Página 1
00112926 LED Plant Centre with Growth Light LED-P anzen-Center mit Wachstumslicht Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
Página 2
G Operating Instructions Thank you for choosing a Xavax product. Risk of electric shock Take your time and read the following instructions and information • Do not open the device or continue to operate it if it becomes completely. Please keep these instructions in a safe place for future damaged.
Página 3
5. Installation • Connect the power cable to a properly installed and easily accessible mains socket. Insert the two upper connecting bars (A) on one of the side panels and • The LED module can be switched on via the cord switch. then connect the remaining side panel to the other end.
Página 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Xavax Produkt entschieden haben! • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und gültigen Entsorgungsvorschriften. Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung •...
Página 5
5. Montage • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß installierten und leicht zugänglichen Steckdose. Setzen Sie die beiden oberen Verbindungsstege (A) an einer der • Über den Schnurschalter kann das LED-Modul eingeschaltet werden. Seitenplatten ein und verbinden Sie dann die verbleibende Seitenplatte •...
Página 6
F Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Xavax ! • Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble. Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes • Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de la che et non suivantes.
Página 7
5. Installation • Branchez le cordon d’alimentation sur une prise conformément installée et facile d’accès. Placez les deux entretoises de liaison supérieures (A) sur l’une des • L’interrupteur à cordon permet d’allumer le module LED. plaques latérales, puis reliez la plaque latérale restante à l’autre •...
Página 8
E Instrucciones de uso Gracias por adquirir un producto Xavax. Peligro de sufrir una descarga eléctrica Lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde • No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas daños.
Página 9
5. Montaje • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente correctamente instalada y fácilmente accesible. Inserte las dos barras de conexión superiores (A) en uno de los paneles • El módulo LED puede encenderse mediante el interruptor del cable. laterales y, a continuación, conecte el otro panel lateral al otro extremo.
Página 10
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Xavax hebt gekozen! • Knik of klem de kabel niet. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door • Trek, voor het loskoppelen van de kabel, direct aan de stekker en nooit te lezen.
Página 11
5. Montage • Sluit de voedingskabel aan op een veilig en eenvoudig bereikbaar stopcontact. Plaats de twee bovenste verbindingsstangen (A) op een van de zijpanelen • De led-module kan worden ingeschakeld via de snoerschakelaar. en sluit vervolgens het resterende zijpaneel aan op het andere uiteinde. •...
Página 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Xavax! Pericolo di scarica elettrica Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo • Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta necessario per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito.
Página 13
5. Montaggio • Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica installata a norma e di facile accesso. Inserire le due barre di collegamento superiori (A) su uno dei pannelli • Il modulo LED può essere acceso tramite l'interruttore a cavo. laterali, quindi collegare il pannello laterale rimanente all'altra estremità.
Página 14
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu rmy Xavax! • Wszystkie kable nale y poprowadzi w taki sposób, aby nie stwarza y Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych zagro enia potkni ciem. informacji w ca o ci. Instrukcj nale y przechowywa w bezpiecznym •...
Página 15
5. Monta • Pod czy przewód zasilaj cy do prawid owo zamontowanego i atwo dost pnego gniazdka elektrycznego. Umie ci dwie górne listwy cz ce (A) na jednym z paneli bocznych, a • Modu LED mo e by w czony poprzez cznik do przewodów gi tkich. nast pnie pod czy pozosta y panel boczny do drugiego ko ca.
Página 16
H Használati útmutató Köszönjük, hogy Xavax terméket választott! Áramütés veszélye Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig az alábbi utasításokat • Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább. és megjegyzéseket. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az •...
Página 17
5. Felszerelés • Kösse be a tápkábelt egy szabályszer en felszerelt és könnyen hozzáférhet konnektorba. Illessze a fels két összeköt rudat (A) az egyik oldallemezre, majd • A LED modul a zsinóros kapcsolóval kapcsolható be. csatlakoztassa a többi oldallemezt a másik véghez. •...
Página 18
M Manual de utilizare V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea unui produs Xavax! Pericol de oc electric V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni • Nu deschide i produsul i nu continua i s îl opera i, dac prezint i indica ii în totalitate.
Página 19
5. Montajul • Conecta i cablul de alimentare la o priz instalat într-un mod adecvat i u or accesibil . Introduce i cele dou traverse de leg tur superioare (A) în unul dintre • Modulul LED poate pornit prin intermediul comutatorului de pe panourile laterale i apoi conecta i panoul lateral r mas la cel lalt cap t.
