Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SFE81821DS
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
PT
Manual de instruções
Frigorífico
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico
2
20
38

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG SFE81821DS

  • Página 1 SFE81821DS Istruzioni per l’uso Frigorifero Manual de instruções Frigorífico Manual de instrucciones Frigorífico USER MANUAL...
  • Página 2 10. DATI TECNICI......................18 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3 ITALIANO da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Página 4 Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Non conservare in questa apparecchiatura sostanze •...
  • Página 5 ITALIANO • Accertarsi di non danneggiare i • Non toccare il compressore o il componenti elettrici (ad es. la spina di condensatore. Sono incandescenti. alimentazione, il cavo di • Non togliere o toccare gli oggetti nel alimentazione, il compressore). vano congelatore con le mani Contattare il Centro di Assistenza bagnate o umide.
  • Página 6 • La schiuma isolante contiene gas • Non danneggiare i componenti infiammabili. Contattare le autorità dell'unità refrigerante che si trovano locali per ricevere informazioni su vicino allo scambiatore di calore. come smaltire correttamente l'apparecchiatura. 3. USO DELL'APPARECCHIATURA 3.1 Pannello di controllo...
  • Página 7 ITALIANO 2. Scollegare la spina dalla presa di 1. Per attivare questa funzione premere corrente. il tasto Mode finché non appare l’icona corrispondente. 3.5 Regolazione della La spia FROSTMATIC lampeggia. 2. Premere il tasto OK per confermare. temperatura La spia FROSTMATIC viene visualizzata. Impostare la temperatura Questa funzione si interrompe in modo dell'apparecchiatura premendo i...
  • Página 8 3.11 Funzione DYNAMICAIR È utile anche quando è necessario un promemoria per non dimenticare le 1. Premere Mode finché non appare bottiglie sistemate nel congelatore per l'icona corrispondente. un rapido raffreddamento. La spia DYNAMICAIR lampeggia. 1. Premere Mode finché non appare 2.
  • Página 9 ITALIANO 4.4 Congelamento di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC e introdurre gli alimenti da congelare nel vano congelatore.
  • Página 10 4.6 Scongelamento Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà...
  • Página 11 ITALIANO frigorifero banane, patate, cipolle o evitare l'innalzamento della aglio se non confezionati temperatura di questi ultimi; • Burro e formaggio: riporli in un • gli alimenti magri si conservano apposito contenitore sottovuoto meglio e più a lungo di quelli ricchi di oppure avvolgerli in un foglio di grassi.
  • Página 12 6.2 Pulizia periodica ATTENZIONE! Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura. ATTENZIONE! Prestare attenzione a non danneggiare il sistema refrigerante. 6.4 Sbrinamento del ATTENZIONE! congelatore Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla ATTENZIONE! per il bordo anteriore, così...
  • Página 13 ITALIANO Rimuovere inoltre i pezzi di ghiaccio 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla che si staccano prima che lo rete elettrica. sbrinamento sia completo. 2. Estrarre tutti gli alimenti. 4. Una volta completato lo 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli sbrinamento, asciugare accessori.
  • Página 14 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'interno Fare riferimento alla sezione del forno è troppo alta. "Allarme porta aperta" o "Al- larme di alta temperatura". La porta viene lasciata Chiudere lo sportello. aperta. La temperatura all'interno Contattare un elettricista qua- del forno è...
  • Página 15 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Il compressore non si avvia Ciò è normale, non si è ve- Il compressore si avvia dopo immediatamente dopo ave- rificato alcun errore. un certo periodo di tempo. re premuto il tasto COOL- MATIC, oppure dopo avere cambiato la temperatura.
  • Página 16 Problema Possibile causa Soluzione La funzione FROSTMATIC Far riferimento a "funzione o la funzione COOLMATIC FROSTMATIC" oppure "fun- viene attivata. zione COOLMATIC". Contattare un Centro Assistenza Se il consiglio non da autorizzato. risultati, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più...
  • Página 17 ITALIANO • Il produttore declina ogni ATTENZIONE! responsabilità qualora le suddette Consultare le istruzioni di precauzioni di sicurezza non vengano montaggio per rispettate. l'installazione. • Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. 8.4 Requisiti di ventilazione Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente.
  • Página 18 SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità...
  • Página 19 ITALIANO Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.
  • Página 20 10. DADOS TÉCNICOS....................36 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 21 PORTUGUÊS Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 22 Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o • aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. • Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Não guarde substâncias explosivas, como latas de •...
