones.
Entrada del punto medidos de número de revoluciones
RPM sensors measuring point
n[/min]
0
RPM sensors measuring point OK?
–
Introduciendo Y (yes = sí) se pasa a la entrada de número
de impulsos
–
Tras introducir N (no) puede modificarse el punto medidos
del número de revoluciones
Selecting the rpm sensors measuring point
n[/min]
0
EFS, DFS, I-Prim, Prim.-L
–
Entrada: letra inicial E, D, I o P
–
Estándar es E (EFS)
–
Continuar con la tecla ENTER
RPM sensors measuring point
n[/min] 2500
RPM sensors measuring point OK?
–
Introduciendo Y (yes = sí) se pasa a la entrada del número
de impulsos
–
Tras introducir N (no) se vuelve a modificación del punto de
medición del número de revoluciones
Entrada del número de impulsos
Number of pulses/720° rev. of crankshaft
n[/min]
2500
Measuring piont
Number of pulses
–
Introduciendo Y (yes = sí) se termina la entrada del punto
de medición del número de revoluciones y del número de
impulsos
–
Tras introducir N (no) puede modificarse el número de
impulsos
Setting the pulse rate/720°rev. of crank
n[/min]
2500
–
Entrada: una de las cifras 1...6, 8, 10, 12
–
Estándar es 1
–
Continuar con la tecla ENTER
EFS
at pulses/720°RC = 1
(Y/N)Y
at pulses/720°RC = 1
(E/D/I/P)? E
EFS
at pulses/720°RC = 1
(Y/N)Y
at pulses/720°RC = 1
EFS
OK?
(Y/N)Y
at pulses/720°RC = 1