Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44

Enlaces rápidos

S6003EU
BRUGERVEJLEDNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S GUIDE
MANUAL DE USUARIO
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
BEDIENINGSHANDLEIDING
BRUKERGUIDE
OMISTAJAN OPAS
BRUKSANVISNING
2
16
30
44
58
72
86
100
114
128

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shark KLIK N'FLIP SMARTRONIC DELUXE S6003EU

  • Página 1 S6003EU BRUGERVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER'S GUIDE MANUAL DE USUARIO NOTICE D’UTILISATION MANUALE D’USO BEDIENINGSHANDLEIDING BRUKERGUIDE OMISTAJAN OPAS BRUKSANVISNING...
  • Página 2 LÆS ALLE ANVISNINGER INDEN BRUG AF 2. Brug kun systemet til det, det er beregnet til. DIN SHARK KLIK N' FLIP SMARTRONIC 3. Må IKKE bruges til opvarmning af rum. DELUXE STEAM POCKET-MOPPE. 4. Må IKKE bruges udendørs.
  • Página 3 12. Ledningen MÅ IKKE bæres eller trækkes 21. Du kan frigøre Dirt Grip-kluden, når du har i, bruges som håndtag, klemmes i døre eller frakoblet dampmoppen og den er kølet af. trækkes rundt om skarpe kanter eller hjørner. 22. Når dampmoppens yderside skal rengøres, Kør ikke dampmoppen over ledningen.
  • Página 4 Pocket-moppe. Læs den venligst grundigt igennem, og gem den til fremtidige opslag. Der henvises til indersiden af æskens flap vedrørende en liste over de dele, der er inkluderet med denne model. Har du spørgsmål om din Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket-moppe, kan du kontakte Shark kundeservice.
  • Página 5 Indhold Tak fordi du Kom i gang ..................... 6 købte Shark ® Samling af dampmoppen ................. 7 Klik n' Flip Sådan bruges din Steam Pocket-moppe ............8 Smartronic Intelligent Steam Control ................9 ® Deluxe Steam Sådan vedligeholder du din Steam Pocket-moppe ........... 10 Pocket ®...
  • Página 6 Kom i gang Når dampmoppen samles, kan der være lidt vand i eller omkring vandtanken. Dette skyldes, at vi afprøver alle vores dampmopper, inden du køber dem, så du får en Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -moppe af ®...
  • Página 7 Sådan samles din Steam Pocket -moppe ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 5 fig. 6 fig. 1 fig. 4 Dirt Grip -kluden fastgøres ved at lægge kluden ™ ADVARSEL: Sørg altid for, at LEDNINGEN ER på gulvet med lommesiden opad. Læg Klik N' TRUKKET UD af stikkontakten, når dampmoppen Flip-moppehovedet lige over kluden, og tryk ikke er i brug.
  • Página 8 Sådan bruges din Steam Pocket -moppe ® VIGTIGT: Undgå at bruge moppen uden først at montere en Dirt Grip -klud og fylde vand i beholderen. ™ Når moppen bruges for første gang, kan det tage den længere tid end de sædvanlige 30 sekunder før der produceres damp.
  • Página 9 Intelligent Steam Control ® Din Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -moppen har 3 unikke Intelligent Steam Control- ® ® indstillinger, så du kan bruge den rette mængde damp til den pågældende rengøringsopgave. Se nedenfor for råd til at brug af hver indstilling.
  • Página 10 Sådan vedligeholder du din Steam Pocket -moppe ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 PLEJEANVISNING TIL DIRT GRIP-KLUD fig. 13 Pleje EFTER BRUG OG OPBEVARING Maskinvask Dirt Grip-klude separat med varmt vand med flydende vaskemiddel. Tryk på dampkontrolknappen, indtil de tre lamper begynder at blinke for at vise, at du er i BRUG ALDRIG BLEGEMIDDEL, VASKEPULVER eller standbytilstand.
  • Página 11 Bestilling af ekstra tilbehør TILBEHØR Klik N' Flip-moppehoved Velegnet til universalrengøring. Få et ekstra boost til genstridige pletter med Steam Blaster , og halver rengøringstiden med den håndfri dobbeltsidede klud. ™ Dirt Grip -klud ™ Dobbeltsidet klud. Nem, håndfri installation og fjernelse. Kan vaskes og genbruges.
  • Página 12 Fejlfindingsguide PROBLEM MULIGE ÅRSAGER OG LØSNINGER Dampmoppen skal være korrekt tilsluttet en stikkontakt. Kontroller sikringen eller strømafbryderen eller prøv en anden stikkontakt. Sørg for at vandtanken er fyldt, apparatet er sat til stikkontakten og lyset omkring dampkontrolknappen lyser. Hvis lamperne under dampkontrolknappen ikke lyser, kan du prøve en anden Dampmoppen stikkontakt.
  • Página 13 Ofte stillede spørgsmål SPØRGSMÅL SVAR Kan jeg bruge dampmoppen Nej, dampmoppen er ikke designet til rengøring af tæpper. på tæpper? Dampmoppen er designet til at blive brugt på alle faste gulve med lukkede overflader. Vi anbefaler, at du først afprøver et isoleret område af gulvoverfladen, der skal rengøres, samt læser brugs- og vedligeholdelsesanvisningerne fra gulvproducenten.
  • Página 14 Noter...
  • Página 15 Garantiens vilkår og betingelser Hos Shark er vi dog så sikre på vores produkters kvalitet, at vi giver en yderligere fabriksgaranti på op til to år. Disse betingelser gælder udelukkende fabriksgarantien, dine lovbestemte rettigheder påvirkes ikke. Vilkårene nedenunder beskriver betingelserne og omfanget af vores garanti. Den påvirker ikke dine lovbestemte rettigheder eller din forhandlers forpligtelser og din kontrakt med dem.
  • Página 16 ANDEREM DIE FOLGENDEN: Tiere oder Pflanzen. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, 2. Benutzen Sie das System nur für die ihm BEVOR SIE DEN SHARK KLIK N' FLIP zugedachte Funktion. SMARTRONIC DELUXE STEAM POCKET 3. Verwenden Sie das Gerät NIE zum Heizen.