Página 20
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Xavax! Nebezpe í zásahu elektrickým proudem Najd te si as a p e t te si nejprve následující pokyny a upozorn ní. • Výrobek neotvírejte a v p ípad poškození ho již dále nepoužívejte.
Página 21
5. Montáž • Sí ový kabel p ipojte ke správn instalované a snadno p ístupné zásuvce. Vložte ob horní spojovací ty e (A) na jeden z bo ních panel a poté • LED modul lze zapnout pomocí kabelového spína e. p ipojte zbývající...
Página 22
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Xavax! Nebezpe enstvo zásahu elektrickým prúdom Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých nasledujúcich pokynov a • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej nepoužívajte. upozornení. Uchovajte tento návod na obsluhu pre prípadné budúce •...
Página 23
5. Montáž • Spojte elektrický kábel so správne nainštalovanou a ahko prístupnou zásuvkou. Vložte obidve horné spojovacie stojky (A) na jednu z bo ných dosiek a • LED modul sa môže zapnú pomocou šnúrkového spína a. potom spojte zostávajúcu bo nú dosku s druhými koncami. •...
Página 24
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto Xavax! • Para desligar o cabo, faça-o sempre puxando a cha e nunca puxando Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e o próprio cabo.
Página 25
5. Montagem • Ligue o cabo de alimentação a uma tomada corretamente instalada e facilmente acessível. Insira as duas presilhas de ligação superiores (A) num dos painéis laterais • O módulo LED pode ser ligado através do interruptor do cabo. e, em seguida, ligue o painel lateral restante à...
Página 26
S Bruksanvisning Tack för att du valde en Xavax-produkt! Fara för elektrisk stöt Ta dig tid och läs först igenom följande instruktioner och anmärkningar • Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats skadad.
Página 27
5. Montering • Anslut strömkabeln till ett korrekt installerat och lätt åtkomligt eluttag. • Lysdiodmodulen kan slås på via snörströmbrytaren. Sätt in de två övre anslutningsstängerna (A) på en av sidopanelerna och • Den elektroniska styrningen simulerar en dag/natt-cykel: Lysdioden anslut sedan den återstående sidopanelen till den andra änden.
Página 29
• • • • • • Hama GmbH & Co KG Размеры 384 x 174 x 320 (± 5 Номинальная мощность (±10 %) Напряжение на входе 100–265 / 50/60 Цветовая температура 4000 K / ±10 % PPFD 420/230/80 /( 2· ) (0,1 м/0,2 м/0,3 м) Температура...
Página 31
• • • • • • Hama GmbH & Co KG Размери 384 x 174 x 320 mm (± 5 mm) Номинална мощност 14 W (±10%) Входно напрежение 100 V – 265 V/50/60 Hz Цветова температура 4000 K 17 mol/s ±10% PPFD 420/230/80 mol/(m2·s) (0,1 m/0,2 m/0,3 m)
Página 33
• • • • • • Hama GmbH & Co KG Μετρήσεις 384 x 174 x 320 mm (± 5 mm) Ονομαστική ισχύς 14 W (±10%) Τάση εισόδου 100–265 V / 50/60 Hz Θερμοκρασία χρώματος 4000 K 17 mol/s ±10% PPFD 420 / 230 / 80 mol/(m2-s) (0,1 m / 0,2 m / 0,3 m)
Página 34
T Kullanma k lavuzu Bir Xavax ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Elektrik çarpmas tehlikesi Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda çal t rmaya devam Gerekti inde tekrar ba vurmak için bu kullan m k lavuzunu daha sonra...
Página 35
5. Montaj • ebeke kablosunu düzgün bir ekilde kurulmu ve eri imi kolay bir prize tak n. Üstteki iki ba lant çubu unu (A) yan panellerden birine yerle tirin, • LED modülü, kablo anahtar kullan larak aç labilir. ard ndan kalan yan paneli di er uca ba lay n. •...
Página 36
L Käyttöohje Kiitos, että valitsit Xavax-tuotteen. Sähköiskun vaara Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen • Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut. jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto tai virtajohto on tarkistaa siitä...
Página 37
5. Asennus • Yhdistä virtajohto asianmukaisesti asennettuun ja helposti käsiksi päästävään pistorasiaan. Pistä molemmat ylemmät liitospalkit (A) toiseen sivulevyistä ja liitä toiset • LED-moduuli voidaan kytkeä päälle johtokytkimellä. päät sitten toiseen sivulevyyn. • Elektronisella ohjauksella simuloidaan päivä- ja yöaikaa: LED on automaattisesti päällä...
Página 38
Distributed by Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.xavax.eu +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.