Descargar Imprimir esta página

Black and Decker BCSS820 Manual De Instrucciones página 20

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRAnçAis
Gâchette (Fig. A)

AVERTISSEMENT : ne jamais tenter de verrouiller la
gâchette lorsque l' o util est en marche.

ATTENTION : la lame pour couper des tiges plus
grandes que 8 mm (5/16 po). Utilisez le taille‑haie
seulement pour couper les arbustes autour des maisons
et des édifices.
Pour mettre l'outil en MARCHE, appuyez sur le bouton de
verrouillage 
 2
, puis appuyez sur la gâchette 
que l'outil est en fonction, vous pouvez relâcher le bouton
de verrouillage.
Pour éteindre l'outil, relâchez la gâchette.
Conseils pour optimiser l'utilisation
(Fig. G–J)
Tailler le gazon (Fig. G, H )

ATTENTION : la lame fonctionne après l' é teindre.
Afin d' o btenir des résultats de coupe optimaux, ne couper
que l'herbe sèche.
Tenir l' o util comme le montrent les Fig. G. Tenir l'autre
main éloignée de la lame. Maintenir une position de
travail stable afin de ne pas glisser. Ne pas trop tendre
les bras.
Lors de la taille d'herbe haute, travailler par étape en
commençant par le haut. Faire de petites coupes.
Tenir l' o util à distance des objets durs et des
plantes délicates.
Si la vitesse de l' o util ralentit, réduire sa charge.
Pour couper de plus près, incliner légèrement l' o util.
Tailler les haies (Fig. I, J)

ATTENTION : la lame fonctionne après l' é teindre.
Incliner légèrement l' o util (jusqu'à 15° relativement à la
ligne de coupe) de manière à ce que les pointes de la
lame soient dirigées légèrement vers la haie. Ainsi, la lame
coupera plus efficacement.
Commencer par tailler le sommet de la haie.
Tenir l' o util à l'angle désiré et le déplacer de façon
constante, le long de la ligne de coupe. La lame à double
tranchant permet de couper dans un sens comme
dans l'autre.
Pour obtenir une coupe très droite, étirer un bout de fil sur
toute la longueur de la haie, à la hauteur désirée. Utiliser
le fil comme ligne guide et couper tout juste au-dessus
du fil.
Pour obtenir des côtés plats, couper dans le sens
ascendant de la croissance. Les jeunes pousses se
déplacent vers l' e xtérieur lorsque la lame coupe vers le
bas, ce qui laisse de petits creux dans la haie.
Éviter soigneusement tout objet étranger. Éviter
particulièrement les objets durs, notamment le
fil métallique et les rampes, car ils risqueraient
d' e ndommager les lames.
Huiler régulièrement les lames.
18
MAINTENANCE

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l'appareil etretirez le
bloc‑piles avant d'effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
des blessures.
Entretien de la lame (Fig. K)
 1
. Une fois
Les lames de coupe sont fabriquées en acier trempé de
qualité supérieure et en conditions d'usage normal, elles ne
nécessiteront pas de réaffûtage. Cependant, si vous heurtez
accidentellement une clôture en grillage (Fig. K), des pierres,
de la vitre ou d'autres objets durs, vous pouvez mettre un
cran d'arrêt dans la lame. Il n'est pas nécessaire de retirer
ce cran d'arrêt tant que celui-ci ne nuit pas au mouvement
de la lame. Si cela se produit, retirez la pile, et utilisez une
lime dentée fine ou une pierre à aiguiser pour retirer le
cran d'arrêt. Si vous échappez le taille-haie, inspectez-le
soigneusement pour tout dommage. Si la lame est pliée, le
boîtier fissuré, les poignées brisées ou si vous voyez toute
autre condition qui peut affecter le fonctionnement du taille-
haie, contactez votre centre de services autorisé local pour le
réparer avant de le réutiliser.
Lubrification de la lame (Fig. A)
1. Après l'utilisation, retirez la pile 
2. Appliquez soigneusement un solvant de résine sur les
lames exposées.
3. Insérez la pile, et tournez le taille-haie à la verticale avec
les lames vers le sol et faites-le fonctionner pendant
quelques secondes afin de répartir entièrement
la lubrification.
Nettoyage

AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d'air comprimé propre et sec, au
moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de
blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire
conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d'autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l' o util. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d' e au et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l' o util et n'immerger aucune
partie de l' o util dans un liquide.
Accessoires

AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres
que ceux offerts par BLACK+DECKER n' o nt pas été
testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s'avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures,
utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER
recommandés avec le présent produit.
 4 
.

Publicidad

loading