  • Página 17 12. Tragen Sie das Gerät NICHT am Stromkabel, 21. Sie können das Dirt Grip Pad abnehmen, verwenden Sie das Stromkabel nicht als nachdem Sie den Stecker herausgezogen haben Greifvorrichtung, klemmen Sie es nicht in Türen und der Dampfmopp abgekühlt ist. ein und führen Sie es nicht um scharfe Ecken 22.
  • Página 18 Nachschlagen auf. Eine Liste mit den mit diesem Modell mitgelieferten Zubehörteilen finden Sie auf der Innenlasche des Kartons. Falls Sie Fragen zum Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mopp haben, kontaktieren Sie bitte den Shark Kundenservice. Der Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mopp ist eine vollständige Lösung für die Dampf- Tiefenreinigung und die kurze tägliche Reinigung.
  • Página 19 Inhalt Vielen Dank für Erste Schritte ....................20 den Kauf des So bauen Sie den Steam Pocket Mopp zusammen .......... 21 Shark Klik n' So benutzen Sie den Steam Pocket Mopp ............22 ® Flip Smartronic Intelligent Steam Control ................23 ®...
  • Página 20 Vor dem Start Wenn Sie Ihren Dampfmopp zusammenbauen, kann sich ein wenig Wasser in oder um den Wasserbehälter befinden. Wir testen all unsere Dampfmopps zu 100 %, bevor sie verkauft werden, damit Sie einen hochwertigen Shark Klik n' Flip ® Smartronic Deluxe Steam Pocket Mopp erhalten.
  • Página 21 So bauen Sie den Steam Pocket Mopp zusammen ® Abb. 2a Abb. 2b Abb. 3 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 1 Abb. 4 Zum Befestigen des Dirt Grip Pads legen Sie das ™ WARNUNG: Wenn Sie den Dampfmopp nicht Pad mit den Öffnungen nach oben auf den Fußboden. benutzen, muss immer der NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE gezogen sein.
  • Página 22 So benutzen Sie den Steam Pocket Mopp ® WICHTIG: Der Dampfmopp darf keinesfalls ohne befestigtes Dirt Grip Pad und keinesfalls ohne Wasser im ™ Behälter verwendet werden. Wenn Sie den Dampfmopp zum ersten Mal benutzen, kann es länger als die üblichen 30 Sekunden dauern, bis Dampf austritt.
  • Página 23 Intelligent Steam Control ® Der Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mopp verfügt über 3 einzigartige Intelligent Steam ® ® Control-Einstellungen, damit Sie für jede Art von Reinigung immer die richtige Dampfdosis haben. Unten finden Sie Tipps zur Benutzung jeder Einstellung.
  • Página 24 Pflege des Steam Pocket Mopps ® Abb. 14 Abb. 12 Abb. 15 PFLEGEHINWEISE FÜR DIRT GRIP PAD Abb. 13 Pflege Waschen Sie die Dirt Grip Pads separat mit warmem NACH DEM GEBRAUCH UND LAGERUNG Wasser und Flüssigwaschmittel. Drücken Sie die Dampfregelungstaste, bis die 3 VERWENDEN SIE KEINE BLEICHMITTEL, Leuchten blinken und auf den Standbybetrieb hinweisen.
  • Página 25 Bestellen von zusätzlichem Zubehör ZUBEHÖR Klik n' Flip Moppkopf Hervorragend zur Mehrzweck-Reinigung. Hartnäckige Flecken lassen sich mit der Extrakraft des Steam Blaster beseitigen und das praktische zweiseitige Pad ™ halbiert die Reinigungszeit, ohne dass Sie zugreifen müssen. Dirt Grip ™ Doppelseitiges Pad.
  • Página 26 Störung - was tun? PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN UND LÖSUNGEN Der Netzstecker des Dampfmopps muss korrekt und sicher in einer elektrischen Steckdose eingesteckt sein. Prüfen Sie die Sicherung oder den Trennschalter oder probieren Sie eine andere Steckdose. Achten Sie darauf, dass der Wasserbehälter gefüllt ist, das Gerät am Netz angeschlossen ist und die Leuchten der Dampfregelungstaste beständig leuchten.
  • Página 27 Häufig gestellte Fragen FRAGE ANTWORT Kann ich mit dem Dampfmopp Nein, der Dampfmopp ist nicht für die Teppichreinigung gedacht. Teppiche reinigen? Der Dampfmopp ist für alle versiegelten harten Böden konzipiert. Wir empfehlen, zuerst eine kleine, verdeckte Stelle des zu reinigenden Fußbodens zu prüfen und sich die Nutzungs- und Pflegeanweisungen des Bodenherstellers anzusehen.
  • Página 28 Hinweise...
  • Página 29 Garantiebedingungen Wir bei Shark haben so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte, dass wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergarantie von bis zu zwei Jahren geben. Diese Bedingungen beziehen sich nur auf unsere Herstellergarantie – Ihre gesetzlichen Rechte sind davon unberührt. Die nachstehenden Bedingungen beschreiben die Bedingungen und den Umfang Ihrer Garantie. Sie beeinträchtigen keine gesetzlichen Rechte oder die Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers und die Ihres Kaufvertrags mit ihm.
  • Página 30 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING plants. YOUR SHARK KLIK N' FLIP SMARTRONIC 2. Use the system only for its intended use. DELUXE STEAM POCKET MOP. 3. DO NOT use for space-heating purposes.
  • Página 31 11. DO NOT handle the plug or Steam Mop with 21. You can release the Dirt Grip pad after you have wet hands or operate it without wearing shoes. unplugged the Steam Mop and allowed it to cool. 12. DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord 22.
  • Página 32 Steam Pocket Mop. Please read it carefully and keep for future reference. For a list of what is included with this model, refer to inside flap of box. If you should have a question about your Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop, please call Shark Customer Service The Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop is a complete solution for both deep steam cleaning and quick everyday cleaning.
  • Página 33 Contents Thank you for Getting Started ..................... 34 purchasing the Assembling Your Steam Pocket Mop .............. 35 Shark Klik n' Using Your Steam Pocket Mop ............... 36 ® Flip Smartronic Intelligent Steam Control ................37 ® Deluxe Steam Caring For Your Steam Pocket Mop ............... 38 Pocket Mop.
