Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GOFRERA CON PLACAS INTERCAMBIABLES SWEW 750 B2
PIASTRA PER WAFFEL CON PIASTRE INTERSCAMBIABILI SWEW 750 B2
GOFRERA CON PLACAS
INTERCAMBIABLES
Instrucciones de servicio
MÁQUINA PARA FAZER
„WAFFLES" COM PLACAS DE
SUBSTITUIÇÃO
Instruções de manejo
WAFFELEISEN MIT WECHSELPLATTEN
Bedienungsanleitung
IAN 102825
102825_Waffeleisen_Wechselplatten_Cover_LB5.indd 2
PIASTRA PER WAFFEL CON
PIASTRE INTERSCAMBIABILI
Istruzioni per l'uso
WAFFLE MAKER WITH
INTERCHANGEABLE PLATES
Operating instructions
22.09.14 10:34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SWEW 750 B2

  • Página 1 GOFRERA CON PLACAS INTERCAMBIABLES SWEW 750 B2 PIASTRA PER WAFFEL CON PIASTRE INTERSCAMBIABILI SWEW 750 B2 GOFRERA CON PLACAS PIASTRA PER WAFFEL CON INTERCAMBIABLES PIASTRE INTERSCAMBIABILI Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso MÁQUINA PARA FAZER WAFFLE MAKER WITH „WAFFLES“ COM PLACAS DE INTERCHANGEABLE PLATES SUBSTITUIÇÃO...
  • Página 2 __RP102825_B5.book Seite 1 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Español..................2 Italiano .................. 14 Português ................26 English ................... 38 Deutsch .................. 50...
  • Página 3 __RP102825_B5.book Seite 2 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Vista general / Panoramica / Vista geral / Overview / Übersicht...
  • Página 4 __RP102825_B5.book Seite 2 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado................... 3 3. Indicaciones de seguridad..............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Placas intercambiables ..............6 Extraer las placas intercambiables ............7 Insertar las placas intercambiables............
  • Página 5 __RP102825_B5.book Seite 3 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 ¡Muchas gracias por su Símbolos en el aparato confianza! Superficies calientes Le felicitamos por haber adquirido la nueva Para evitar lesiones por quemaduras, las su- gofrera con placas intercambiables. perficies del aparato no se deben tocar du- rante el funcionamiento.
  • Página 6 __RP102825_B5.book Seite 4 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Instrucciones para un manejo seguro ~ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instruccio- nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
  • Página 7 __RP102825_B5.book Seite 5 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 por aristas cortantes o superficies ca- lientes. PELIGRO para los niños ~ Durante el uso del aparato, vigile que ~ El material de embalaje no es ningún ju- no se presione ni se aplaste el cable de guete.
  • Página 8 __RP102825_B5.book Seite 6 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 4. Volumen de ADVERTENCIA de daños materiales suministro ~ Los objetos duros y puntiagudos (como p. 1 Gofrera ej., las cucharas metálicas) pueden da- 2 Placas intercambiables para gofres|7a ñar el revestimiento antiadherente de las (insertadas) placas intercambiables.Utilice exclusiva- 2 Placas intercambiables para nueces de...
  • Página 9 __RP102825_B5.book Seite 7 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Extraer las placas 5. Presione la placa intercambiable supe- rior (7a,|7b o|7d) contra la parte su- intercambiables perior del aparato, de forma que las 1. Abra el cierre del aparato|3 y abra el pestañas de enganche pequeñas|9 en- aparato.
  • Página 10 ES_RP102825_Waffeleisen.fm Seite 8 Mittwoch, 22. Oktober 2014 2:45 14 Nueces de gofre / se iluminará mientras el aparato esté conectado a la red. gofres con formas 6. Deje que el aparato se caliente aprox. 1. Prepare la masa adecuada (véase “Re- 10 minutos, al menos hasta que el indi- cetas”...
  • Página 11 __RP102825_B5.book Seite 9 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Limpieza 14. Cuando las nueces de gofre/los gofres con formas se hayan enfriado un poco, Limpie el aparato antes de utilizarlo rompa con cuidado los bordes sobresa- por primera vez. lientes.