  • Página 23 PORTUGUÊS Assistência Técnica Autorizado ou um • Cumpra as instruções de electricista se for necessário substituir armazenamento das embalagens dos componentes eléctricos. alimentos congelados. • O cabo de alimentação eléctrica deve 2.4 Luz interior ficar abaixo do nível da ficha. •...
  • Página 24 3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de comandos Visor Mode Botão de aumento da temperatura ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É possível alterar o som predefinido dos temperatura durante alguns segundos. A botões premindo simultaneamente alteração é reversível. Mode e o botão de diminuição da 3.2 Visor...
  • Página 25 PORTUGUÊS até que o indicador FROSTMATIC se A temperatura seleccionada apague. será alcançada ao fim de 24 horas. A função é desactivada se A temperatura seleccionada seleccionar uma continua memorizada temperatura diferente. mesmo que ocorra uma falha de energia. 3.8 Alarme de porta aberta 3.6 Função COOLMATIC Ouve-se um alarme sonoro se a porta permanecer aberta durante alguns...
  • Página 26 3.11 Função DYNAMICAIR definido do temporizador entre 1 e 90 minutos. 1. Prima Mode até aparecer o ícone 3. Prima OK para confirmar. correspondente. Aparece o indicador MinuteMinder. O indicador DYNAMICAIR fica O Temporizador começa a piscar (min). intermitente.
  • Página 27 PORTUGUÊS 4.3 Prateleiras móveis Neste estado, a temperatura do frigorífico pode descer As paredes do frigorífico possuem várias abaixo dos 0 °C. Se isto calhas que permitem posicionar as ocorrer, regule a prateleiras conforme pretendido. temperatura para um valor mais quente. 4.5 Armazenamento de alimentos congelados Quando ligar pela primeira vez ou após...
  • Página 28 É possível ativar o da porta ou quando a temperatura dispositivo manualmente ambiente é demasiado elevada. quando necessário (consulte “Função DYNAMICAIR”). O dispositivo DYNAMICAIR pára quando a porta é aberta e reinicia de imediato quando a porta for fechada.
  • Página 29 PORTUGUÊS 5.5 Conselhos para a • os alimentos podem causar queimaduras na pele quando tocados congelação imediatamente após a sua remoção do compartimento do congelador, Para optimizar o processo de devido à congelação da água; congelação, siga estes conselhos • é aconselhável que anote a data de importantes: congelação em cada embalagem •...
  • Página 30 6.2 Limpeza periódica CUIDADO! Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior do aparelho. CUIDADO! Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento. 6.4 Descongelar o congelador CUIDADO! CUIDADO! Quando deslocar o Nunca utilize objectos aparelho, eleve-o na parte metálicos afiados para...
  • Página 31 PORTUGUÊS Para acelerar o processo de 1. Desligue o aparelho da alimentação descongelação, coloque uma panela eléctrica. com água quente no compartimento 2. Retire todos os alimentos. do congelador. Retire os pedaços de 3. Limpe o aparelho e todos os gelo que se tenham partido antes do acessórios.
  • Página 32 Problema Causa possível Solução A temperatura no aparelho Contacte um eletricista qualifi- está demasiado elevada. cado ou o Centro de Assistên- cia Técnica Autorizado mais próximo. O indicador da temperatura Problema no sensor de Contacte o Centro de Assis- temperatura.
  • Página 33 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Há fluxo de água para o in- A saída da água está ob- Limpe a saída da água. terior do frigorífico. struída. Existem alimentos a impe- Certifique-se de que os ali- dir que a água escorra pa- mentos não tocam na parede ra o coletor da água.
  • Página 34 Contacte um Centro de Se estes conselhos não Assistência Técnica Autorizado. resultarem, contacte o Centro de Assistência 7.3 Fechar a porta Técnica Autorizado mais próximo. 1. Limpe as juntas da porta. 2. Se necessário, ajuste a porta. 7.2 Substituir a lâmpada Consulte as instruções de...
  • Página 35 PORTUGUÊS • Este aparelho está em conformidade CUIDADO! com as Directivas da CEE. Consulte as instruções de montagem para efectuar a 8.4 Requisitos de ventilação instalação. A circulação de ar na parte posterior do aparelho tem de ser suficiente. min. 5 cm 200 cm min.