  • Página 34 When assembling your Steam Mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our Steam Mops before you buy them, so you get a quality Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop.
  • Página 35 Assembling Your Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 To attach the Dirt Grip pad, spread the pad on the ™ WARNING: Always make sure the Steam Mop floor with the pocket side up. Center the Klik n' Flip is UNPLUGGED when not in use.
  • Página 36 Using Your Steam Pocket ® IMPORTANT: Make sure you do not use the Steam Mop without attaching a Dirt Grip pad and adding water to ™ the water tank first. When you are using the Steam Mop for the first time, it might take longer than the normal 30 seconds to start steaming.
  • Página 37 Intelligent Steam Control ® The Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop has 3 unique Intelligent Steam Control settings so ® ® you can use the right amount of steam for the cleaning task at hand. See below for tips on when to use each setting.
  • Página 38 Caring for Your Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 DIRT GRIP PAD CARE INSTRUCTIONS fig. 13 Care AFTER USE AND STORAGE Machine-wash the Dirt Grip pads separately with warm water using liquid detergent. Press the Steam Control Button until the three lights below start to blink, indicating that you are in Standby NEVER USE BLEACH, POWDERED DETERGENT, OR mode.
  • Página 39 Ordering Additional Accessories ACCESSORY Klik n' Flip Mop Head Great for all-purpose cleaning. Get an extra boost for tough stains from the Steam Blaster , and cut your cleaning time in half with the hands-free two-sided pad. ™ Dirt Grip ™...
  • Página 40 Troubleshooting Guide PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS The Steam Mop should be securely plugged into an electrical outlet. Check your fuse or circuit breaker or try a different outlet. Make sure the water tank is full, the unit is plugged in, and the light around the Steam Control Button is solid.
  • Página 41 Frequently Asked Questions QUESTION ANSWER Can I use the Steam Mop on No, the Steam Mop is not designed for carpet cleaning. carpets? The Steam Mop is designed for use on all sealed hard-floor surfaces. We recommend that you first test an isolated area of the floor surface to be cleaned as well as review the use and care instructions from your floor manufacturer.
  • Página 42 Notes...
  • Página 43 Warranty Terms and Conditions At Shark we are so confident about the quality of our products that we give you an additional manufacturer’s warranty of up to two years. These terms and conditions relate to our manufacturer’s warranty only – your statutory rights are unaffected.
  • Página 44 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Solo para uso doméstico ADVERTENCIA: EL USO DE LA MOPA DE VAPOR SHARK ® Klik n’ Flip SMARTRONIC DELUXE STEAM LEA ESTAS INDICACIONES PARA REDUCIR POCKET EXIGE TOMAR PRECAUCIONES, ® EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: ELÉCTRICA O LESIONES.
  • Página 45 20. No dirija el líquido ni el vapor hacia 11. NO utilice la mopa de vapor ni toque la clavija elementos que contengan un equipo de conexión cuando tenga las manos mojadas eléctrico, por ejemplo, el interior de un o los pies descalzos. horno.
  • Página 46 Los elementos incluidos con este modelo se detallan en la solapa interior de la caja. Si tiene cualquier pregunta sobre la mopa Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Shark.
  • Página 47 Índice Gracias por Introducción....................48 adquirir la mopa Montaje de la mopa Steam Pocket ..............49 Shark Klik n’ Uso de la mopa Steam Pocket ............... 50 ® Flip Smartronic Intelligent Steam Control ................51 ® Deluxe Steam Cuidado de la mopa Steam Pocket ..............52 Pocket ®...
  • Página 48 Introducción Cuando monte la mopa de vapor, es posible que encuentre algo de agua dentro o alrededor del depósito. Esto se debe a que todas las mopas de vapor Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket se someten a una prueba ®...
  • Página 49 Montaje de la mopa de vapor Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 el cabezal de la mopa Klik n’ Flip encima de la bayeta ADVERTENCIA: DESENCHUFE siempre la mopa y presione el botón Pad Release (Desenganche de la cuando termine de usarla.
  • Página 50 Uso de la mopa Steam Pocket ® IMPORTANTE: No utilice la mopa de vapor sin la bayeta Dirt Grip o sin añadir agua en el depósito. La primera ™ vez que utilice el aparato puede tardar más de los 30 segundos normales para comenzar a producir vapor. IMPORTANTE: No utilice la mopa de vapor en suelos de madera permeables o de cerámica no esmaltada.
  • Página 51 Intelligent Steam Control ® La mopa Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket ® ® tiene 3 funciones exclusivas de Intelligent Steam Control que permiten utilizar la cantidad correcta de vapor para la limpieza a mano. Vea en la tabla siguiente los usos recomendados para cada función.
  • Página 52 Cuidado de la mopa Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE LA BAYETA DIRT GRIP Cuidado Lave a máquina y por separado las bayetas Dirt Grip con fig. 13 DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO agua tibia y detergente líquido.
  • Página 53 Pedido de accesorios adicionales ACCESORIO Cabezal de la mopa Klik n’ Flip Ideal para todo tipo de limpieza. Con el modo Steam Blaster no habrá ninguna ™ mancha rebelde que se resista y con la bayeta a doble cara manos libres podrá reducir a la mitad el tiempo dedicado a la limpieza.
  • Página 54 Guía de resolución de problemas PROBLEMA POSIBLES MOTIVOS Y SOLUCIONES Controle que esté bien enchufada en la toma de corriente. Compruebe el fusible o el disyuntor o pruebe con otra toma diferente. Asegúrese de que el depósito de agua esté lleno, la unidad esté enchufada y la luz alrededor del botón Steam Control (Control de vapor) esté...
  • Página 55 Preguntas más frecuentes PREGUNTA RESPUESTA ¿Puedo utilizar la mopa de No, la mopa de vapor no se ha diseñado para limpiar moquetas. vapor en moquetas? La mopa de vapor se ha diseñado para utilizarse en todos los suelos duros con acabado impermeable.
  • Página 56 Notas...
  • Página 57 Términos y condiciones de la garantía Shark confía tanto en la calidad de sus productos que le otorga una garantía adicional del fabricante de hasta dos años. Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante: sus derechos legales no se ven afectados.