  • Página 12 __RP102825_B5.book Seite 10 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 11. Solución de 4. Vuelva a colocar las placas intercam- biables|7 únicamente cuando el inte- problemas rior se encuentre limpio y seco. Si en algún momento el aparato no funciona Superficies exteriores como es debido, consulte en primer lugar la •...
  • Página 13 __RP102825_B5.book Seite 11 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 12. Datos técnicos Gofres con canela y chocolate blanco Modelo: SWEW 750 B2 • 3 huevos • 150 g de azúcar Tensión de la 230 V ~ 50 Hz • 1 cucharadita de canela red: •...
  • Página 14 __RP102825_B5.book Seite 12 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Relleno salado Masa salada • Para incorporar un relleno salado es • 125 g de mantequilla blanda adecuada la masa salada. • 1 pellizco de azúcar • Ejemplos: queso fresco o requesón •...
  • Página 15 __RP102825_B5.book Seite 13 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Tramitación de la garantía Si el defecto está cubierto por nuestra garan- tía, usted recibirá el producto reparado o un Para garantizar la rapidez en la tramitación nuevo producto. Con la reparación o sustitu- de su reclamación, por favor, siga las si- ción del producto no se iniciará...
  • Página 16 __RP102825_B5.book Seite 14 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Indice 1. Panoramica ................... 14 2. Uso conforme ................15 3. Istruzioni per la sicurezza .............. 15 4. Materiale in dotazione ..............18 5. Piastre sostituibili ................18 Estrazione delle piastre sostituibili ............18 Inserimento delle piastre sostituibili ............
  • Página 17 __RP102825_B5.book Seite 15 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Vi ringraziamo per la Simboli presenti sull'apparecchio vostra fiducia! Superfici calde Congratulazioni per l'acquisto della vostro Per evitare lesioni da scottature, non toccare nuovo stampo per cialde con piastre sostitu- le superfici dell'apparecchio in funziona- ibili.
  • Página 18 __RP102825_B5.book Seite 16 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Istruzioni per un impiego sicuro ~ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età supe- riore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • Página 19 __RP102825_B5.book Seite 17 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 ~ Assicurarsi che la base d'appoggio sot- to l'apparecchio sia asciutta. PERICOLO di incendio ~ Qualora l'apparecchio cadesse in ac- ~ Prima di accendere l'apparecchio collo- qua, staccare immediatamente la spina carlo su una base piana, stabile, asciut- e solo allora togliere l'apparecchio ta e resistente al calore.
  • Página 20 __RP102825_B5.book Seite 18 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o Per farlo si possono cambiare le piastre so- abrasivi. stituibili|7. ~ L'apparecchio e i suoi accessori non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. PERICOLO di scossa elettrica! Prima di estrarre o inserire le piastre sostituibili, staccare la spina dalla PERICOLO per gli uccelli...
  • Página 21 __RP102825_B5.book Seite 19 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 2. Inserire la piastra sostituibile inferiore 2. Inserire di volta in volta una coppia di (7a,|7c o|7e) con i naselli grandi|10 piastre sostituibili (2x|7a,|7b+7c nei supporti posteriori. o|7d+7e) (verdere “Inserimento delle 3.
  • Página 22 __RP102825_B5.book Seite 20 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 7. Cottura delle cialde 7. Far riscaldare l'apparecchio finché si accende la spia di controllo verde|1. 8. Aprire il dispositivo di chiusura dell'ap- PERICOLO di incendio! Prima di parecchio|3 e aprire il coperchio. accendere l'apparecchio collocarlo 9.
  • Página 23 __RP102825_B5.book Seite 21 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Pulizia Cialde (alla belga) Pulire l'apparecchio prima di utiliz- 1. Preparare un impasto adatto (verdere zarlo per la prima volta! “Ricette” a pagina|23). 2. Inserire le piastre sostituibili|7a nell'ap- parecchio (verdere “Inserimento delle PERICOLO di scossa elettrica! piastre sostituibili”...
  • Página 24 12. Dati tecnici chi elettrici ed elettronici. Il riciclaggio con- tribuisce a ridurre il consumo di materie Modello: SWEW 750 B2 prime e l’inquinamento ambientale. Tensione di rete: 230 V ~ 50 Hz Confezione Classe di prote-...
