AEG FEE83700PM Manual De Instrucciones
AEG FEE83700PM Manual De Instrucciones

AEG FEE83700PM Manual De Instrucciones

Lavavajillas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FEE83700PM
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
PT
Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
ES
Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
27
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FEE83700PM

  • Página 1 FEE83700PM Istruzioni per l’uso Lavastoviglie Manual de instruções Máquina de lavar loiça Manual de instrucciones Lavavajillas USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. DATI TECNICI......................25 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Página 4 – ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche • dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 15 coperti.
  • Página 5: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. AVVERTENZA! • Non tirare il cavo di alimentazione per L’installazione scollegare l’apparecchiatura. Tirare dell'apparecchiatura deve sempre dalla spina. essere eseguita da • Questa apparecchiatura è conforme personale qualificato.
  • Página 6: Illuminazione Interna

    • I detersivi per la lavastoviglie sono • Il tipo di lampada utilizzata per questa pericolosi. Osservare le istruzioni di apparecchiatura è adatta soltanto agli sicurezza riportate sulla confezione elettrodomestici. Non usarle per del detersivo. l'illuminazione di casa. • Non bere o giocare con l’acqua •...
  • Página 7: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello su cielo vasca Contenitore del brillantante Mulinello superiore Erogatore del detersivo Mulinello inferiore Cestello inferiore Filtri Cestello superiore Targhetta dei dati Cassetto portaposate Contenitore del sale Apertura di ventilazione...
  • Página 8: Pannello Dei Comandi

    4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Option tasto Program tasto Spie Spie del programma Start tasto Display Delay tasto 4.1 Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando sono in corso le fasi di lavaggio e ri- sciacquo.
  • Página 9: Programmi

    ITALIANO Spia Descrizione Spia ExtraHygiene. 5. PROGRAMMI L'ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la sequenza sul pannello dei comandi. Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico • Grado di sporco • Pre-lavaggio • ExtraHygiene normale •...
  • Página 10: Valori Di Consumo

    Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico • Grado di sporco • Pre-lavaggio • XtraDry normale • Lavaggio a 50 °C • Stoviglie e posa- • Risciacqui • Asciugatura 1) Questo programma offre l'utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale.
  • Página 11: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    ITALIANO 5.2 Informazioni per gli istituti Nella vostra richiesta inserire il codice numero prodotto (PNC) indicato sulla di prova targhetta. Per ricevere le informazioni necessarie Per altre domande relativamente alla per eseguire i test prestazionali (ad lavastoviglie invitiamo a consultare il esempio conformemente a EN60436), manuale fornito in dotazione con inviare un'e-mail a:...
  • Página 12: Come Impostare Il Livello Del Decalcificatore

    Durezza dell'acqua Gradi tedeschi Gradi francesi mmol/l Gradi Clar- Livello del decalci- (°dH) (°fH) ficatore dell’acqua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57...
  • Página 13: Livello Di Brillantante

    ITALIANO • Le spie spengono. • La spia lampeggia ancora. • Il display mostra l'impostazione attuale. – = la notifica contenitore del brillantante vuoto è disattivata. – = la notifica contenitore del brillantante vuoto è attivata. 2. Premere Start per cambiare Durante la fase di l'impostazione.
  • Página 14: Opzioni

    • La spia lampeggia – = AirDry è attivato. ancora. 2. Premere Option per cambiare • Il display mostra l'impostazione l'impostazione. 3. Premere On/Off per confermare attuale. l'impostazione. – = AirDry è disattivato. 7. OPZIONI Le opzioni desiderate Ogni volta che viene attivato devono essere attivate ogni , XtraDry l'opzione è...
  • Página 15: Come Attivare Extrahygiene

    ITALIANO Come attivare ExtraHygiene Il display indica la durata aggiornata del programma. Premere Option finché la spia non accende. 8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Accertarsi che il livello del 3. Riempire il contenitore di sale con decalcificatore dell'acqua attuale sale per lavastoviglie (fino a che non sia conforme alla durezza sarà...
  • Página 16: Come Riempire Il Contenitore Del Brillantante

    8.2 Come riempire il ATTENZIONE! contenitore del brillantante Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore (B) finché il brillantante non raggiunge l'indicazione di "MAX". 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
  • Página 17: Avvio Del Programma Con Partenza Ritardata

    ITALIANO 3. Impostare le opzioni disponibili. Tenere premuti contemporaneamente 4. Premere Start per avviare il Delay e Option fino a quando programma. l'apparecchiatura passa in modalità di • La spia della fase in esecuzione è selezione programma. accesa. Annullamento di un •...
  • Página 18: Consigli E Suggerimenti Utili