  • Página 36 HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DADOS TÉCNICOS 10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura 1780 Largura Profundidade Tempo de autonomia Horas Voltagem Volts 230 - 240 Frequência As informações técnicas encontram-se exterior ou no interior do aparelho, bem na placa de características, que está...
  • Página 37 PORTUGUÊS aparelhos eléctricos e electrónicos. Não ponto de recolha para reciclagem local elimine os aparelhos que tenham o ou contacte as suas autoridades municipais. símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num...
  • Página 38 10. DATOS TÉCNICOS....................54 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 39 ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Página 40 Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas • de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
  • Página 41 ESPAÑOL 2.4 Luz interna suministro de red una vez finalizada la instalación. • El tipo de bombilla de este aparato • No desconecte el aparato tirando del no es apto para iluminar la casa. cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
  • Página 42 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Pantalla Tecla de calentamiento de Mode temperatura ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido Mode y la de menor temperatura. El de las teclas manteniendo pulsadas al cambio es reversible.
  • Página 43 ESPAÑOL Los indicadores de temperatura hasta que el indicador FROSTMATIC se muestran la temperatura programada. apague. La temperatura programada La función se apaga se alcanza en un plazo de 24 seleccionando una horas. temperatura programada Después de un corte del diferente.
  • Página 44 3.11 Función DYNAMICAIR 2. Pulse el regulador del temporizador para programar un valor entre 1 y 90 1. Pulse Mode hasta que aparezca el minutos. icono correspondiente. 3. Pulse OK para confirmar. El indicador DYNAMICAIR parpadea. Aparece el indicador MinuteMinder.
  • Página 45 ESPAÑOL 4.3 Estantes móviles En esa situación, la temperatura del Las paredes del frigorífico cuentan con compartimento frigorífico una serie de guías para colocar los puede descender por estantes del modo que se prefiera. debajo de 0°C. En ese caso, sitúe el regulador de temperatura en un ajuste menos frío.
  • Página 46 Es posible encender el temperatura más uniforme dentro del dispositivo manualmente compartimento. cuando sea necesario El dispositivo se activa automáticamente (consulte "Función cuando es necesario, por ejemplo, para DYNAMICAIR"). recuperar rápidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la...
  • Página 47 ESPAÑOL • Mantequilla y queso: coloque en un tiempo de almacenamiento de los recipiente hermético especial o alimentos; envuelva o bolsas de polietileno para • el hielo que se consume eliminar todo el aire posible. inmediatamente después de extraerlo • Botellas: cierre con un tapón y del congelador puede provocar colóquelas en el estante para botellas quemaduras por congelación en la...
  • Página 48 6.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. 6.4 Descongelación del PRECAUCIÓN! Al mover el frigorífico, congelador levántelo por el borde frontal para no arañar el...
  • Página 49 ESPAÑOL Para acelerar el proceso de 1. Desconecte el aparato de la red descongelación, coloque un eléctrica. recipiente con agua tibia en el 2. Extraiga todos los alimentos. compartimento congelador. Además, 3. Limpie el aparato y todos los retire los trozos de hielo que se accesorios.
  • Página 50 Problema Posible causa Solución La temperatura del apara- Consulte "Alarma de puerta to es demasiado alta. abierta" o "Alarma de tempe- ratura alta". La puerta se ha dejado Cierre la puerta. abierta. La temperatura del apara- Llame a un electricista homo- to es demasiado alta.
  • Página 51 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en mar- marcha inmediatamente ca que exista un error. cha después de un cierto después de pulsar COOL- tiempo. MATIC o tras cambiar la temperatura.
  • Página 52 Problema Posible causa Solución La función FROSTMATIC o Consulte "Función FROSTMA- COOLMATIC está activa- TIC" o "Función COOLMA- TIC". Póngase en contacto con el servicio Si el consejo anterior no técnico. ofrece resultados, llame al servicio técnico autorizado 7.3 Cierre de la puerta más cercano.
  • Página 53 ESPAÑOL • El fabricante declina toda PRECAUCIÓN! responsabilidad si no se toman las Consulte las instrucciones precauciones antes indicadas. de montaje para la • Este aparato cumple las directivas instalación. CEE. 8.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.
  • Página 54 HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Tiempo de elevación Horas Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la lado exterior o interior del aparato, y en placa de datos técnicos situada en el...
  • Página 55 ESPAÑOL reciclar residuos de aparatos eléctricos y residuos domésticos. Lleve el producto a electrónicos. No deseche los aparatos su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. marcados con el símbolo junto con los...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...