  • Página 25 __RP102825_B5.book Seite 23 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 13. Ricette 5. Incorporare delicatamente la cioccola- ta grattugiata. 13.1 Cialde (alla belga) 13.2 Noci di cialda e cialde Per queste ricette utilizzare le piastre sostitu- di forme diverse ibili per cialde|7a. Per queste ricette utilizzare le piastre sostitu- Ricetta di base per cialde ibili per noci di cialda|7b,|7c o le piastre...
  • Página 26 __RP102825_B5.book Seite 24 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 14.Garanzia della Impasto dolce • 200 g di burro morbido HOYER Handel GmbH • 200 g di zucchero Gentile cliente, • 1 bustine di zucchero vanigliato questo apparecchio è dotato di una garan- •...
  • Página 27 __RP102825_B5.book Seite 25 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Entità della garanzia • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinata- L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- rio all'indirizzo del centro assistenza che sandosi su severe direttive di qualità ed è Le verrà...
  • Página 28 __RP102825_B5.book Seite 26 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Indice 1. Vista geral ..................26 2. Utilização correta ................27 3. Indicações de segurança ..............27 4. Material contido nesta embalagem ..........30 5. Placas removíveis ................30 Retirar as placas removíveis ..............31 Coloque as placas removíveis ..............
  • Página 29 __RP102825_B5.book Seite 27 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Obrigado pela sua Símbolos no aparelho confiança! Superfícies quentes Os nossos parabéns por adquirir a sua Para evitar ferimentos por queimadura, não nova máquina de waffles com placas remo- é permitido tocar nas superfícies do apare- víveis.
  • Página 30 __RP102825_B5.book Seite 28 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Instruções para uma utilização segura ~ Não permita que o aparelho seja utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou men- tais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conheci- mentos sobre o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do aparelho e te- nham compreendido os perigos resultantes.
  • Página 31 __RP102825_B5.book Seite 29 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 PERIGO para crianças necer facilmente acessível depois de ~ O material de embalagem não é um feita a ligação. ~ Repare se o cabo de ligação não pode brinquedo. As crianças não podem ser danificado por arestas vivas ou lu- brincar com os sacos de plástico, pois gares muito quentes.
  • Página 32 __RP102825_B5.book Seite 30 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 4. Material contido AVISO de danos materiais ~ Os utensílios duros ou pontiagudos (co- nesta embalagem mo, p. ex., uma colher de metal) podem 1 Máquina de waffles danificar o revestimento antiaderente das 2 Placas removíveis para waffles|7a placas removíveis.
  • Página 33 __RP102825_B5.book Seite 31 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 6. Antes do primeiro Retirar as placas removíveis 1. Abra o bloqueio do aparelho|3 e de- PERIGO DE INCÊNDIO! Antes de pois abra o aparelho. ligar o aparelho, coloque-o sobre 2. Figura A: empurre o botão de desblo- uma superfície plana, estável, seca queio superior|6 no sentido da seta e e resistente ao calor.
  • Página 34 __RP102825_B5.book Seite 32 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Retire / troque as placas removíveis|7. 5. Desenrole completamente o cabo de li- • Depois de ter efetuado este passo com gação|4. todas as placas removíveis|7, limpe de 6. Ligue a ficha|4 a uma tomada. A lâm- novo as placas removíveis|7 e as super- pada|2 indicadora de corrente man- fícies exteriores (ver “Limpar”...
  • Página 35 __RP102825_B5.book Seite 33 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Limpar Waffles (belgas) Limpe o aparelho antes da primeira 1. Prepare a massa adequada (ver “Re- utilização! ceitas” na página 35). 2. Coloque as placas removíveis|7a no PERIGO devido a choque elé- aparelho (ver “Coloque as placas re- trico! movíveis”...
  • Página 36 Embalagem 12. Dados técnicos Se pretender eliminar a embalagem, respei- Modelo: SWEW 750 B2 te as respectivas normas ambientais em vi- gor no seu país. Tensão nominal: 230 V ~50 Hz Classe de prote- ção: Potência:...