    10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10.1 Generale • Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. I seguenti suggerimenti garantiranno una Osservare le istruzioni riportate sulla pulizia e risultati di asciugatura confezione del detersivo. quotidiani ottimali ed aiuteranno a salvaguardare l'ambiente.
  • Página 19: Prima Di Avviare Il Programma

    ITALIANO • Sistemare gli oggetti leggeri nel che non si utilizzino le pastiglie cestello superiore. Verificare che gli combinate). alimenti non si muovano liberamente. • Le stoviglie siano riposte • Sistemare le posate e i piccoli oggetti correttamente nei cestelli. nel cassetto portaposate.
  • Página 20: Pulizia Del Mulinello Superiore

    8. Posizionare nuovamente il filtro (B) nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A). ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri 4.
  • Página 21: Pulizia Esterna

    ITALIANO • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.4 Pulizia interna • Pulire accuratamente l'apparecchiatura, inclusa la guarnizione in gomma della porta, con un panno morbido umido. • Per mantenere al meglio le prestazioni dell'apparecchiatura, si consiglia di utilizzare un prodotto specifico per la pulizia per...
  • Página 22 Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Non è possibile accendere • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica. l'apparecchiatura. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato. Il programma non si avvia.
  • Página 23: I Risultati Di Lavaggio E Di Asciugatura Non Sono Soddisfacenti

    ITALIANO Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Leggera perdita dalla porta • L'apparecchiatura non è correttamente livellata. Allenta- dell'apparecchiatura. re o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • La porta dell'apparecchiatura non è centrata rispetto al- la vasca. Regolare il piedino posteriore (ove previsto). La porta dell'apparecchiatu- •...
  • Página 24 Problema Possibile causa e soluzione Risultati di asciugatura insod- • Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo disfacenti. all'interno dell'apparecchiatura chiusa. • Brillantante assente o quantità di brillantante insuffi- ciente. Regolare il livello del brillantante su una posi- zione superiore.
  • Página 25: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Sono presenti residui di deter- • La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del sivo all'interno del contenitore contenitore e l'acqua non è quindi riuscita ad eliminar- al termine del programma. la completamente. •...
  • Página 26: Considerazioni Sull'AMbiente

    Tensione (V) 200 - 240 Collegamento elettrico Frequenza (Hz) 50 / 60 Pressione dell’acqua di ali- bar (minima e massima) 0.5 - 8 mentazione MPa (minima e massima) 0.05 - 0.8 Collegamento dell'acqua max. 60°C Acqua fredda o calda Capacità...
  • Página 27: Informações De Segurança

    12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................45 13. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................49 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 28: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou •...
  • Página 29: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 • (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima) Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser •...
  • Página 30: Ligação À Rede De Abastecimento De Água

    • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques eléctricos. • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. • Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
  • Página 31: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS domésticos. Não a utilize para • Desligue o aparelho da alimentação iluminação em casa. eléctrica. • Para substituir a luz interna, contacte • Corte o cabo de alimentação eléctrica um Centro de Assistência Técnica e elimine-o. Autorizado. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação 2.6 Assistência Técnica possam ficar aprisionados no interior...
  • Página 32: Painel De Comandos

    4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Option Botão Program Botão Indicadores Indicadores de programa Start Botão Visor Delay Botão 4.1 Indicadores Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se na fase de lavagem e nas fases de enxagua- mento. Fase de enxaguamento. Acende-se na fase de enxaguamento.
  • Página 33: Programas

    PORTUGUÊS Indicador Descrição Indicador Delay. Indicador ExtraHygiene. 5. PROGRAMAS A ordem dos programas na tabela pode não refletir a sequência dos mesmos no painel de comandos. Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal •...
  • Página 34: Valores De Consumo

    Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal • Pré-lavagem • XtraDry • Loiça e talheres • Lavagem a 50 °C • Enxaguamentos • Secagem 1) Este programa proporciona os consumos de água e energia mais eficientes para loiça e talheres com sujidade normal.
  • Página 35: Informação Para Testes

    PORTUGUÊS 5.2 Informação para testes Para esclarecer qualquer dúvida que tenha acerca da sua máquina de lavar Para receber a informação necessária loiça, consulte o livro de assistência que para efetuar testes de desempenho (por foi fornecido com o aparelho. exemplo, de acordo com a norma EN60436), envie um e-mail para: info.test@dishwasher-production.com...
  • Página 36: Como Regular O Nível Do Descalcificador Da Água

    Dureza da água Graus alemães Graus franceses mmol/l Graus Clar- Nível do descalcifi- (°dH) (°fH) cador da água 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3...
  • Página 37: Nível De Abrilhantador