  • Página 58 NOTAMMENT LES SUIVANTES : plantes. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 2. Toujours utiliser l’appareil conformément aux D’UTILISER VOTRE BALAI VAPEUR SHARK prescriptions d’emploi. KLIK N' FLIP SMARTRONIC DELUXE 3. NE PAS utiliser à des fins de chauffage de locaux. STEAM POCKET.
  • Página 59 12. NE PAS tirer ou porter l’appareil par le cordon 21. Vous pouvez libérer la lingette Dirt Grip après avoir d’alimentation, se servir du cordon d’alimentation débranché le balai vapeur et l’avoir laissé refroidir. comme d’une poignée, fermer une porte sur le 22.
  • Página 60 Shark. Le balai vapeur Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket est une solution complète à la fois pour le nettoyage profond à la vapeur et le nettoyage rapide quotidien. Que vous ayez besoin de nettoyer des taches tenaces avec la fonctionnalité...
  • Página 61 Utilisation de votre balai vapeur Steam Pocket ..........64 le balai vapeur Intelligent Steam Control ................65 ® Shark Klik n' ® Entretien de votre balai vapeur Steam Pocket ..........66 Flip Smartronic Commande d’accessoires supplémentaires ............ 67 Deluxe Steam Guide de dépannage ..................
  • Página 62 Il se peut qu’il y ait un peu d’eau dans ou autour du réservoir d’eau lorsque vous assemblerez votre balai vapeur. Cela est dû au fait que nous testons tous nos balais vapeur avant que vous ne les achetiez, afin que vous puissiez obtenir un balai vapeur Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket ®...
  • Página 63 Assemblage de votre balai vapeur Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 Pour fixer la lingette Dirt Grip , l’étaler sur le sol en ™ AVERTISSEMENT : toujours s’assurer que le balai tournant le côté muni d’une poche vers le haut. Centrer vapeur est DÉBRANCHÉ...
  • Página 64 Utilisation de votre balai vapeur Steam Pocket ® IMPORTANT : vous assurer que vous n’utilisez pas le balai vapeur sans avoir préalablement fixé une lingette Dirt Grip et ajouté de l’eau au réservoir. À la première utilisation du balai vapeur, la production de vapeur peut ™...
  • Página 65 Intelligent Steam Control ® Le balai vapeur Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket est équipé de 3 paramètres Intelligent ® ® Steam Control uniques afin que vous puissiez utiliser la quantité de vapeur adaptée à la tâche de nettoyage en cours.
  • Página 66 Entretien de votre balai vapeur Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN DE LA LINGETTE DIRT GRIP fig. 13 Entretien FIN D’UTILISATION ET RANGEMENT Laver séparément à la machine les lingettes Dirt Grip avec Appuyer sur le bouton de contrôle de la vapeur de l’eau tiède en utilisant un détergent liquide.
  • Página 67 Commande d’accessoires supplémentaires ACCESSOIRE Tête de balai Klik n' Flip Excellente pour le nettoyage tous azimuts. Obtenir un élan supplémentaire pour les taches tenaces à partir de la fonctionnalité Steam Blaster et réduire de ™ moitié votre temps de nettoyage avec la lingette mains libres à deux faces. Lingette Dirt Grip ™...
  • Página 68 Guide de dépannage PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES Le balai vapeur doit être correctement branché dans une prise électrique. Vérifier votre fusible ou disjoncteur ou essayer une autre prise. Vous assurer que le réservoir d’eau est plein, que l’appareil est branché et que le voyant autour du bouton de contrôle de la vapeur brille en continu.
  • Página 69 Questions fréquemment posées QUESTION RÉPONSE Puis-je utiliser le balai vapeur Non, le balai vapeur n’est pas destiné au nettoyage des tapis. sur des tapis ? Le balai vapeur est conçu pour être utilisé sur tous les revêtements de sol durs imperméables. Nous vous recommandons d’effectuer d’abord un essai sur une zone isolée de la surface du plancher à...
  • Página 70 Remarques...
  • Página 71 Conditions générales de garantie Chez Shark, nous avons tellement confiance dans la qualité de nos produits que nous vous offrons une garantie supplémentaire du fabricant pouvant aller jusqu’à deux ans. Ces termes et conditions se réfèrent uniquement à la garantie fabricant et ne portent aucune atteinte à...
  • Página 72 COMPRESO QUANTO SEGUE: piante. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI 2. Utilizzare questa apparecchiatura solo per il suo UTILIZZARE LA VOSTRA SHARK SHARK ® impiego previsto. KLIK N’ FLIP SMARTRONIC DELUXE 3.
  • Página 73 12. NON tirare o trasportare l’unità tenendola per il 21. Rimuovere il panno Dirt Grip dopo aver staccato cavo di alimentazione, non usare il cavo come la spina di Steam Mop e dopo averla lasciata una maniglia, non intrappolare il cavo sotto a raffreddare.
  • Página 74 Shark. La scopa Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop è una soluzione completa ideale sia per una pulizia a vapore profonda che per una veloce pulizia giornaliera. Sia che dobbiate rimuovere macchie ostinate con Steam Blaster o che dobbiate asciugare velocemente una superficie, i nostri panni KLIK N’...
  • Página 75 Indice Grazie per aver Introduzione ....................76 acquistato Montaggio di Steam Pocket Mop ..............77 Shark Klik n’ Flip Utilizzo di Steam Pocket Mop ................. 78 ® Smartronic Deluxe Intelligent Steam Control ................79 ® Steam Pocket ® Manutenzione di Steam Pocket Mop .............. 80 Mop.
  • Página 76 Durante l’assemblaggio di Steam Mop, potrebbe essere presente una piccola quantità di acqua all’interno o attorno al serbatoio dell’acqua. Ciò è dovuto al fatto che testiamo tutti i nostri prodotti prima che vengano messi in commercio, in modo da fornire una Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop di qualità.
  • Página 77 Montaggio di Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 4 fig. 5 fig. 6 Per applicare il panno Dirt Grip , stenderlo sul ™ AVVERTENZA: Assicurarsi sempre che Steam pavimento con la tasca rivolta verso l’alto. Centrare la Mop sia SCOLLEGATA dalla presa quando testa Klik n’...
  • Página 78 Utilizzo di Steam Pocket ® IMPORTANTE: Assicurarsi di non utilizzare Steam Mop senza prima avere applicato un panno Dirt Grip ™ riempito d’acqua il serbatoio. Al primo utilizzo Steam Mop può richiedere un tempo più lungo dei normali 30 secondi per iniziare a produrre il vapore. IMPORTANTE: Non utilizzare su pavimenti di legno non sigillato o ceramica non smaltata.
  • Página 79 Intelligent Steam Control ® Shark Klik n’ Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop presenta 3 esclusive impostazioni di controllo ® ® intelligente del vapore che consentono l’utilizzo della quantità di vapore corretta per il determinato tipo di pulizia che si sta svolgendo.
  • Página 80 Manutenzione di Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEL PANNO DIRT GRIP fig. 13 SISTEMAZIONE A RIPOSO DOPO L’USO Manutenzione Lavare i panni Dirt Grip in lavatrice separatamente con Premere il tasto di controllo del vapore finché le tre acqua tiepida e detersivo liquido.
  • Página 81 Ordinare accessori supplementari ACCESSORI Testa Klik n’ Flip Perfetta per tutte le operazioni di pulizia. Rimuovete le macchie più ostinate con il getto di vapore di Steam Blaster , e fate le pulizie in metà tempo grazie al panno ™ double face con applicazione a mani libere.
  • Página 82 Guida alla risoluzione dei problemi PROBLEMA POSSIBILI CAUSE E SOLUZIONI La spina di Steam Mop deve essere inserita fermamente in una presa elettrica. Controllare il fusibile e l’interruttore o collegare a una presa diversa. Verificare che il serbatoio dell’acqua sia pieno, che l’unità sia collegata alla presa elettrica e che la luce intorno al tasto di controllo del vapore sia accesa e fissa.
  • Página 83 Domande frequenti DOMANDA RISPOSTA Posso utilizzare Steam Mop No, questo apparecchio non è progettato per la pulizia dei tappeti. sui tappeti? Su tutti i pavimenti duri sigillati. Consigliamo di provare a utilizzare Steam Mop prima su una zona isolata della superficie da trattare e di consultare le istruzioni di uso e manutenzione del produttore del pavimento.
  • Página 84 Note...
  • Página 85 Termini e condizioni di garanzia Shark ha una tale fiducia nella qualità dei propri prodotti che vi offre una garanzia del fabbricante supplementare della durata di due anni. I presenti termini e condizioni si riferiscono solo alla nostra garanzia del fabbricante; i vostri diritti di legge rimangono inalterati.
  • Página 86 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK WAARSCHUWING: WANNEER U DE SHARK KLIK ® N' FLIP SMARTRONIC DELUXE OM HET RISICO OP BRAND, EEN ELEKTRISCHE STEAM POCKET STOOMREINIGER ® SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE GEBRUIKT, MOET U ALTIJD DE VERMINDEREN: BASISVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.
  • Página 87 11. NOOIT de stekker of stoomreiniger met natte 21. U kunt de Dirt Grip-pad loskoppelen nadat handen vastpakken of het apparaat zonder u de stekker van de stoomreiniger uit het schoenen bedienen. stopcontact hebt gehaald en de doek hebt laten afkoelen.
  • Página 88 Als u vragen hebt over uw Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop, neem dan contact op met de klantenservice van Shark. De Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop van Shark is een complete oplossing voor zowel grondige reiniging met stoom als de snelle dagelijkse schoonmaak. Of u nu moeilijk te verwijderen vlekken moet verwijderen...
  • Página 89 Inhoud Dank voor uw Aan de slag ....................90 aankoop van de Montage van uw Steam Pocket stoomreiniger ..........91 Shark Klik n' Flip Gebruik van uw Steam Pocket stoomreiniger ..........92 ® Smartronic Deluxe Intelligent Steam Control ................93 ®...
  • Página 90 Bij het in elkaar zetten van uw stoomreiniger kan er een beetje water in of rondom de watertank aanwezig zijn. Dit is omdat we al onze stoomreinigers testen voordat u hem koopt, zodat we u een hoogwaardige Shark Klik n' Flip ®...
  • Página 91 Montage van uw Steam Pocket stoomreiniger ® afb. 2a afb.2b afb. 3 afb. 1 afb. 5 afb. 6 afb. 4 Om de Dirt Grip -pad te bevestigen, legt u de pad ™ WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de mop op de vloer met de zijde met de zakjes naar boven. altijd is LOSGEKOPPELD van het stroomnet als Plaats de Klik n' Flip stoomkop boven de pad en druk u de mop niet gebruikt.
  • Página 92 Gebuik van uw Steam Pocket stoomreiniger ® BELANGRIJK: Zorg ervoor dat u de stoomreiniger niet gebruikt zonder eerst een Dirt Grip pad te bevestigen en ™ water aan het reservoir toe te voegen. Als u de stoomreiniger voor de eerste keer gebruikt, kan het langer dan 30 seconden duren voordat het stomen start.
  • Página 93 Intelligent Steam Control ® De Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket stoomreiniger heeft 3 unieke Intelligent Steam Control ® ® instellingen, voor de juiste hoeveelheid stoom voor de taak. Zie onderstaande tips over wanneer u iedere instelling kunt gebruiken.
  • Página 94 Onderhoud van uw Steam Pocket stoomreiniger ® afb. 14 afb. 12 afb. 15 INSTRUCTIES VOOR NDERHOUD VAN DE DIRT GRIP-PAD afb. 13 NA HET GEBRUIK EN OPSLAG Onderhoud Was de Dirt Grip-pads apart in de wasmachine met Druk op de stoomregelingsknop totdat de drie warm water en vloeibaar wasmiddel.
  • Página 95 Bestellen van aanvullende hulpstukken ACCESSOIRES Klik n' Flip stoomkop Geweldig voor algemene reiniging. Geef extra stoom met de Steam Blaster voor ™ het reinigen van hardnekkige vlekken, en verminder de tijd van uw schoonmaak dankzij de hands-free tweezijdige pads. Dirt Grip -pad ™...
  • Página 96 Handleiding voor het oplossen van problemen PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN EN OPLOSSINGEN De stekker van uw stoomreiniger moet stevig in een stopcontact zitten. Controleer uw zekering of stroomonderbreker of probeer een ander stopcontact. Zorg dat het waterreservoir vol is, de stekker in het stopcontact zit en het lampje van de stoomregelingsknop brandt.
  • Página 97 Veelgestelde vragen VRAAG ANTWOORD Kan ik de stoomreiniger op Nee, de stoomreiniger is niet ontworpen voor het reinigen van tapijt. tapijt gebruiken? De stoomreiniger is ontworpen voor gebruik op alle afgedichte harde oppervlakken. Wij raden u aan om de stoomreiniger eerst op een klein stuk van de vloer te gebruiken en de instructies van de fabrikant van de vloer te raadplegen.
  • Página 98 Opmerkingen...
  • Página 99 Garantievoorwaarden Bij Shark zijn we zo overtuigd van de kwaliteit van onze producten, dat wij u extra fabrieksgarantie geven van twee jaar. Deze voorwaarden hebben alleen betrekking op onze fabrieksgarantie, uw wettelijke rechten blijven hierbij gelden. De hieronder staande voorwaarden beschrijven de vereisten en draagwijdte van onze garantie. Zij hebben geen invloed op uw wettelijke rechten of de verplichtingen van uw winkelier en uw overeenkomst met hem.
  • Página 100 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Kun til husholdningsbruk ADVARSEL: NÅR DU BRUKER DIN SHARK® KLIK N' FLIP SMARTONIC DELUXE STEAM FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRANN, STØT POCKET®-MOPP, MÅ DU ALLTID FØLGE ELLER SKADE: GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSREGLER, 1. Aldri legg dampmoppen over på siden eller rett INKLUDERT FØLGENDE:...
  • Página 101 13. IKKE koble fra ved å trekke i ledningen. Grip i 22. Når du skal rengjøre utsiden av dampmoppen, støpselet for å koble fra, ikke ledningen. Ikke trekk ut støpselet fra kontakten og rengjør bruk skjøteledninger eller stikkontakter med dampmoppen med en tørr eller fuktig klut. Ikke utilstrekkelig strømkapasitet.
  • Página 102 Se heftet på innsiden av esken for å se en liste over hva som er inkludert med denne modellen. Hvis du har spørsmål om din Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop, ring Shark kundeservice. Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket Mop er en komplett løsning for både dyprengjøring og rask hverdagsrengjøring.
  • Página 103 Innhold Takk for at du Komme i gang .................... 104 kjøpte Shark ® Sette sammen Steam Pocket Mop ............... 105 Klik N' Flip Bruke din Steam Pocket Mop ............... 106 Smartronic Intelligent Steam Control ................107 ® Deluxe Steam Instruksjoner for din Steam Pocket Mop ............108 Pocket Mop.
  • Página 104 Komme i gang Når du setter sammen dampmoppen kan det være litt vann i eller rundt vanntanken. Dette er fordi vi tester alle våre dampmopper før du kjøper, slik at du får en Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -mopp av topp ®...
  • Página 105 Sette sammen din Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 ADVARSEL: Pass alltid på at dampmoppen For å feste Dirt Grip -moppen, spre moppen ™ er KOBLET FRA strømnettet når den ikke på...
  • Página 106 Bruke din Steam Pocket ® VIKTIG: Dampmoppen må ikke brukes uten at det er satt på en Dirt Grip -mopp og fylt vann på tanken. Når du ™ bruker dampmoppen for første gang kan det ta lenger tid enn de vanlige 30 sekundene før dampen starter. VIKTIG: Må...
  • Página 107 Intelligent Steam Control ® Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -moppen har 3 unike Intelligent Steam Control-innstillinger ® ® du kan bruke for å få riktig mengde damp for rengjøringsoppgaven det gjelder. Se nedenfor om tips for når du skal bruke hver innstilling.
  • Página 108 Instruksjoner for din Steam Pocket ® fig. 14 fig. 12 fig. 15 DIRT GRIP MOPP-PLEIEINSTRUKSJONER fig. 13 Pleie ETTER BRUK OG OPPBEVARING Vask Dirt Grip-moppen separat i vaskemaskin med varmt vann med egnet vaskemiddel. Trykk på Steam Control-knappen til tre lys under starter å...
  • Página 109 Bestilling av ekstra tilbehør TILBEHØR Klik n' Flip mopphode Passer til alle typer rengjøring. Får ekstra hjelp med vanskelige flekker fra Steam Blaster , og halverer rengjøringstiden med håndfrie, tosidige mopper. ™ Dirt Grip -mopp ™ Dobbelsidig mopp. Enkel, håndfri installasjon og fjerning. Vaskbar og gjenbrukbar.
  • Página 110 Feilsøkingsveiledning PROBLEM MULIGE ÅRSAKER OG LØSNINGER Dampmoppen din må kun kobles forsvarlig til et strømuttak. Sjekk sikringen eller prøv en annen stikkontakt. Pass på at vanntanken er full, enheten er koblet til og lyset rundt Steam Control- knappen er konstant. Hvis lysene under Steam Control-knappen ikke er opplyst, prøv en annen stikkontakt.
  • Página 111 Vanlige spørsmål SPØRSMÅL SVAR Kan jeg bruke dampmoppen Nei, dampmoppen er ikke ment for tepperens. på tepper? Dampmoppen er utformet for bruk på alle forseglede overflater. Vi anbefaler at du først tester et isolert område på gulvet som skal rengjøres, samt gjennomgår bruk- og pleieinstruksjoner fra gulvprodusenten din.
  • Página 112 Merknader...
  • Página 113 Vilkår og betingelser for garanti Hos Shark har vi så stor tiltro til kvaliteten på våre produkter at vi gir deg en ekstra produsentgaranti på opp til to år. Disse vilkårene og betingelsene gjelder kun for vår produsentgaranti – dine lovfestede rettigheter påvirkes ikke.
  • Página 114 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Vain kotitalouskäyttöön VAROITUS: SHARK KLIK N' FLIP SMARTRONIC DELUXE ® STEAM POCKET -HÖYRYMOPIN KÄYTÖSSÄ ® TULIPALON, SÄHKÖISKUN TAI ON AINA NOUDATETTAVA TIETTYJÄ PE- HENKILÖVAHINKOJEN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI: RUSVAROTOIMIA. NÄITÄ OVAT ESIMERKIK- 1. Höyrymoppia käytettäessä sitä ei saa koskaan SI SEURAAVAT: kääntää kyljelleen eikä höyryä saa koskaan suunnata ihmisiä, lemmikkieläimiä...
  • Página 115 12. ON KIELLETTYÄ siirtää laitetta vetämällä 21. Dirt Grip -liina voidaan irrottaa sen jälkeen, kun virtajohdosta, käyttää johtoa kädensijana, jättää höyrymoppi on irrotettu virtalähteestä ja sen on johto oven väliin tai vetää johtoa terävien reunojen annettu jäähtyä. tai kulmien päältä. Höyrymoppia ei saa kuljettaa 22.
  • Página 116 Mop -moppiasi oikein ja tehokkaasti. Lue opas huolellisesti ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Tarkista tähän laitemalliin kuuluvat varusteet pakkauslaatikon kannen sisäpuolelta. Mikäli sinulla on kysyttävää Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -mopista, ota yhteyttä Sharkin asiakaspalveluun soittamalla.
  • Página 117 Sisältö Kiitos, että ostit Käytön aloittaminen ..................118 Shark ® Steam Pocket -mopin kokoaminen ............... 119 KLIK N' FLIP Steam Pocket -mopin käyttö ................ 120 Smartronic Älykäs Steam Control -höyrynsäätö ............121 ® Deluxe Steam Steam Pocket -mopin hoito................122 Pocket -mopin.
  • Página 118 Käytön aloittaminen Kun höyrymoppia kootaan, vesisäiliössä tai sen ympärillä saattaa olla vähän vettä. Tämä johtuu siitä, että testaamme kaikki höyrymopit ennen niiden laittamista myyntiin. Tällä takaamme Shark Klik N' Flip Smartronic Deluxe Pro ® Steam Pocket -höyrymopin laadun. ® Höyrymopin kädensija Höyrynsäätöpainike...
  • Página 119 Steam Pocket -mopin kokoaminen ® kuva 2a kuva 2b kuva 3 kuva 1 kuva 5 kuva 6 kuva 4 Kun Dirt Grip -liina halutaan kiinnittää, se tulee ™ VAROITUS: On aina varmistettava, että levittää ensin lattialle taskupuoli ylöspäin. Aseta höyrymoppi on IRROTETTU PISTORASIASTA Klik N' Flip -moppipää...
  • Página 120 Steam Pocket -mopin käyttö ® TÄRKEÄÄ: Höyrymoppia ei saa käyttää, jollei siihen ole ensin kiinnitetty Dirt Grip -liinaa ja jollei säiliöön ole ™ lisätty vettä. Kun höyrymoppia käytetään ensimmäisen kerran, höyryn muodostuksen käynnistyminen voi kestää pitempään, kuin normaalit 30 sekuntia. TÄRKEÄÄ: Laitetta ei saa käyttää...
  • Página 121 Älykäs Steam Control -höyrynsäätö ® Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket -mopissa on kolme ainutlaatuista älykästä ® ® höyrynsäätöasetusta. Näin voit valita oikean höyrymäärän eri puhdistustehtäviin. Kunkin asetuksen käyttötarkoitus on kuvattu alla olevassa taulukossa. ASETUS SOVELTUVAT SUOSITELTAVA KÄYTTÖ...
  • Página 122 Steam Pocket -mopin hoito ® kuva 14 kuva 12 kuva 15 DIRT GRIP -LIINAN HOITO-OHJEET kuva 13 Hoito TOIMENPITEET KÄYTÖN JÄLKEEN JA Dirt Grip -liinat tulee pestä koneessa erikseen lämpimässä LAITTEEN SÄILYTYS vedessä nestemäistä pesuainetta käyttäen. VALKAISUAINEITA, PESUPULVERIA TAI Paina höyrynsäätöpainiketta, kunnes alla olevat kolme HUUHTELUAINEITA EI SAA KOSKAAN KÄYTTÄÄ, sillä...
  • Página 123 Lisävarusteiden tilaaminen LISÄVARUSTE Klik N' Flip -moppipää Loistava kaikenlaiseen puhdistukseen. Steam Blasterilla saat lisätehoa ™ pinttyneiden tahrojen poistoon ja siivousaika puolittuu kädet vapaaksi jättävällä kaksipuolisella liinalla. Dirt Grip -liina ™ Kaksipuolinen liina. Helppo, ilman käsiä tapahtuva asennus ja irrotus. Voidaan pestä ja käyttää uudelleen. Kolmionmuotoinen hankauspää...
  • Página 124 Vianmääritysopas ONGELMA MAHDOLLISET SYYT JA RATKAISUT Höyrymopin virtajohdon pistoke on kytkettävä kunnolla pistorasiaan. Tarkista varoke tai automaattisulake tai kokeile jotain toista pistorasiaa. Varmista, että vesisäiliö on täynnä, että laite on kytketty virtalähteeseen, ja että höyrynsäätöpainikkeen ympärillä oleva valo palaa tasaisesti. Mikäli höyrynsäätöpainikkeen alla olevat valot eivät pala, kokeile jotain toista pistorasiaa.
  • Página 125 Usein kysyttyä KYSYMYS VASTAUS Voiko höyrymoppia käyttää Ei, höyrymoppia ei ole suunniteltu mattojen puhdistamiseen. mattojen puhdistamiseen? Höyrymoppi on suunniteltu käytettäväksi kaikilla tiivistetyillä kovilla lattiapinnoilla. Suosittelemme pestäväksi aiotun lattiapinnan testaamista ensin rajatulla alueella sekä lattiavalmistajan käyttö- ja hoito-ohjeiden tarkistamista. VAROITUS: Laitetta ei saa käyttää nahkapinnoilla eikä vahalla Mille pinnoille höyrymoppia kiillotettujen huonekalujen, keinokuitujen, sametin tai muiden arkojen voi käyttää?
  • Página 126 Muistiinpanoja...
  • Página 127 Mitä etua on maksuttoman Shark -takuun rekisteröinnistä? ® Rekisteröityäsi takuusi meillä on yhteystietosi siltä varalta, että joudumme jostain syystä ottamaan sinuun yhteyttä. Lisäksi voit saada vinkkejä ja neuvoja siitä, miten voit hyödyntää Shark -höyrymoppiasi parhaalla mahdollisella tavalla, ja saat tietoja uusista ® Shark -tekniikoista ja -lanseerauksista.
  • Página 128 FÖLJAS, INKLUSIVE FÖLJANDE: användning. LÄS IGENOM ALLA ANVISNINGAR FÖRE 2. Använd enheten endast för dess avsedda ANVÄNDANDET AV ÅNGMOPPEN SHARK användning. KLIK N' FLIP SMARTRONIC DELUXE 3. ANVÄND INTE för uppvärmningsändamål. STEAM POCKET.
  • Página 129 11. VIDRÖR INTE stickkontakten eller ångmoppen 21. Dirt Grip-dynan kan lossas när ångmoppen har med våta händer och använd inte apparaten kopplats bort från vägguttaget och svalnat. utan att ha skor på fötterna. 22. När du rengör ångmoppen utanpå, dra ur 12.
  • Página 130 Ring Shark kundtjänst om du har några frågor om din Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe ångmopp. Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe ångmopp är en komplett lösning för både djuprengöring med ånga och snabb daglig rengöring. Oavsett om du behöver avlägsna svåra fläckar med Steam Blaster eller snabbt torka upp ett spill, ™...
  • Página 131 Innehåll Tack för ditt köp Komma igång ..................... 132 av Shark Klik ® Montera Steam Pocket ångmopp ..............133 n' Flip Smartronic Använda Steam Pocket ångmopp ..............134 Deluxe Steam Intelligent Steam Control ................135 ® Pocket ® Sköta om din Steam Pocket ångmopp ............136 ångmopp.
  • Página 132 Komma igång Vid montering av ångmoppen kan det finnas lite vatten i eller runt vattentanken. Det beror på att vi genomför fullständig provning av varje ångmopp före försäljning, för att säkerställa en kvalitetssäkrad leverans av Shark Klik n' Flip ®...
  • Página 133 Montera Steam Pocket ångmopp ® Fig. 2a Fig. 2b Fig. 3 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Montera Dirt Grip -dynan genom att lägga ut dynan ™ VARNING: Se till att ångmoppen inte är på golvet med fickorna uppåt. Centrera Klik n' inkopplad i ett eluttag när den inte används.
  • Página 134 Använda Steam Pocket -moppen ® VIKTIGT: Använd inte ångmoppen utan att först ha monterat en Dirt Grip -dyna och fyllt på vatten i vattentanken. ™ Första gången ångmoppen används kan det ta längre tid än de normala 30 sekunderna att starta ångfunktionen. VIKTIGT: Använd inte på...
  • Página 135 Smart ångreglering ® Shark Klik n' Flip Smartronic Deluxe Steam Pocket ångmopp har tre olika smarta ångregleringsinställningar för ® ® att rätt mängd ånga ska kunna väljas för den aktuella rengöringen. Se under för tips om när du ska använda var inställning.
  • Página 136 Var rädd om din Steam Pocket ångmopp ® Fig. 14 Fig. 12 Fig. 15 SKÖTSELANVISNINGAR FÖR DIRT GRIP-DYNA Skötsel Fig. 13 Tvätta Dirt Grip-dynorna separat i tvättmaskin med varmt vatten och flytande tvättmedel. EFTER ANVÄNDNING OCH FÖRVARING ANVÄND ALDRIG BLEKMEDEL, Tryck på...
  • Página 137 Beställa fler tillbehör TILLBEHÖR Klik n' Flip mopphuvud Utmärkt för universalrengöring. Ge extra rengöringskraft för svåra fläckar med Steam Blaster -funktionen, och spara in halva rengöringstiden med den ™ beröringsfria dubbelsidiga dynan. Dirt Grip -dyna ™ Dubbelsidig dyna. Enkel och beröringsfri montering och borttagning. Tvättbar och återanvändbar.
  • Página 138 Felsökning PROBLEM MÖJLIGA ORSAKER OCH LÖSNINGAR Ångmoppen skall vara säkert inkopplad i ett eluttag. Kontrollera säkringen eller prova med ett annat eluttag. Se till att vattentanken är fylld, att apparaten är inkopplad i eluttaget och att lampan omkring ångregleringsknappen lyser med fast sken. Om lamporna nedanför ångregleringsknappen inte tänds, prova med ett annat eluttag.
  • Página 139 Vanliga frågor FRÅGA SVAR Kan ångmoppen användas på Nej, ångmoppen är inte avsedd för mattrengöring. mattor? Ångmoppen är avsedd att använda på alla täta hårda golvytor. Vi rekommenderar att du först provar på en begränsad del av golvytan som ska rengöras och att du går igenom golvtillverkarens skötselanvisningar.
  • Página 140 Anteckningar...
  • Página 141 Anteckningar www.sharkclean.eu...
  • Página 142 Anteckningar...
  • Página 143 GARANTIVILLKOR På Shark är vi så säkra på våra produkters kvalitet att vi ger dig en extra fabriksgaranti på upp till två år. Dessa villkor gäller endast vår tillverkares garanti – dina lagstadgade rättigheter påverkas inte. Förhållandena här under beskriver förutsättningarna och omfattningen av vår garanti. De påverkar inte dina lagstadgade rättigheter eller skyldigheter av din återförsäljare och ditt avtal med dem.
  • Página 144 © 2016 Euro-Pro Europe Limited Shark and Steam Pocket are registered trademarks of Euro-Pro Shark e Steam Pocket sono marchi registrati di Euro-Pro Europe Europe Limited. Dirt Grip, Spray Pocket and Steam Blaster are Limited. Dirt Grip, Spray Pocket e Steam Blaster sono marchi trademarks of Euro-Pro Europe Limited.