  • Página 37 __RP102825_B5.book Seite 35 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 13. Receitas 4. Batendo sempre, adicione a farinha às colheres alternando-a com o leite às colheres. 13.1 Waffles (belgas) 5. Incorpore o chocolate ralado. Para esta receita utilize as placas removíveis para waffles|7a.
  • Página 38 __RP102825_B5.book Seite 36 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 14. Garantia da 1. Bata a manteiga amolecida, o açúcar e os ovos, até obter uma consistência HOYER Handel GmbH espumosa. Estimado Cliente, 2. Batendo sempre, adicione a farinha às A garantia do seu aparelho é de 3 anos a colheres alternando-a com a água às partir da data de compra.
  • Página 39 __RP102825_B5.book Seite 37 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Âmbito da garantia • Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da O aparelho foi produzido sob directivas ri- assistência técnica que lhe for comuni- gorosas de qualidade e inspeccionado an- cado, sem custos de porte para si, jun- tes da entrega.
  • Página 40 __RP102825_B5.book Seite 38 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Contents 1. Overview ..................38 2. Intended purpose ................39 3. Safety information ................. 39 4. Items supplied ................42 5. Interchangeable plates ..............42 Removing interchangeable plates............42 Inserting interchangeable plates............42 6.
  • Página 41 __RP102825_B5.book Seite 39 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Thank you for your trust! Symbols on your appliance Congratulations on your new waffle iron Hot surfaces with interchangeable plates. In order to avoid injury as a result of burns, the surfaces of the device must not be For a safe handling of the device and in or- touched during operation.
  • Página 42 __RP102825_B5.book Seite 40 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 pervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger. Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance must not be performed by unsupervised children unless they are older than 8 years and super- vised.
  • Página 43 __RP102825_B5.book Seite 41 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 ~ Only connect the mains plug to a prop- ~ Wait for the device to cool down before erly installed and easily accessible wall cleaning. socket whose voltage corresponds to WARNING! Risk of material the specifications on the rating plate.
  • Página 44 __RP102825_B5.book Seite 42 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 4. Items supplied Removing interchangeable plates 1 waffle iron 2 interchangeable plates for waffles|7a 1. Undo the device lock|3 and open the (inserted) device. 2 interchangeable plates for waffle 2. Figure A: slide the upper release but- nuts|7b,|7c ton|6 in the direction of the arrow and 2 interchangeable plates for shaped waf-...
  • Página 45 __RP102825_B5.book Seite 43 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 6. Before using for the • Once you have carried out these steps with all the interchangeable plates|7, first time clean the interchangeable plates|7 and the outer surfaces again (see “Clean- FIRE HAZARD! Before turning the ing”...
  • Página 46 __RP102825_B5.book Seite 44 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Waffles (Belgian style) 7. Allow the device to heat up until the green control lamp|1 lights up. 1. Prepare a suitable batter (see “Reci- 8. Undo the device lock|3 and open the pes”...
  • Página 47 __RP102825_B5.book Seite 45 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Cleaning 4. Only reinsert the interchangeable plates|7 once the interior is clean and Clean the device prior to its first use! dry. DANGER! Risk of electric Outer surfaces shock! • Clean the outer surfaces with a soft, ~ Pull the mains plug out of the wall socket slightly damp cloth.
  • Página 48 • 150 g melted butter • 250 g flour • 50 ml milk Model: SWEW 750 B2 • 100 g grated white chocolate Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz Protection class: I 1. Whisk the eggs until frothy.
  • Página 49 __RP102825_B5.book Seite 47 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 13.2 Waffle nuts and shaped Sweet batter • 200 g soft butter waffles • 200 g sugar For these recipes, use the interchangeable • 1 packet of vanilla sugar plates for waffle nuts|7b,|7c or the inter- •...
  • Página 50 __RP102825_B5.book Seite 48 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 14.Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- HOYER Handel|GmbH uct parts that are subject to standard wear Dear Customer, and therefore can be considered wear parts; your device is provided with a 3 year war- the same applies to damages at fragile parts, ranty starting with the purchase date.
  • Página 51 __RP102825_B5.book Seite 49 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt IAN: 102825 Supplier Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre.