    PORTUGUÊS • Os indicadores estão apagados. • O indicador ainda pisca. • O visor apresenta a definição atual. – = a indicação de falta de abrilhantador esta desativada. – = a indicação de falta de abrilhantador esta ativada. 2. Prima Start para mudar a definição. 3.
  • Página 38: Opções

    • O indicador ainda – = AirDry ativada. pisca. 2. Prima Option para mudar a • O visor apresenta a definição definição. 3. Prima On/Off para confirmar a atual. seleção. – = AirDry desativada 7. OPÇÕES As opções pretendidas têm...
  • Página 39: Como Ativar A Opção Extrahygiene

    PORTUGUÊS durante 10 minutos na última fase de O visor apresenta a duração do enxaguamento. programa atualizada. Como ativar a opção ExtraHygiene Prima Option até que o indicador acenda. 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Certifique-se de que o nível 2.
  • Página 40: Como Encher O Distribuidor De Abrilhantador

    8.2 Como encher o CUIDADO! distribuidor de abrilhantador Utilize apenas abrilhantador específico para máquinas de lavar loiça. 1. Abra a tampa (C). 2. Encha o distribuidor (B) até o abrilhantador atingir a marca “MAX”. 3. Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar a formação de demasiada espuma.
  • Página 41: Seleccionar E Iniciar Um Programa

    PORTUGUÊS 9.2 Seleccionar e iniciar um Se abrir a porta durante a programa fase de secagem e deixá-la aberta durante mais de 30 Iniciar um programa segundos, o programa termina. Isto não acontece 1. Prima o botão On/Off para activar o se a porta for aberta pela aparelho.
  • Página 42: Sugestões E Dicas

    10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Geral detergente na loiça, recomendamos que utilize as pastilhas apenas com Siga as sugestões abaixo para garantir programas longos. resultados de lavagem e secagem • Não utilize mais do que a quantidade ótimos na utilização diária e ajudar a correcta de detergente.
  • Página 43: Antes De Iniciar Um Programa

    PORTUGUÊS • Coloque as peças leves no cesto • A máquina tem abrilhantador e sal superior. Certifique-se de que a loiça suficientes (exceto se utilizar pastilhas não se move facilmente. de detergente combinadas). • Coloque os talheres e outros objetos •...
  • Página 44: Limpar O Braço Aspersor Superior

    8. Reinstale o filtro (B) no filtro plano (A). Rode-o no sentido horário até bloquear. 2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A). CUIDADO! Uma posição incorrecta dos filtros pode causar 4. Lave os filtros.
  • Página 45: Limpeza Do Interior

    PORTUGUÊS • Utilize apenas detergentes neutros. • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes. 11.4 Limpeza do interior • Limpe o aparelho com cuidado, incluindo a junta de borracha da porta, com um pano macio húmido. • Para manter o melhor desempenho do seu aparelho, utilize um produto de limpeza específico para máquinas de lavar loiça pelo menos uma vez...
  • Página 46 Problema e código de alar- Possível causa e solução Não consegue ativar o apa- • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elé- relho. trica. • Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no quadro elétrico.
  • Página 47: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    PORTUGUÊS Problema e código de alar- Possível causa e solução O tempo restante indicado • Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a fun- no visor aumenta e avança cionar corretamente. quase até ao fim da duração do programa. Existe uma pequena fuga na •...
  • Página 48 Problema Possível causa e solução Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado. • Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhanta- dor não é suficiente. Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior.
  • Página 49: Informação Técnica

    PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução O distribuidor do detergente • A pastilha de detergente ficou colada ao distribuidor fica com resíduos de deter- e não foi totalmente dissolvida pela água. gente no fim do programa. • A água não consegue tirar o detergente do distribui- dor.
  • Página 50: Preocupações Ambientais

    Pressão do fornecimento de bar (mínimo e máximo) 0.5 - 8 água MPa (mínimo e máximo) 0.05 - 0.8 Fornecimento de água máx. 60 °C Água fria ou água quente Capacidade Requisitos do local de instalação Consumo de energia...
  • Página 51: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. INFORMACIÓN TÉCNICA..................73 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 52: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 15. • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su •...
  • Página 54: Conexión De Agua

    • No utilice adaptadores de enchufes ADVERTENCIA! múltiples ni cables prolongadores. Voltaje peligroso. • Asegúrese de no provocar daños en • Si la manguera de entrada de agua el enchufe ni en el cable de red. Si es está dañada, cierre la llave de agua y...
  • Página 55: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 2.7 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato. •...
  • Página 56: Panel De Control