  • Página 52 __RP102825_B5.book Seite 50 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Inhalt 1. Übersicht ..................50 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 51 3. Sicherheitshinweise ............... 51 4. Lieferumfang ................. 54 5. Wechselplatten ................54 Wechselplatten herausnehmen ............. 55 Wechselplatten einsetzen ..............55 6. Vor dem ersten Gebrauch .............. 55 7.
  • Página 53 __RP102825_B5.book Seite 51 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Herzlichen Dank für Ihr Symbole am Gerät Vertrauen! Heiße Oberflächen Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Waf- Um eine Verletzung durch Verbrennung zu feleisen mit Wechselplatten. vermeiden, dürfen die Oberflächen des Ge- rätes im Betrieb nicht berührt werden.
  • Página 54 __RP102825_B5.book Seite 52 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Página 55 __RP102825_B5.book Seite 53 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 ~ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel GEFAHR für Kinder ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den ~ Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes Kunststoffbeuteln spielen.
  • Página 56 __RP102825_B5.book Seite 54 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 4. Lieferumfang WARNUNG vor Sachschäden ~ Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. 1 Waffeleisen Metalllöffel) können die Antihaftbeschich- 2 Wechselplatten für Waffeln|7a tung der Wechselplatten beschädigen. (eingesetzt) Benutzen Sie ausschließlich Küchenuten- 2 Wechselplatten für Waffel-Nüsse|7b,|7c silien aus Holz oder hitzebeständigem 2 Wechselplatten für Motiv-Waffeln|7d,|7e...
  • Página 57 __RP102825_B5.book Seite 55 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 6. Vor dem ersten Wechselplatten herausnehmen Gebrauch 1. Öffnen Sie die Verriegelung des Gerä- BRANDGEFAHR! Stellen Sie das tes|3 und klappen Sie das Gerät auf. Gerät vor dem Einschalten auf einen 2.
  • Página 58 __RP102825_B5.book Seite 56 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Entnehmen/wechseln Sie die Wechsel- 4. Klappen Sie das Gerät zu und schlie- platten|7. ßen Sie die Verriegelung des Gerä- • Wenn Sie diese Schritte mit allen Wech- tes|3. selplatten|7 durchgeführt haben, reini- 5.
  • Página 59 __RP102825_B5.book Seite 57 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 8. Reinigen Waffeln (Belgische Art) Reinigen Sie das Gerät vor der 1. Bereiten Sie einen geeigneten Teig vor ersten Benutzung! (siehe “Rezepte” auf Seite 59). 2. Setzen Sie die Wechselplatten|7a in das Gerät ein (siehe “Wechselplatten GEFAHR durch Stromschlag! einsetzen”...
  • Página 60 Recycling von elektrischen und elektroni- 12. Technische Daten schen Geräten abgegeben werden. Recyc- ling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu Modell: SWEW 750 B2 reduzieren und die Umwelt zu entlasten. In- Netzspannung: 230|V ~50 Hz formationen zur Entsorgung und der Lage Schutzklasse: des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie...
  • Página 61 __RP102825_B5.book Seite 59 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 13. Rezepte 13.2 Waffel-Nüsse und Motiv-Waffeln 13.1 Waffeln (Belgische Art) Verwenden Sie für diese Rezepte die Wech- selplatten für Waffel-Nüsse|7b,|7c oder die Verwenden Sie für diese Rezepte die Wech- Wechselplatten für Motiv-Waffeln|7d,|7e. selplatten für Waffeln|7a.
  • Página 62 __RP102825_B5.book Seite 60 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 14. Garantie der Süßer Teig • 200 g weiche Butter HOYER|Handel GmbH • 200 g Zucker Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, • 1 Päckchen Vanillezucker Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- •...
  • Página 63 __RP102825_B5.book Seite 61 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Página 64 __RP102825_B5.book Seite 62 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10...
  • Página 65 __RP102825_B5.book Seite 63 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:20 10...
  • Página 66 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 09/2014 · Ident.-Nr.: SWEW 750 B2 IAN 102825 102825_Waffeleisen_Wechselplatten_Cover_LB5.indd 1 22.09.14 10:34...