    4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Option Botón Program Botón Indicadores Indicadores de programa Start Botón Pantalla Delay Botón 4.1 Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado y las fases de acla- rado.
  • Página 57: Programas

    ESPAÑOL Indicador Descripción Indicador Delay. Indicador ExtraHygiene. 5. PROGRAMAS El orden de los programas en la tabla puede no reflejar su secuencia en el panel de control. Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal •...
  • Página 58 Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Prelavado • XtraDry • Vajilla y cubier- • Lavado a 50 ºC • Aclarados • Secado 1) Este programa ofrece el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad normal.
  • Página 59: Información Para Los Institutos De Pruebas

    ESPAÑOL 5.2 Información para los En su solicitud, incluya el código de número de producto (PNC) que se institutos de pruebas encuentra en la placa de características. Para recibir toda la información necesaria Para cualquier otra pregunta relacionada para efectuar pruebas de rendimiento con su lavavajillas, consulte el manual de (p.ej., según EN60436), envíe un correo servicio suministrado con el aparato.
  • Página 60: Cómo Ajustar El Nivel Del Descalcificador De Agua

    Dureza agua Grados alema- Grados france- mmol/l Grados Nivel del descalcifi- nes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Página 61: Nivel De Abrillantador

    ESPAÑOL • El indicador sigue parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual. – = la notificación de abrillantador vacío está desactivada. – = la notificación de abrillantador vacío está activada. 2. Pulse Start para cambiar el ajuste. 3. Pulse encendido/apagado para confirmar el ajuste.
  • Página 62: Opciones

    2. Pulse Option para cambiar el ajuste. – = AirDry está 3. Pulse encendido/apagado para desactivado. confirmar el ajuste. – = AirDry está activado. 7. OPCIONES Cada vez que inicie un Cada vez que se activa programa debe activar las , la opción XtraDry se...
  • Página 63: Cómo Activar Extrahygiene

    ESPAÑOL Cómo activar ExtraHygiene La pantalla muestra la duración del programa actualizada. Pulse Option hasta que se encienda el indicador 8. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del descalcificador coincide con la dureza de su suministro de agua. De lo contrario, ajuste el nivel del descalcificador de agua.
  • Página 64: Cómo Llenar El Dosificador De Abrillantador

    8.2 Cómo llenar el dosificador 1. Abra la tapa (C). 2. Llene el dosificador (B) hasta que el de abrillantador abrillantador llegue a la marca "MAX". 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
  • Página 65: Ajuste E Inicio De Un Programa

    ESPAÑOL 3. Si el programa tiene una fase de afectar al consumo de energía y a la prelavado, inserte una pequeña duración del programa. Cuando cierre la cantidad de detergente en la parte puerta, el aparato continuará a partir del interior de la puerta del aparato.
  • Página 66: La Función Auto Off

    La función Auto Off La función se activa: • 5 minutos después de terminar el Esta función reduce el consumo de programa. energía desactivando automáticamente • Después de 5 minutos si no se ha el aparato cuando no se utiliza.
  • Página 67: Antes Del Inicio De Un Programa

    ESPAÑOL • Coloque los objetos huecos (por • Hay abrillantador y sal suficientes (a ejemplo, tazas, vasos, cazuelas) con menos que utilice pastillas múltiples). las aberturas boca abajo. • La disposición de los objetos en los • Asegúrese de que los vasos no cestos es correcta.
  • Página 68: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    8. Vuelva a colocar el filtro (B) en el filtro plano (A). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje. 2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A). PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el 4.
  • Página 69: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 11.3 Limpieza del exterior • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. • No utilice productos abrasivos, estropajos duros ni disolventes. 11.4 Limpieza del interior • Limpie cuidadosamente el aparato, incluida la junta de goma de la puerta, con un paño húmedo.
  • Página 70 Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles El programa no se pone en • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Pulse Start. marcha. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
  • Página 71: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    ESPAÑOL Problema y código de alar- Causa y soluciones posibles Cuesta cerrar la puerta del • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas aparato. ajustables (en su caso). • Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos. Sonidos de traqueteo o gol- •...
  • Página 72 Problema Causa y soluciones posibles Hay manchas y gotas de agua • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste en vajilla y cristalería. más alto el nivel de abrillantador. • La calidad del abrillantador podría ser la causa. La vajilla está mojada.
  • Página 73: Información Técnica

    ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Depósitos calcáreos en la vaji- • El nivel de sal es bajo. Compruebe el indicador de sal. lla, la cuba y el interior de la • La tapa del depósito de sal está suelta. •...
  • Página 74: Aspectos Medioambientales

    14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.
  • Página 75 ESPAÑOL...
  • Página 76 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido